I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 40 total results for your 通子 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
通子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
亜通子 see styles |
atsuko あつこ |
(female given name) Atsuko |
伽通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
佳通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
依通子 see styles |
itsuko いつこ |
(female given name) Itsuko |
加通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
勢通子 see styles |
setsuko せつこ |
(female given name) Setsuko |
可通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
夏通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
委通子 see styles |
itsuko いつこ |
(female given name) Itsuko |
婁通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
安通子 see styles |
atsuko あつこ |
(female given name) Atsuko |
屡通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
志通子 see styles |
shizuko しづこ |
(female given name) Shizuko |
愛通子 see styles |
atsuko あつこ |
(female given name) Atsuko |
慧通子 see styles |
etsuko えつこ |
(female given name) Etsuko |
晴通子 see styles |
setsuko せつこ |
(female given name) Setsuko |
果通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
歌通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
流通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
理通子 see styles |
ritsuko りつこ |
(female given name) Ritsuko |
琉通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
瑠通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
留通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
花通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
菜通子 see styles |
natsuko なつこ |
(female given name) Natsuko |
華通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
衣通子 see styles |
sotoko そとこ |
(female given name) Sotoko |
郷通子 see styles |
goumichiko / gomichiko ごうみちこ |
(person) Gou Michiko |
阿通子 see styles |
atsuko あつこ |
(female given name) Atsuko |
霞通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
香通子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
中島通子 see styles |
nakajimamichiko なかじまみちこ |
(person) Nakajima Michiko (1935.9-) |
今井通子 see styles |
imaimichiko いまいみちこ |
(person) Imai Michiko (1942.2.1-) |
岩立通子 see styles |
iwatatemichiko いわたてみちこ |
(person) Iwatate Michiko |
桑野通子 see styles |
kuwanomichiko くわのみちこ |
(person) Kuwano Michiko (1915.1.4-1946.4.1) |
樽川通子 see styles |
tarukawamichiko たるかわみちこ |
(person) Tarukawa Michiko |
田村通子 see styles |
tamuramichiko たむらみちこ |
(person) Tamura Michiko |
西川通子 see styles |
nishikawamichiko にしかわみちこ |
(person) Nishikawa Michiko (1943.7.5-) |
鳥飼通子 see styles |
torikaimichiko とりかいみちこ |
(person) Torikai Michiko |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.