There are 1354 total results for your 込 search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
込 see styles |
xx xx5 xx |
(Japanese kokuji) to be crowded; to go into |
込み see styles |
komi; komi こみ; コミ |
(n,suf) (1) (こみ only) including; inclusive of; (2) (kana only) (abbreviation) {go} (usu. コミ) (See コミ出し) komi; extra points given to the white player as compensation for playing second |
込む see styles |
komu こむ |
(v5m,vi) (1) (usu. 混む) (See 混む) to be crowded; to be packed; to be congested; to be thronged (with); (v5m,vi) (2) (See 手の込んだ) to be complex; to be intricate; (suffix) (3) (after -masu stem of verb) to go into; to go in; to put into; (suffix) (4) (after -masu stem of verb) to become (completely); (suffix) (5) (after -masu stem of verb) to do thoroughly; to do sufficiently; (suffix) (6) (after -masu stem of verb) to remain (silent, seated, etc.); to stay ... |
込内 see styles |
komiuchi こみうち |
(place-name) Komiuchi |
込口 see styles |
komekuchi こめくち |
(surname) Komekuchi |
込地 see styles |
komiji こみじ |
(place-name) Komiji |
込堂 see styles |
komidou / komido こみどう |
(surname) Komidou |
込宮 see styles |
komiya こみや |
(surname) Komiya |
込尾 see styles |
komio こみお |
(surname) Komio |
込山 see styles |
koriyama こりやま |
(surname) Koriyama |
込岡 see styles |
komioka こみおか |
(surname) Komioka |
込戸 see styles |
komido こみど |
(surname) Komido |
込木 see styles |
kuguriki くぐりき |
(place-name) Kuguriki |
込江 see styles |
komie こみえ |
(surname) Komie |
込沢 see styles |
irisawa いりさわ |
(place-name) Irisawa |
込田 see styles |
komita こみた |
(surname) Komita |
込繩 see styles |
kominawa こみなわ |
(place-name) Kominawa |
込茶 see styles |
komecha こめちゃ |
(surname) Komecha |
込谷 see styles |
komeya こめや |
(personal name) Komeya |
込貝 see styles |
komikai こみかい |
(surname) Komikai |
込込 see styles |
komikomi こみこみ |
(adj-no,n) (colloquialism) tax and service charge included |
込野 see styles |
komino こみの |
(surname) Komino |
上込 see styles |
uekomi うえこみ |
(surname) Uekomi |
下込 see styles |
shimogomi しもごみ |
(surname) Shimogomi |
丑込 see styles |
ushigome うしごめ |
(surname) Ushigome |
中込 see styles |
mekagome めかごめ |
(surname) Mekagome |
丸込 see styles |
marugome まるごめ |
(place-name) Marugome |
乃込 see styles |
nogomi のごみ |
(surname) Nogomi |
人込 see styles |
hitogomi ひとごみ |
(irregular okurigana usage) crowd of people |
今込 see styles |
imagome いまごめ |
(surname) Imagome |
仕込 see styles |
shikomi しこみ |
(irregular okurigana usage) (n,n-suf) (1) training; education; upbringing; (2) stocking up; laying in; (3) preparation (e.g. ingredients); (4) girl studying to become a geisha; (place-name) Shikomi |
仮込 see styles |
karigome かりごめ |
(surname) Karigome |
仲込 see styles |
nakagome なかごめ |
(surname) Nakagome |
八込 see styles |
yagome やごめ |
(surname) Yagome |
内込 see styles |
uchigome うちごめ |
(place-name) Uchigome |
切込 see styles |
kirikome きりこめ |
(place-name) Kirikome |
刈込 see styles |
karigome かりごめ |
(surname) Karigome |
割込 see styles |
warikomi わりこみ |
(irregular okurigana usage) (1) queue jumping; breaking into a line; muscling in on; wedging oneself in; interruption; sharing a theater box (theatre); (2) (computer terminology) interrupt; (surname) Warikomi |
古込 see styles |
furugome ふるごめ |
(place-name, surname) Furugome |
吹込 see styles |
fukikomi ふきこみ |
(place-name) Fukikomi |
嘉込 see styles |
kagome かごめ |
(place-name) Kagome |
堀込 see styles |
horigome ほりごめ |
(place-name, surname) Horigome |
堂込 see styles |
dougomori / dogomori どうごもり |
(surname) Dōgomori |
大込 see styles |
oogome おおごめ |
(surname) Oogome |
家込 see styles |
iekomi いえこみ |
(surname) Iekomi |
尾込 see styles |
ogomori おごもり |
(surname) Ogomori |
岩込 see styles |
iwasa いわさ |
(surname) Iwasa |
川込 see styles |
kawagome かわごめ |
(surname) Kawagome |
差込 see styles |
sashikomi さしこみ |
(irregular okurigana usage) (1) insertion; (2) plug; (electrical) outlet; power point; (3) spasm of pain; griping pain; (fit of) convulsions; stitch |
広込 see styles |
hirokkomi ひろっこみ |
(place-name) Hirokkomi |
庄込 see styles |
shoukomori / shokomori しょうこもり |
(place-name) Shoukomori |
打込 see styles |
uchikomi うちこみ |
(surname) Uchikomi |
払込 see styles |
haraikomi はらいこみ |
(irregular okurigana usage) payment |
折込 see styles |
orikomi おりこみ |
(irregular okurigana usage) foldout (e.g. in newspaper); insertion; (surname) Orikomi |
押込 see styles |
oshigome おしごめ |
(place-name) Oshigome |
振込 see styles |
furikomi ふりこみ |
(1) payment made via bank deposit transfer; (2) (mahj) discarding a tile that becomes another player's winning tile |
掘込 see styles |
horigome ほりごめ |
(surname) Horigome |
智込 see styles |
chikomi ちこみ |
(female given name) Chikomi |
枦込 see styles |
hashigome はしごめ |
(surname) Hashigome |
植込 see styles |
uekomi うえこみ |
(irregular okurigana usage) thick growth of plants; plantation; shrubbery; thicket |
極込 see styles |
kimekomi きめこみ |
(1) (abbreviation) wooden dolls; (2) type of theatrical makeup; (3) type of artwork using paper, cloth and paste |
正込 see styles |
shougomori / shogomori しょうごもり |
(surname) Shougomori |
河込 see styles |
kawagome かわごめ |
(surname) Kawagome |
活込 see styles |
kakkomi かっこみ |
(place-name) Kakkomi |
牛込 see styles |
ushigome うしごめ |
(place-name, surname) Ushigome |
猪込 see styles |
shishigome ししごめ |
(place-name) Shishigome |
申込 see styles |
moushikomi / moshikomi もうしこみ |
application; entry; request; subscription; offer; proposal; overture; challenge |
矢込 see styles |
yagome やごめ |
(surname) Yagome |
砂込 see styles |
sunakomi すなこみ |
(place-name) Sunakomi |
税込 see styles |
zeikomi / zekomi ぜいこみ |
tax included (e.g. price); before tax (e.g. salary) |
立込 see styles |
tatekomi たてこみ |
(place-name) Tatekomi |
築込 see styles |
tsukikomi つきこみ |
(place-name) Tsukikomi |
米込 see styles |
yonegome よねごめ |
(place-name) Yonegome |
組込 see styles |
kumikomi くみこみ |
(noun/participle) (1) cut-in (printing); insertion; inclusion; (can act as adjective) (2) built-in; predefined; embedded (e.g. software) |
締込 see styles |
shimekomi しめこみ |
(sumo) wrestler's belt |
苅込 see styles |
karigome かりごめ |
(surname) Karigome |
西込 see styles |
nishigomi にしごみ |
(surname) Nishigomi |
見込 see styles |
mikome みこめ |
(irregular okurigana usage) (1) hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; (2) expectation; anticipation; forecast; estimate; (3) side of a structural member; (surname) Mikome |
足込 see styles |
ashikome あしこめ |
(place-name) Ashikome |
踏込 see styles |
fumikomi ふみこみ |
(surname) Fumikomi |
軽込 see styles |
karukome かるこめ |
(surname) Karukome |
追込 see styles |
oikomi おいこみ |
(place-name) Oikomi |
野込 see styles |
nogome のごめ |
(surname) Nogome |
鋳込 see styles |
ikomi いこみ |
(irregular okurigana usage) casting; pouring |
鎌込 see styles |
kamagome かまごめ |
(surname) Kamagome |
間込 see styles |
magome まごめ |
(surname) Magome |
馬込 see styles |
magome まごめ |
(place-name, surname) Magome |
駒込 see styles |
komagome こまごめ |
(place-name, surname) Komagome |
鹿込 see styles |
shishigome ししごめ |
(place-name) Shishigome |
込み込 see styles |
komikomi こみこみ |
(adj-no,n) (colloquialism) tax and service charge included |
込める see styles |
komeru こめる |
(transitive verb) (1) to load (a gun, etc.); to charge; (2) to put into (e.g. emotion, effort); (3) to include (e.g. tax in a sales price); (v1,vi) (4) to hang over; to shroud; to enshroud; to envelop; to screen |
込之上 see styles |
kominoue / kominoe こみのうえ |
(place-name) Kominoue |
込入る see styles |
komiiru / komiru こみいる |
(v5r,vi) (1) to be complicated; to be elaborate; (2) (archaism) to push in; to be crowded |
込出し see styles |
komidashi こみだし |
komi; extra points given to the white player as compensation for playing second (in go) |
込合う see styles |
komiau こみあう |
(v5u,vi) to be crowded; to be packed; to be jammed |
込戸内 see styles |
komidouchi / komidochi こみどうち |
(place-name) Komidouchi |
込皆戸 see styles |
komigaito こみがいと |
(place-name) Komigaito |
込込み see styles |
komikomi こみこみ |
(adj-no,n) (colloquialism) tax and service charge included |
込野町 see styles |
kominochou / kominocho こみのちょう |
(place-name) Kominochō |
上中込 see styles |
kaminakagomi かみなかごみ |
(place-name) Kaminakagomi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.