There are 26 total results for your 躲 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
躲 see styles |
duǒ duo3 to |
to hide; to dodge; to avoid |
躲債 躲债 see styles |
duǒ zhài duo3 zhai4 to chai |
to dodge a creditor |
躲年 see styles |
duǒ nián duo3 nian2 to nien |
to avoid going home for the Chinese New Year (for any of various reasons: because one finds the festivities onerous in some way, or because it would be seen as inauspicious for one to attend, or, in former times, to avoid creditors, since it was the custom to have debts settled before New Year's Day, and once into the New Year, debtors got a reprieve) |
躲懶 躲懒 see styles |
duǒ lǎn duo3 lan3 to lan |
to shy away from work; to get by without attending duty |
躲窮 躲穷 see styles |
duǒ qióng duo3 qiong2 to ch`iung to chiung |
to take refuge with a rich relative |
躲藏 see styles |
duǒ cáng duo3 cang2 to ts`ang to tsang |
to conceal oneself; to go into hiding; to take cover |
躲讓 躲让 see styles |
duǒ ràng duo3 rang4 to jang |
to step aside (for a passing vehicle); to get out of the way; to make way for |
躲避 see styles |
duǒ bì duo3 bi4 to pi |
to hide; to evade; to dodge; to take shelter; to avoid (difficulties) |
躲閃 躲闪 see styles |
duǒ shǎn duo3 shan3 to shan |
to evade; to dodge (out of the way) |
躲開 躲开 see styles |
duǒ kāi duo3 kai1 to k`ai to kai |
to stay out of (hot water, trouble, awkward situation etc); to avoid (sb) |
躲難 躲难 see styles |
duǒ nàn duo3 nan4 to nan |
to take refuge; to seek refuge from disaster |
躲雨 see styles |
duǒ yǔ duo3 yu3 to yü |
to take shelter from the rain |
躲風 躲风 see styles |
duǒ fēng duo3 feng1 to feng |
lit. to avoid the wind; fig. to keep low to avoid a difficult situation; to stay out of trouble |
藏躲 see styles |
cáng duǒ cang2 duo3 ts`ang to tsang to |
to hide; to conceal |
閃躲 闪躲 see styles |
shǎn duǒ shan3 duo3 shan to |
to dodge; to evade |
躲不起 see styles |
duǒ bu qǐ duo3 bu5 qi3 to pu ch`i to pu chi |
can't avoid; can't hide from; unavoidable |
躲清閑 躲清闲 see styles |
duǒ qīng xián duo3 qing1 xian2 to ch`ing hsien to ching hsien |
to avoid external disturbance in order to idle |
躲貓貓 躲猫猫 see styles |
duǒ māo māo duo3 mao1 mao1 to mao mao |
hide-and-seek (game); peekaboo (game) |
躲避球 see styles |
duǒ bì qiú duo3 bi4 qiu2 to pi ch`iu to pi chiu |
dodgeball |
躲躲藏藏 see styles |
duǒ duǒ cáng cáng duo3 duo3 cang2 cang2 to to ts`ang ts`ang to to tsang tsang |
to be in hiding |
躲躲閃閃 躲躲闪闪 see styles |
duǒ duǒ shǎn shǎn duo3 duo3 shan3 shan3 to to shan shan |
to evade; to dodge (out of the way) |
東躲西閃 东躲西闪 see styles |
dōng duǒ xī shǎn dong1 duo3 xi1 shan3 tung to hsi shan |
to dodge about |
明槍好躲,暗箭難防 明枪好躲,暗箭难防 |
míng qiāng hǎo duǒ , àn jiàn nán fáng ming2 qiang1 hao3 duo3 , an4 jian4 nan2 fang2 ming ch`iang hao to , an chien nan fang ming chiang hao to , an chien nan fang |
lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idiom); it is hard to guard against secret conspiracies |
明槍易躲,暗箭難防 明枪易躲,暗箭难防 |
míng qiāng yì duǒ , àn jiàn nán fáng ming2 qiang1 yi4 duo3 , an4 jian4 nan2 fang2 ming ch`iang i to , an chien nan fang ming chiang i to , an chien nan fang |
lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idiom); it is hard to guard against secret conspiracies |
躲過初一,躲不過十五 躲过初一,躲不过十五 |
duǒ guò chū yī , duǒ bù guò shí wǔ duo3 guo4 chu1 yi1 , duo3 bu4 guo4 shi2 wu3 to kuo ch`u i , to pu kuo shih wu to kuo chu i , to pu kuo shih wu |
see 躲得過初一,躲不過十五|躲得过初一,躲不过十五[duo3 de5 guo4 chu1 yi1 , duo3 bu4 guo4 shi2 wu3] |
躲得過初一,躲不過十五 躲得过初一,躲不过十五 |
duǒ de guò chū yī , duǒ bù guò shí wǔ duo3 de5 guo4 chu1 yi1 , duo3 bu4 guo4 shi2 wu3 to te kuo ch`u i , to pu kuo shih wu to te kuo chu i , to pu kuo shih wu |
lit. you may go undetected during the new moon, but at full moon you'll be found out (idiom); fig. you can't put it off forever; sooner or later you'll have to deal with it |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 26 results for "躲" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.