Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 31 total results for your 製薬 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

製薬

see styles
 seiyaku / seyaku
    せいやく
(noun - becomes adjective with の) medicine manufacture; drug manufacture

製薬会社

see styles
 seiyakugaisha / seyakugaisha
    せいやくがいしゃ
pharmaceutical company

製薬業界

see styles
 seiyakugyoukai / seyakugyokai
    せいやくぎょうかい
pharmaceutical industry

万有製薬

see styles
 banyuuseiyaku / banyuseyaku
    ばんゆうせいやく
(company) Banyu Pharmaceutical; (c) Banyu Pharmaceutical

中外製薬

see styles
 chuugaiseiyaku / chugaiseyaku
    ちゅうがいせいやく
(company) Chugai Pharmaceutical; (c) Chugai Pharmaceutical

大塚製薬

see styles
 ootsukaseiyaku / ootsukaseyaku
    おおつかせいやく
(company) Otsuka Pharmaceutical; (c) Otsuka Pharmaceutical

第一製薬

see styles
 daiichiseiyaku / daichiseyaku
    だいいちせいやく
(company) Daiichi Pharmaceutical; (c) Daiichi Pharmaceutical

藤沢製薬

see styles
 fujisawaseiyaku / fujisawaseyaku
    ふじさわせいやく
(company) Fujisawa Pharmaceutical (now Astellas Pharma); (c) Fujisawa Pharmaceutical (now Astellas Pharma)

山之内製薬

see styles
 yamanouchiseiyaku / yamanochiseyaku
    やまのうちせいやく
(company) Yamanouchi Pharmaceutical (now Astellas Pharma); (c) Yamanouchi Pharmaceutical (now Astellas Pharma)

中外製薬工場

see styles
 chuugaiseiyakukoujou / chugaiseyakukojo
    ちゅうがいせいやくこうじょう
(place-name) Chuugaiseiyaku Factory

吉富製薬工場

see styles
 yoshitomiseiyakukoujou / yoshitomiseyakukojo
    よしとみせいやくこうじょう
(place-name) Yoshitomiseiyaku Factory

大正製薬工場

see styles
 taishouseiyakukoujou / taishoseyakukojo
    たいしょうせいやくこうじょう
(place-name) Taishouseiyaku Factory

持田製薬工場

see styles
 mochidaseiyakukoujou / mochidaseyakukojo
    もちだせいやくこうじょう
(place-name) Mochidaseiyaku Factory

田辺製薬工場

see styles
 tanabeseiyakukoujou / tanabeseyakukojo
    たなべせいやくこうじょう
(place-name) Tanabeseiyaku Factory

科研製薬工場

see styles
 kakenseiyakukoujou / kakenseyakukojo
    かけんせいやくこうじょう
(place-name) Kakenseiyaku Factory

第一製薬工場

see styles
 daiichiseiyakukoujou / daichiseyakukojo
    だいいちせいやくこうじょう
(place-name) Daiichi Pharmaceutical Factory

萬有製薬工場

see styles
 banyuuseiyakukoujou / banyuseyakukojo
    ばんゆうせいやくこうじょう
(place-name) Banyūseiyaku Factory

アステラス製薬

see styles
 asuterasuseiyaku / asuterasuseyaku
    アステラスせいやく
(company) Astellas Pharma; (c) Astellas Pharma

リバテープ製薬

see styles
 ribateepuseiyaku / ribateepuseyaku
    リバテープせいやく
(company) Libatape Pharmaceutical; (c) Libatape Pharmaceutical

塩野義製薬工場

see styles
 shionogiseiyakukoujou / shionogiseyakukojo
    しおのぎせいやくこうじょう
(place-name) Shionogiseiyaku Factory

大日本製薬工場

see styles
 dainihonseiyakukoujou / dainihonseyakukojo
    だいにほんせいやくこうじょう
(place-name) Dainihonseiyaku Factory

山之内製薬工場

see styles
 yamanouchiseiyakukoujou / yamanochiseyakukojo
    やまのうちせいやくこうじょう
(place-name) Yamanouchiseiyaku Factory

わかもと製薬工場

see styles
 wakamotoseiyakukoujou / wakamotoseyakukojo
    わかもとせいやくこうじょう
(place-name) Wakamotoseiyaku Factory

久光製薬鳥栖工場

see styles
 hisamitsuseiyakutosukoujou / hisamitsuseyakutosukojo
    ひさみつせいやくとすこうじょう
(place-name) Hisamitsuseiyakutosu Factory

国際製薬技術協会

see styles
 kokusaiseiyakugijutsukyoukai / kokusaiseyakugijutsukyokai
    こくさいせいやくぎじゅつきょうかい
(org) International Society of Pharmaceutical Engineering; ISPE; (o) International Society of Pharmaceutical Engineering; ISPE

日本製薬工業協会

see styles
 nihonseiyakukougyoukyoukai / nihonseyakukogyokyokai
    にほんせいやくこうぎょうきょうかい
(org) Japan Pharmaceutical Manufacturers Association; (o) Japan Pharmaceutical Manufacturers Association

第一製薬静岡工場

see styles
 daiichiseiyakushizuokakoujou / daichiseyakushizuokakojo
    だいいちせいやくしずおかこうじょう
(place-name) Daiichi Pharmaceutical Shizuoka Factory

米国製薬工業協会

see styles
 beikokuseiyakukougyoukyoukai / bekokuseyakukogyokyokai
    べいこくせいやくこうぎょうきょうかい
(org) Pharmaceutical Manufacturers Association (pronoun); (o) Pharmaceutical Manufacturers Association (pronoun)

大塚製薬ワジキ工場

see styles
 ootsukaseiyakuwajikikoujou / ootsukaseyakuwajikikojo
    おおつかせいやくワジキこうじょう
(place-name) Ootsukaseiyakuwajiki Factory

大韓民国製薬工業協会

see styles
 daikanminkokuseiyakukougyoukyoukai / daikanminkokuseyakukogyokyokai
    だいかんみんこくせいやくこうぎょうきょうかい
(o) Korean Pharmaceutical Manufacturers Association

米国研究製薬工業協会

see styles
 beikokukenkyuuseiyakukougyoukyoukai / bekokukenkyuseyakukogyokyokai
    べいこくけんきゅうせいやくこうぎょうきょうかい
(org) Pharmaceutical Research and Manufacturers of America; PhRMA; (o) Pharmaceutical Research and Manufacturers of America; PhRMA
This page contains 31 results for "製薬" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary