Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26 total results for your search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
jīng
    jing1
ching
 sei / se
    せい
leek flower; lush; luxuriant
(given name) Sei

菁々

see styles
 seisei / sese
    せいせい
(given name) Seisei

菁一

see styles
 seiichi / sechi
    せいいち
(given name) Seiichi

菁子

see styles
 seishi / seshi
    せいし
(given name) Seishi

菁山

see styles
 seizan / sezan
    せいざん
(given name) Seizan

菁川

see styles
 shigekawa
    しげかわ
(surname) Shigekawa

菁石

see styles
 seiseki / seseki
    せいせき
(personal name) Seiseki

菁竹

see styles
 seichiku / sechiku
    せいちく
(given name) Seichiku

菁紀

see styles
 seiki / seki
    せいき
(given name) Seiki

菁英

see styles
jīng yīng
    jing1 ying1
ching ying
elite

菁莪

see styles
 seiga / sega
    せいが
(from the 詩経) (See 詩経) (enjoying) raising prodigies; nurturing talented people; (given name) Seiga

菁華


菁华

see styles
jīng huá
    jing1 hua2
ching hua
 seika / seka
    せいか
the cream; essence; the quintessence
(given name) Seika

菁道

see styles
 seidou / sedo
    せいどう
(given name) Seidō

菁鳳

see styles
 seihou / seho
    せいほう
(given name) Seihou

芫菁

see styles
 gensei / gense
    げんせい
(1) (rare) (See 土斑猫) blister beetle; (2) (See カンタリス) cantharides

蔓菁

see styles
mán jing
    man2 jing5
man ching
turnip

蕪菁


芜菁

see styles
wú jīng
    wu2 jing1
wu ching
 kabura
    かぶら
    kabuna
    かぶな
    kabu
    かぶ
turnip
(kana only) turnip (Brassica rapa)

韮菁

see styles
 kyuusei / kyuse
    きゅうせい
(given name) Kyūsei

菁々子

see styles
 seiseishi / seseshi
    せいせいし
(given name) Seiseishi

菁樹子

see styles
 seijushi / sejushi
    せいじゅし
(given name) Seijushi

去蕪存菁


去芜存菁

see styles
qù wú cún jīng
    qu4 wu2 cun2 jing1
ch`ü wu ts`un ching
    chü wu tsun ching
lit. to get rid of the weeds and keep the flowers; to separate the wheat from the chaff (idiom)

福富菁児

see styles
 fukutomiseiji / fukutomiseji
    ふくとみせいじ
(person) Fukutomi Seiji

蕪菁甘藍


芜菁甘蓝

see styles
wú jīng gān lán
    wu2 jing1 gan1 lan2
wu ching kan lan
rutabaga (vegetable)

青柳菁々

see styles
 aoyagiseisei / aoyagisese
    あおやぎせいせい
(personal name) Aoyagiseisei

Variations:

蕪菁
蕪菜

 kabu(蕪, 蕪); kabura(蕪, 蕪); kabuna(蕪, 蕪); kaburana(蕪菜); kabu; kabura
    かぶ(蕪, 蕪菁); かぶら(蕪, 蕪菁); かぶな(蕪, 蕪菁); かぶらな(蕪菜); カブ; カブラ
(kana only) turnip (Brassica rapa)

Variations:

蕪菁(rK)

 kabu; kabura; kabu; kabura
    かぶ; かぶら; カブ; カブラ
(kana only) turnip (Brassica rapa)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 26 results for "菁" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary