There are 39 total results for your 若狭 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
若狭 see styles |
wakasa わかさ |
(hist) Wakasa (former province located in the south of present-day Fukui Prefecture); (surname) Wakahazama |
若狭内 see styles |
wakasauchi わかさうち |
(place-name) Wakasauchi |
若狭屋 see styles |
wakasaya わかさや |
(surname) Wakasaya |
若狭峰 see styles |
wakasanomine わかさのみね |
(place-name) Wakasanomine |
若狭川 see styles |
wakasagawa わかさがわ |
(place-name) Wakasagawa |
若狭掾 see styles |
wakasanojou / wakasanojo わかさのじょう |
(given name) Wakasanojō |
若狭湾 see styles |
wakasawan わかさわん |
(place-name) Wakasa Bay |
若狭男 see styles |
wakasao わかさお |
(given name) Wakasao |
若狭谷 see styles |
wakasaya わかさや |
(surname) Wakasaya |
若狭野 see styles |
wakasano わかさの |
(place-name) Wakasano |
若狭得冶 see styles |
wakasatokuji わかさとくじ |
(person) Wakasa Tokuji (1914.11-) |
若狭得治 see styles |
wakasatokuji わかさとくじ |
(person) Wakasa Tokuji (1914.11.19-) |
若狭敬一 see styles |
wakasakeiichi / wakasakechi わかさけいいち |
(person) Wakasa Keiichi (1975.9.1-) |
若狭本郷 see styles |
wakasahongou / wakasahongo わかさほんごう |
(personal name) Wakasahongou |
若狭街道 see styles |
wakasakaidou / wakasakaido わかさかいどう |
(place-name) Wakasakaidō |
若狭郷屋 see styles |
wakasagouya / wakasagoya わかさごうや |
(place-name) Wakasagouya |
若狭和田駅 see styles |
wakasawadaeki わかさわだえき |
(st) Wakasawada Station |
若狭姫神社 see styles |
wakasanohimejinja わかさのひめじんじゃ |
(place-name) Wakasanohime Shrine |
若狭彦神社 see styles |
wakasahikojinja わかさひこじんじゃ |
(place-name) Wakasahiko Shrine |
若狭有田駅 see styles |
wakasaaritaeki / wakasaritaeki わかさありたえき |
(st) Wakasaarita Station |
若狭本郷駅 see styles |
wakasahongoueki / wakasahongoeki わかさほんごうえき |
(st) Wakasahongou Station |
若狭蘇洞門 see styles |
wakasasotomo わかさそとも |
(place-name) Wakasasotomo |
若狭野町出 see styles |
wakasanochoude / wakasanochode わかさのちょうで |
(place-name) Wakasanochōde |
若狭高浜駅 see styles |
wakasatakahamaeki わかさたかはまえき |
(st) Wakasatakahama Station |
鶴賀若狭掾 see styles |
tsurugawakasanojou / tsurugawakasanojo つるがわかさのじょう |
(person) Tsuruga Wakasanojō |
若狭国分寺跡 see styles |
wakasakokubunjiato わかさこくぶんじあと |
(place-name) Wakasakokubunjiato |
若狭野町上松 see styles |
wakasanochouuematsu / wakasanochouematsu わかさのちょううえまつ |
(place-name) Wakasanochōuematsu |
若狭野町入野 see styles |
wakasanochouirino / wakasanochoirino わかさのちょういりの |
(place-name) Wakasanochōirino |
若狭野町八洞 see styles |
wakasanochouhattou / wakasanochohatto わかさのちょうはっとう |
(place-name) Wakasanochōhattou |
若狭野町寺田 see styles |
wakasanochouterada / wakasanochoterada わかさのちょうてらだ |
(place-name) Wakasanochōterada |
若狭野町福井 see styles |
wakasanochoufukui / wakasanochofukui わかさのちょうふくい |
(place-name) Wakasanochōfukui |
若狭野町野々 see styles |
wakasanochounono / wakasanochonono わかさのちょうのの |
(place-name) Wakasanochōnono |
若狭野町雨内 see styles |
wakasanochouamauchi / wakasanochoamauchi わかさのちょうあまうち |
(place-name) Wakasanochōamauchi |
若狭野町鶴亀 see styles |
wakasanochoutsurukame / wakasanochotsurukame わかさのちょうつるかめ |
(place-name) Wakasanochōtsurukame |
若狭野町下土井 see styles |
wakasanochoushimodoi / wakasanochoshimodoi わかさのちょうしもどい |
(place-name) Wakasanochōshimodoi |
若狭野町東後明 see styles |
wakasanochouhigashigomyou / wakasanochohigashigomyo わかさのちょうひがしごみょう |
(place-name) Wakasanochōhigashigomyou |
若狭野町若狭野 see styles |
wakasanochouwakasano / wakasanochowakasano わかさのちょうわかさの |
(place-name) Wakasanochōwakasano |
若狭野町西後明 see styles |
wakasanochounishigomyou / wakasanochonishigomyo わかさのちょうにしごみょう |
(place-name) Wakasanochōnishigomyou |
若狭テクノバレー see styles |
wakasatekunobaree わかさテクノバレー |
(place-name) Wakasa Techno Ballet |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.