I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 14 total results for your 花花 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
花花 see styles |
fafa ふぁふぁ |
(female given name) Fafa |
花花里 see styles |
kagari かがり |
(female given name) Kagari |
白花花 see styles |
bái huā huā bai2 hua1 hua1 pai hua hua |
shining white |
花花しい see styles |
hanabanashii / hanabanashi はなばなしい |
(adjective) brilliant; magnificent; spectacular |
花花世界 see styles |
huā huā shì jiè hua1 hua1 shi4 jie4 hua hua shih chieh |
the teeming world; the world of sensual pleasures |
花花公主 see styles |
huā huā gōng zhǔ hua1 hua1 gong1 zhu3 hua hua kung chu |
playgirl |
花花公子 see styles |
huā huā gōng zǐ hua1 hua1 gong1 zi3 hua hua kung tzu |
playboy |
花花搭搭 see styles |
huā hua dā dā hua1 hua5 da1 da1 hua hua ta ta |
mixed; uneven in texture |
花花綠綠 花花绿绿 see styles |
huā huā lǜ lǜ hua1 hua1 lu:4 lu:4 hua hua lü lü |
brightly colored; gaudy |
花花腸子 花花肠子 see styles |
huā huā cháng zi hua1 hua1 chang2 zi5 hua hua ch`ang tzu hua hua chang tzu |
(slang) a cunning plot |
Variations: |
shikabana しかばな |
paper flower for a funeral |
有意栽花花不發,無心插柳柳成陰 有意栽花花不发,无心插柳柳成阴 |
yǒu yì zāi huā huā bù fā , wú xīn chā liǔ liǔ chéng yīn you3 yi4 zai1 hua1 hua1 bu4 fa1 , wu2 xin1 cha1 liu3 liu3 cheng2 yin1 yu i tsai hua hua pu fa , wu hsin ch`a liu liu ch`eng yin yu i tsai hua hua pu fa , wu hsin cha liu liu cheng yin |
lit. you plant a garden and the flowers do not bloom, you poke a stick in the mud and it grows into a tree; fig. things do not always turn out as one would expect; well-laid plans may fail, and success may come where you least expect it |
Variations: |
hanabanashii / hanabanashi はなばなしい |
(adjective) brilliant; splendid; glorious; magnificent; spectacular |
Variations: |
hanabanashii / hanabanashi はなばなしい |
(adjective) brilliant; splendid; glorious; magnificent; spectacular |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 14 results for "花花" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.