There are 72 total results for your 花の search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
花の see styles |
ayano あやの |
(female given name) Ayano |
花のこ see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
花のん see styles |
hanon はのん |
(female given name) Hanon |
花ノ井 see styles |
hananoi はなのい |
(surname) Hananoi |
花ノ内 see styles |
hananouchi / hananochi はなのうち |
(surname) Hananouchi |
花ノ国 see styles |
hananokuni はなのくに |
(surname) Hananokuni |
花の実 see styles |
kanomi かのみ |
(female given name) Kanomi |
花ノ宮 see styles |
hananomiya はなのみや |
(place-name) Hananomiya |
花の宴 see styles |
hananoen はなのえん |
(exp,n) cherry blossom viewing drinking party |
花の寺 see styles |
hananotera はなのてら |
(place-name) Hananotera |
花の峯 see styles |
hananomine はなのみね |
(place-name) Hananomine |
花の幕 see styles |
hananomaku はなのまく |
(exp,n) curtains hung (from trees or poles) during a flower-viewing party |
花の木 see styles |
hananoki はなのき |
More info & calligraphy: Red Maple Tree |
花の本 see styles |
hananomoto はなのもと |
(surname) Hananomoto |
花ノ江 see styles |
hananoe はなのえ |
(surname) Hananoe |
花ノ牧 see styles |
hananomaki はなのまき |
(place-name) Hananomaki |
花の精 see styles |
hananosei / hananose はなのせい |
spirit of a flower |
花ノ藤 see styles |
hananofuji はなのふじ |
(surname) Hananofuji |
花の都 see styles |
hananomiyako はなのみやこ |
(exp,n) (1) the gay city (of Paris); capital of flowers; (exp,n) (2) Kyoto |
花の里 see styles |
hananosato はなのさと |
(place-name) Hananosato |
花の雨 see styles |
hananoame はなのあめ |
(exp,n) rain falling on cherry blossoms; rain at the time of the blossoming of cherry trees |
花の雫 see styles |
hananoshizuku はなのしずく |
(poetic term) dew that trickles down from a flower |
花の顔 see styles |
hananokanbase はなのかんばせ hananokao はなのかお |
(archaism) lovely face |
花の香 see styles |
hananoka はなのか |
fragrance of flowers |
花の万博 see styles |
hananobanpaku はなのばんぱく |
(ev) The International Garden and Greenery Exposition (1990) (abbreviation); Expo '90; (ev) The International Garden and Greenery Exposition (1990) (abbreviation); Expo '90 |
花の下紐 see styles |
hananoshitahimo はなのしたひも |
(poetic term) (rare) (See つぼみ・1) flower bud |
花ノ宮町 see styles |
hananomiyachou / hananomiyacho はなのみやちょう |
(place-name) Hananomiyachō |
花ノ富士 see styles |
hananofuji はなのふじ |
(surname) Hananofuji |
花の木坂 see styles |
hananokizaka はなのきざか |
(place-name) Hananokizaka |
花ノ木町 see styles |
hananokichou / hananokicho はなのきちょう |
(place-name) Hananokichō |
花のしずく see styles |
hananoshizuku はなのしずく |
(poetic term) dew that trickles down from a flower |
花の本芹舎 see styles |
hananomotokinsha はなのもときんしゃ |
(personal name) Hananomotokinsha |
花の窟神社 see styles |
hananoiwayajinja はなのいわやじんじゃ |
(place-name) Hananoiwayajinja |
花の美術館 see styles |
hananobijutsukan はなのびじゅつかん |
(place-name) Hanano Art Museum |
花の顔ばせ see styles |
hananokaobase はなのかおばせ |
(archaism) (See 花の顔) lovely face |
加納花ノ木 see styles |
kanouhananoki / kanohananoki かのうはなのき |
(place-name) Kanouhananoki |
小山花ノ木 see styles |
koyamahananoki こやまはなのき |
(place-name) Koyamahananoki |
水橋花の井 see styles |
mizuhashihananoi みずはしはなのい |
(place-name) Mizuhashihananoi |
渥美花の村 see styles |
atsumihananomura あつみはなのむら |
(place-name) Atsumihananomura |
紫野花ノ坊 see styles |
murasakinohananobou / murasakinohananobo むらさきのはなのぼう |
(place-name) Murasakinohananobou |
聖紫花の橋 see styles |
seishikanohashi / seshikanohashi せいしかのはし |
(place-name) Seishikanohashi |
花のかんばせ see styles |
hananokanbase はなのかんばせ |
(archaism) lovely face |
一乗寺花ノ木 see styles |
ichijoujihananoki / ichijojihananoki いちじょうじはなのき |
(place-name) Ichijōjihananoki |
上花山花ノ岡 see styles |
kamikazanhananooka かみかざんはなのおか |
(place-name) Kamikazanhananooka |
加納花ノ木町 see styles |
kanouhananokichou / kanohananokicho かのうはなのきちょう |
(place-name) Kanouhananokichō |
奥田北花ノ木 see styles |
okudakitahananoki おくだきたはなのき |
(place-name) Okudakitahananoki |
奥田南花ノ木 see styles |
okudaminamihananoki おくだみなみはなのき |
(place-name) Okudaminamihananoki |
小山上花ノ木 see styles |
koyamakamihananoki こやまかみはなのき |
(place-name) Koyamakamihananoki |
小山下花ノ木 see styles |
koyamashimohananoki こやましもはなのき |
(place-name) Koyamashimohananoki |
小山花ノ木町 see styles |
koyamahananokichou / koyamahananokicho こやまはなのきちょう |
(place-name) Koyamahananokichō |
日下部花ノ木 see styles |
kusakabehananoki くさかべはなのき |
(place-name) Kusakabehananoki |
水橋花の井町 see styles |
mizuhashihananoichou / mizuhashihananoicho みずはしはなのいちょう |
(place-name) Mizuhashihananoichō |
紫野北花ノ坊 see styles |
murasakinokitahananobou / murasakinokitahananobo むらさきのきたはなのぼう |
(place-name) Murasakinokitahananobou |
紫野南花ノ坊 see styles |
murasakinominamihananobou / murasakinominamihananobo むらさきのみなみはなのぼう |
(place-name) Murasakinominamihananobou |
紫野花ノ坊町 see styles |
murasakinohananobouchou / murasakinohananobocho むらさきのはなのぼうちょう |
(place-name) Murasakinohananobouchō |
花の山ゴルフ場 see styles |
hananoyamagorufujou / hananoyamagorufujo はなのやまゴルフじょう |
(place-name) Hananoyama Golf Links |
花の木ゴルフ場 see styles |
hananokigorufujou / hananokigorufujo はなのきゴルフじょう |
(place-name) Hananoki golf links |
花の村ゴルフ場 see styles |
hananomuragorufujou / hananomuragorufujo はなのむらゴルフじょう |
(place-name) Hananomura Golf Links |
花の杜ゴルフ場 see styles |
hananomorigorufujou / hananomorigorufujo はなのもりゴルフじょう |
(place-name) Hananomori Golf Links |
Variations: |
hananomiyako はなのみやこ |
(exp,n) (poetic term) City of Flowers (nickname for various cities, esp. Paris and Florence) |
一乗寺花ノ木町 see styles |
ichijoujihananokichou / ichijojihananokicho いちじょうじはなのきちょう |
(place-name) Ichijōjihananokichō |
上花山花ノ岡町 see styles |
kamikazanhananookachou / kamikazanhananookacho かみかざんはなのおかちょう |
(place-name) Kamikazanhananookachō |
奥田北花ノ木町 see styles |
okudakitahananokichou / okudakitahananokicho おくだきたはなのきちょう |
(place-name) Okudakitahananokichō |
奥田南花ノ木町 see styles |
okudaminamihananokichou / okudaminamihananokicho おくだみなみはなのきちょう |
(place-name) Okudaminamihananokichō |
小山上花ノ木町 see styles |
koyamakamihananokichou / koyamakamihananokicho こやまかみはなのきちょう |
(place-name) Koyamakamihananokichō |
小山下花ノ木町 see styles |
koyamashimohananokichou / koyamashimohananokicho こやましもはなのきちょう |
(place-name) Koyamashimohananokichō |
日下部花ノ木町 see styles |
kusakabehananokichou / kusakabehananokicho くさかべはなのきちょう |
(place-name) Kusakabehananokichō |
紫野北花ノ坊町 see styles |
murasakinokitahananobouchou / murasakinokitahananobocho むらさきのきたはなのぼうちょう |
(place-name) Murasakinokitahananobouchō |
紫野南花ノ坊町 see styles |
murasakinominamihananobouchou / murasakinominamihananobocho むらさきのみなみはなのぼうちょう |
(place-name) Murasakinominamihananobouchō |
Variations: |
hananokanbase; hananokao(花no顔) はなのかんばせ; はなのかお(花の顔) |
(archaism) lovely face |
遠きは花の香近きは糞の香 see styles |
tookihahananokachikakihakusonoka とおきははなのかちかきはくそのか |
(expression) (proverb) blue are the hills that are far away; the grass is always greener on the other side of the fence; far away smells of flowers; close up smells of dung |
Variations: |
hananoshizuku はなのしずく |
(poetic term) dew that trickles down from a flower |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.