Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 28 total results for your 臼山 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

臼山

see styles
 usuyama
    うすやま
(surname) Usuyama

指臼山

see styles
 sashiusuyama
    さしうすやま
(personal name) Sashiusuyama

撫臼山

see styles
 nadeusuyama
    なでうすやま
(place-name) Nadeusuyama

浦臼山

see styles
 urausuyama
    うらうすやま
(personal name) Urausuyama

磨臼山

see styles
 suriusuyama
    すりうすやま
(place-name) Suriusuyama

羅臼山

see styles
 rausuyama
    らうすやま
(personal name) Rausuyama

茶臼山

see styles
 chausuyama
    ちゃうすやま
(place-name) Chausuyama

前茶臼山

see styles
 maechausuyama
    まえちゃうすやま
(personal name) Maechausuyama

大茶臼山

see styles
 ouchausuyama / ochausuyama
    おうちゃうすやま
(place-name) Ouchausuyama

奥茶臼山

see styles
 okuchausuyama
    おくちゃうすやま
(personal name) Okuchausuyama

小羅臼山

see styles
 shourausuyama / shorausuyama
    しょうらうすやま
(personal name) Shourausuyama

茶臼山湖

see styles
 chausuyamako
    ちゃうすやまこ
(place-name) Chausuyamako

茶臼山町

see styles
 chausuyamachou / chausuyamacho
    ちゃうすやまちょう
(place-name) Chausuyamachō

茶臼山荘

see styles
 chaususansou / chaususanso
    ちゃうすさんそう
(place-name) Chaususansō

茶臼山駅

see styles
 chausuyamaeki
    ちゃうすやまえき
(st) Chausuyama Station

鬼ケ臼山

see styles
 onigausuyama
    おにがうすやま
(personal name) Onigausuyama

茶臼山公園

see styles
 chaushiyamakouen / chaushiyamakoen
    ちゃうしやまこうえん
(place-name) Chaushiyama Park

茶臼山古墳

see styles
 yausuyamakofun
    やうすやまこふん
(place-name) Yausuyama Tumulus

茶臼山牧場

see styles
 chausuyamabokujou / chausuyamabokujo
    ちゃうすやまぼくじょう
(place-name) Chausuyamabokujō

小茶臼山古墳

see styles
 kochausuyamakofun
    こちゃうすやまこふん
(place-name) Kochausuyama Tumulus

茶臼山動物園

see styles
 chausuyamadoubutsuen / chausuyamadobutsuen
    ちゃうすやまどうぶつえん
(place-name) Chausuyamadoubutsuen

富田茶臼山古墳

see styles
 tomitachausuyamakofun
    とみたちゃうすやまこふん
(place-name) Tomitachausuyama Tumulus

桜井茶臼山古墳

see styles
 sakuraichausuyamakofun
    さくらいちゃうすやまこふん
(place-name) Sakuraichausuyama Tumulus

浦間茶臼山古墳

see styles
 uramachausuyamakofun
    うらまちゃうすやまこふん
(place-name) Uramachausuyama Tumulus

茶臼山トンネル

see styles
 chausuyamatonneru
    ちゃうすやまトンネル
(place-name) Chausuyama Tunnel

茶臼山高原道路

see styles
 chausuyamakougendouro / chausuyamakogendoro
    ちゃうすやまこうげんどうろ
(place-name) Chausuyamakougendōro

茶臼山自然植物園

see styles
 chausuyamashizenshokubutsuen
    ちゃうすやましぜんしょくぶつえん
(place-name) Chausuyamashizen Botanical Gardens

茶臼山高原国民休暇村

see styles
 chausuyamakougenkokuminkyuukamura / chausuyamakogenkokuminkyukamura
    ちゃうすやまこうげんこくみんきゅうかむら
(place-name) Chausuyamakougenkokuminkyūkamura
This page contains 28 results for "臼山" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary