There are 24 total results for your 腑 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
腑 see styles |
fǔ fu3 fu fu ふ |
internal organs internal organ; viscera; gut |
六腑 see styles |
liù fǔ liu4 fu3 liu fu roppu ろっぷ |
(TCM) the six hollow organs: gallbladder 膽|胆[dan3], stomach 胃[wei4], large intestine 大腸|大肠[da4chang2], small intestine 小腸|小肠[xiao3chang2], triple heater 三焦[san1jiao1], bladder 膀胱[pang2guang1] the six internal organs (large intestine, small intestine, gallbladder, stomach, san jiao, urinary bladder) |
肺腑 see styles |
fèi fǔ fei4 fu3 fei fu haifu はいふ |
bottom of the heart (fig.) lungs; bottom of one's heart; vital point |
臓腑 see styles |
zoufu / zofu ぞうふ |
entrails |
臟腑 脏腑 see styles |
zàng fǔ zang4 fu3 tsang fu |
inner organs |
腑分け see styles |
fuwake ふわけ |
(noun, transitive verb) dissection; autopsy |
腑抜け see styles |
funuke ふぬけ |
(noun or adjectival noun) coward; namby-pamby; wimp; weak-kneed person; spineless person |
胃の腑 see styles |
inofu いのふ |
stomach |
腑抜ける see styles |
funukeru ふぬける |
(v1,vi) (usu. as 腑抜けた) to lose one's energy; to be cowardly |
五臓六腑 see styles |
gozouroppu / gozoroppu ごぞうろっぷ |
(1) (yoji) (See 五臓,六腑) the five viscera and the six internal organs; (2) (yoji) inside one's body; in one's heart |
五臟六腑 五脏六腑 see styles |
wǔ zàng liù fǔ wu3 zang4 liu4 fu3 wu tsang liu fu |
five viscera and six bowels (TCM) |
出自肺腑 see styles |
chū zì fèi fǔ chu1 zi4 fei4 fu3 ch`u tzu fei fu chu tzu fei fu |
from the bottom of one's heart (idiom) |
沁人心腑 see styles |
qìn rén xīn fǔ qin4 ren2 xin1 fu3 ch`in jen hsin fu chin jen hsin fu |
see 沁人心脾[qin4ren2xin1pi2] |
肺腑之言 see styles |
fèi fǔ zhī yán fei4 fu3 zhi1 yan2 fei fu chih yen |
words from the bottom of one's heart |
腑に落ちる see styles |
funiochiru ふにおちる |
(exp,v1) (See 腑に落ちない) to understand; to be convinced; to be satisfied |
腑甲斐ない see styles |
fugainai ふがいない |
(adjective) disappointing; weak-minded; spiritless; cowardly; worthless; pusillanimous; feckless; faint-hearted; shiftless; tame; timid |
腑甲斐無い see styles |
fugainai ふがいない |
(adjective) disappointing; weak-minded; spiritless; cowardly; worthless; pusillanimous; feckless; faint-hearted; shiftless; tame; timid |
Variations: |
roppu ろっぷ |
(See 三焦) the six internal organs (large intestine, small intestine, gallbladder, stomach, san jiao, urinary bladder) |
腑に落ちない see styles |
funiochinai ふにおちない |
(exp,adj-i) cannot understand; doesn't make sense; unconvincing; hard to swallow; doesn't ring true |
抉出兩祖腑臟 抉出两祖腑脏 see styles |
jué chū liǎng zǔ fǔ zàng jue2 chu1 liang3 zu3 fu3 zang4 chüeh ch`u liang tsu fu tsang chüeh chu liang tsu fu tsang kessui ryōso fuzō |
to scoop out the guts of the two ancestors |
Variations: |
fuwake ふわけ |
(noun, transitive verb) (1) (dated) (See 解剖・1) dissection; autopsy; postmortem examination; (noun, transitive verb) (2) analysis; dissection (e.g. of a problem); putting in order |
Variations: |
fugainai ふがいない |
(adjective) good-for-nothing; spineless; gutless; spiritless; feckless; pluckless; cowardly; tame; timid; disappointing; shameful |
Variations: |
fugainai ふがいない |
(adjective) good-for-nothing; spineless; gutless; spiritless; feckless; pluckless; cowardly; tame; timid; pathetic; pitiful; disappointing; shameful; useless; worthless |
Variations: |
fugainai ふがいない |
(adjective) good-for-nothing; spineless; gutless; spiritless; feckless; pluckless; cowardly; tame; timid; pathetic; pitiful; disappointing; shameful; useless; worthless |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 24 results for "腑" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.