There are 44 total results for your 翻訳 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
翻訳 see styles |
honyaku ほんやく |
(noun/participle) (1) translation; (2) de-encryption; deciphering; (3) rendering |
翻訳学 see styles |
honyakugaku ほんやくがく |
translation studies |
翻訳官 see styles |
honyakukan ほんやくかん |
official translator; secretary-translator |
翻訳家 see styles |
honyakuka ほんやくか |
translator |
翻訳文 see styles |
honyakubun ほんやくぶん |
translation; piece of translated writing; translated sentence |
翻訳時 see styles |
honyakuji ほんやくじ |
{comp} translation time; compile time |
翻訳書 see styles |
honyakusho ほんやくしょ |
translation |
翻訳権 see styles |
honyakuken ほんやくけん |
translation rights (to a book) |
翻訳機 see styles |
honyakuki ほんやくき |
translator (device, program); translation machine |
翻訳者 see styles |
honyakusha ほんやくしゃ |
translator |
翻訳語 see styles |
honyakugo ほんやくご |
(1) term used in translation; translation equivalent; (2) word borrowed and translated from another language |
翻訳調 see styles |
honyakuchou / honyakucho ほんやくちょう |
translationese; translatese; translatorese |
翻訳会社 see styles |
honyakukaisha ほんやくかいしゃ |
translation agency |
翻訳借用 see styles |
honyakushakuyou / honyakushakuyo ほんやくしゃくよう |
loan translation; calque |
翻訳時間 see styles |
honyakujikan ほんやくじかん |
{comp} translation time |
翻訳研究 see styles |
honyakukenkyuu / honyakukenkyu ほんやくけんきゅう |
translation studies |
機械翻訳 see styles |
kikaihonyaku きかいほんやく |
{comp} machine translation; mechanical translation; automatic translation |
自動翻訳 see styles |
jidouhonyaku / jidohonyaku じどうほんやく |
{comp} (See 機械翻訳・きかいほんやく) machine translation; automatic translation; MT |
翻訳メモリ see styles |
honyakumemori ほんやくメモリ |
translation memory |
翻訳元言語 see styles |
honyakumotogengo ほんやくもとげんご |
language being translated from; source language |
翻訳先言語 see styles |
honyakusakigengo ほんやくさきげんご |
language being translated to; target language |
翻訳後修飾 see styles |
honyakugoshuushoku / honyakugoshushoku ほんやくごしゅうしょく |
{biol} post-translational modification; PTM |
翻訳指示文 see styles |
honyakushijibun ほんやくしじぶん |
{comp} compiler directing statement |
穿孔翻訳機 see styles |
senkouhonyakuki / senkohonyakuki せんこうほんやくき |
{comp} interpreter (device) |
自動翻訳機 see styles |
jidouhonyakuki / jidohonyakuki じどうほんやくき |
automatic translation machine |
非翻訳領域 see styles |
hihonyakuryouiki / hihonyakuryoiki ひほんやくりょういき |
{biol} untranslated region; UTR |
翻訳テーブル see styles |
honyakuteeburu ほんやくテーブル |
{comp} translation table |
翻訳ルーチン see styles |
honyakuruuchin / honyakuruchin ほんやくルーチン |
{comp} compiler |
翻訳用計算機 see styles |
honyakuyoukeisanki / honyakuyokesanki ほんやくようけいさんき |
{comp} source-computer |
翻訳プログラム see styles |
honyakupuroguramu ほんやくプログラム |
{comp} translator; translation program |
転送穿孔翻訳機 see styles |
tensousenkouhonyakuki / tensosenkohonyakuki てんそうせんこうほんやくき |
{comp} transfer interpreter |
Variations: |
honyaku ほんやく |
(noun/participle) (1) translation; (noun/participle) (2) deciphering; decoding; (3) {biol} translation |
翻訳ソフトウェア see styles |
honyakusofutowea ほんやくソフトウェア |
{comp} (automatic) translation software |
国際機械翻訳協会 see styles |
kokusaikikaihonyakukyoukai / kokusaikikaihonyakukyokai こくさいきかいほんやくきょうかい |
(o) International Association for Machine Translation; IAMT |
翻訳用計算機記述項 see styles |
honyakuyoukeisankikijutsukou / honyakuyokesankikijutsuko ほんやくようけいさんききじゅつこう |
{comp} source computer entry |
翻訳アセンブラ指示文 see styles |
honyakuasenburashijibun ほんやくアセンブラしじぶん |
{comp} assembler directive |
翻訳コンパイラ指示文 see styles |
honyakukonpairashijibun ほんやくコンパイラしじぶん |
{comp} compiler directive |
翻訳プログラム指示文 see styles |
honyakupuroguramushijibun ほんやくプログラムしじぶん |
{comp} translator directive |
翻訳単位のプログラム see styles |
honyakutaninopuroguramu ほんやくたんいのプログラム |
{comp} separately compiled program |
日本知的財産翻訳協会 see styles |
nipponchitekizaisanhonyakukyoukai / nipponchitekizaisanhonyakukyokai にっぽんちてきざいさんほんやくきょうかい |
(org) Nippon Intellectual Property Translation Association; NIPTA; (o) Nippon Intellectual Property Translation Association; NIPTA |
ヨーロッパ機械翻訳協会 see styles |
yooroppakikaihonyakukyoukai / yooroppakikaihonyakukyokai ヨーロッパきかいほんやくきょうかい |
(o) The European Association for Machine Translation; EAMT |
Variations: |
honyaku ほんやく |
(noun, transitive verb) (1) translation; (noun, transitive verb) (2) deciphering; decoding; (3) {biol} translation |
アジア太平洋機械翻訳協会 see styles |
ajiataiheiyoukikaihonyakukyoukai / ajiataiheyokikaihonyakukyokai アジアたいへいようきかいほんやくきょうかい |
(org) Asia-Pacific Association for Machine Translation; AAMT; (o) Asia-Pacific Association for Machine Translation; AAMT |
翻訳解釈実行プログラム指示文 see styles |
honyakukaishakujikkoupuroguramushijibun / honyakukaishakujikkopuroguramushijibun ほんやくかいしゃくじっこうプログラムしじぶん |
{comp} interpreter directive |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.