There are 21 total results for your 義一 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
義一 see styles |
yoshihito よしひと |
(given name) Yoshihito |
義一郎 see styles |
yoshiichirou / yoshichiro よしいちろう |
(male given name) Yoshiichirō |
塙義一 see styles |
hanawayoshikazu はなわよしかず |
(person) Hanawa Yoshikazu (1934.3-) |
杉義一 see styles |
sugigiichi / sugigichi すぎぎいち |
(person) Sugi Giichi (1927.6.7-) |
三木義一 see styles |
mikiyoshikazu みきよしかず |
(person) Miki Yoshikazu |
北側義一 see styles |
kitagawayoshikazu きたがわよしかず |
(person) Kitagawa Yoshikazu (1927.4.26-) |
宮崎義一 see styles |
miyazakiyoshikazu みやざきよしかず |
(person) Miyazaki Yoshikazu (1919.12.5-1998.5.20) |
宮部義一 see styles |
miyabegiichi / miyabegichi みやべぎいち |
(person) Miyabe Giichi (1928.6-) |
川口義一 see styles |
kawaguchiyoshikazu かわぐちよしかず |
(person) Kawaguchi Yoshikazu |
後藤義一 see styles |
gotouyoshikazu / gotoyoshikazu ごとうよしかず |
(person) Gotou Yoshikazu (1964.2.20-) |
忠義一徹 see styles |
chuugiittetsu / chugittetsu ちゅうぎいってつ |
(noun or adjectival noun) staunch (steadfast, single-hearted) in one's devotion to his master (lord) |
忠義一途 see styles |
chuugiichizu / chugichizu ちゅうぎいちず |
(noun or adjectival noun) staunch (steadfast, single-hearted) in one's devotion to his master (lord) |
杉立義一 see styles |
sugitatsuyoshikazu すぎたつよしかず |
(person) Sugitatsu Yoshikazu |
永野義一 see styles |
naganogiichi / naganogichi ながのぎいち |
(person) Nagano Giichi (1936.4-) |
沢田義一 see styles |
sawadagiichi / sawadagichi さわだぎいち |
(person) Sawada Giichi |
田中義一 see styles |
tanakagiichi / tanakagichi たなかぎいち |
(person) Tanaka Giichi (1863.8.6-1929.9.28) |
藤本義一 see styles |
fujimotogiichi / fujimotogichi ふじもとぎいち |
(person) Fujimoto Giichi (1933.10-) |
藤村義一 see styles |
fujimurayoshikazu ふじむらよしかず |
(person) Fujimura Yoshikazu |
角田義一 see styles |
tsunodagiichi / tsunodagichi つのだぎいち |
(person) Tsunoda Giichi |
高尾義一 see styles |
takaoyoshikazu たかおよしかず |
(person) Takao Yoshikazu |
白木義一郎 see styles |
shirakigiichirou / shirakigichiro しらきぎいちろう |
(person) Shiraki Giichirō (1919.9.20-2004.1.25) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.