Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 27 total results for your 続ける search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

続ける

see styles
 tsuzukeru
    つづける
(transitive verb) (1) to continue; to keep up; to keep on; (aux-v,v1) (2) (after the -masu stem of a verb) to continue ...; to keep on ...

し続ける

see styles
 shitsuzukeru
    しつづける
(Ichidan verb) to continue to do; to persist in doing

居続ける

see styles
 itsuzukeru
    いつづける
(Ichidan verb) to stay on (e.g. at one's friends house); to remain in the same neighborhood

為続ける

see styles
 shitsuzukeru
    しつづける
(Ichidan verb) to continue to do; to persist in doing

立続ける

see styles
 tachitsuzukeru
    たちつづける
(v1,vi) to keep standing

見続ける

see styles
 mitsuzukeru
    みつづける
(Ichidan verb) to gaze long at

乗り続ける

see styles
 noritsuzukeru
    のりつづける
(Ichidan verb) to continue riding

保ち続ける

see styles
 tamochitsuzukeru
    たもちつづける
(Ichidan verb) to maintain; to continue to have

働き続ける

see styles
 hatarakitsuzukeru
    はたらきつづける
(Ichidan verb) to continue to work; to work away (at)

受け続ける

see styles
 uketsuzukeru
    うけつづける
(transitive verb) to continue to receive

増え続ける

see styles
 fuetsuzukeru
    ふえつづける
(Ichidan verb) to continue to increase; to continue to mount

思い続ける

see styles
 omoitsuzukeru
    おもいつづける
(Ichidan verb) to think constantly about; to dwell on

打ち続ける

see styles
 uchitsuzukeru
    うちつづける
(Ichidan verb) to hit repeatedly

持ち続ける

see styles
 mochitsuzukeru
    もちつづける
(transitive verb) to continue to hold; to hold on to (for a long period); to maintain; to keep

書き続ける

see styles
 kakitsuzukeru
    かきつづける
(transitive verb) to continue writing

歩き続ける

see styles
 arukitsuzukeru
    あるきつづける
(Ichidan verb) to keep walking

歩み続ける

see styles
 ayumitsuzukeru
    あゆみつづける
(Ichidan verb) to continue (walking)

生き続ける

see styles
 ikitsuzukeru
    いきつづける
(Ichidan verb) (1) to carry on; to go on with one's life; (Ichidan verb) (2) to keep alive; to stay alive; to survive

立ち続ける

see styles
 tachitsuzukeru
    たちつづける
(v1,vi) to keep standing

言い続ける

see styles
 iitsuzukeru / itsuzukeru
    いいつづける
(Ichidan verb) to keep talking; to go on and on; to talk non-stop

走り続ける

see styles
 hashiritsuzukeru
    はしりつづける
(Ichidan verb) to keep running

Variations:
立ち続ける
立続ける

 tachitsuzukeru
    たちつづける
(v1,vi) to keep standing

Variations:
し続ける
為続ける

 shitsuzukeru
    しつづける
(Ichidan verb) to continue to do; to persist in doing

Variations:
保ち続ける
保ちつづける

 tamochitsuzukeru
    たもちつづける
(Ichidan verb) to maintain; to continue to have

Variations:
受け続ける
受けつづける

 uketsuzukeru
    うけつづける
(transitive verb) to continue to receive

Variations:
先を続ける
先をつづける(sK)

 sakiotsuzukeru
    さきをつづける
(exp,v1) to continue; to proceed

Variations:
居続ける
い続ける
居つづける(sK)

 itsuzukeru
    いつづける
(v1,vi) to stay on (e.g. at one's friends house); to remain (in a place)
This page contains 27 results for "続ける" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary