Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 29 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
tāo
    tao1
t`ao
    tao
braid; cord; sash

絛子


绦子

see styles
tāo zi
    tao1 zi5
t`ao tzu
    tao tzu
silk ribbon or braid; lace or embroidery used for hemming

絛帶


绦带

see styles
tāo dài
    tao1 dai4
t`ao tai
    tao tai
silk ribbon; silk braid

絛綸


绦纶

see styles
dí lún
    di2 lun2
ti lun
variant of 滌綸|涤纶[di2 lun2]

絛虫

see styles
 jouchuu / jochu
    じょうちゅう
(noun - becomes adjective with の) cestode; tapeworm

絛蟲


绦虫

see styles
tāo chóng
    tao1 chong2
t`ao ch`ung
    tao chung
tapeworm

一絛

see styles
 ichijou / ichijo
    いちじょう
(surname) Ichijō

七絛

see styles
 nanajou / nanajo
    ななじょう
(surname) Nanajō

三絛

see styles
 sanjou / sanjo
    さんじょう
(surname) Sanjō

上絛

see styles
 kamijou / kamijo
    かみじょう
(surname) Kamijō

下絛

see styles
 shimojou / shimojo
    しもじょう
(surname) Shimojō

中絛

see styles
 nakajou / nakajo
    なかじょう
(surname) Nakajō

仲絛

see styles
 nakajou / nakajo
    なかじょう
(place-name) Nakajō

北絛

see styles
 houjou / hojo
    ほうじょう
(surname) Hōjō

南絛

see styles
 nanjou / nanjo
    なんじょう
(surname) Nanjō

四絛

see styles
 yojou / yojo
    よじょう
(surname) Yojō

東絛

see styles
 toujou / tojo
    とうじょう
(surname) Tōjō

正絛

see styles
 shoujou / shojo
    しょうじょう
(surname) Shoujō

絲絛


丝绦

see styles
sī tāo
    si1 tao1
ssu t`ao
    ssu tao
silk waistband

西絛

see styles
 saijou / saijo
    さいじょう
(surname) Saijō

絛虫類

see styles
 jouchuurui / jochurui
    じょうちゅうるい
cestodes; tapeworms

絛蟲綱


绦虫纲

see styles
tāo chóng gāng
    tao1 chong2 gang1
t`ao ch`ung kang
    tao chung kang
Cestoda (an order of flatworms)

喜多絛

see styles
 kitajou / kitajo
    きたじょう
(surname) Kitajō

有鉤絛蟲


有钩绦虫

see styles
yǒu gōu tāo chóng
    you3 gou1 tao1 chong2
yu kou t`ao ch`ung
    yu kou tao chung
tapeworm (Taenia solium)

無鉤絛蟲


无钩绦虫

see styles
wú gōu tāo chóng
    wu2 gou1 tao1 chong2
wu kou t`ao ch`ung
    wu kou tao chung
beef tapeworm

Variations:
条虫
絛虫

 jouchuu / jochu
    じょうちゅう
(noun - becomes adjective with の) (See 真田虫) cestode; tapeworm

Variations:
条虫類
絛虫類

 jouchuurui / jochurui
    じょうちゅうるい
cestodes; tapeworms

Variations:
条虫
絛虫(rK)

 jouchuu / jochu
    じょうちゅう
(See サナダムシ) tapeworm; cestode

Variations:
サナダ虫
さなだ虫
真田虫(rK)
絛虫(rK)

 sanadamushi; sanadamushi
    さなだむし; サナダムシ
(kana only) (See 条虫) tapeworm

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 29 results for "絛" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary