Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 28 total results for your 紘一 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

紘一

see styles
 hirokazu
    ひろかず
(male given name) Hirokazu

紘一朗

see styles
 kouichirou / koichiro
    こういちろう
(male given name) Kōichirō

紘一良

see styles
 kouichirou / koichiro
    こういちろう
(male given name) Kōichirō

紘一郎

see styles
 kouichirou / koichiro
    こういちろう
(male given name) Kōichirō

堀紘一

see styles
 horikouichi / horikoichi
    ほりこういち
(person) Hori Kōichi (1945.4-)

中村紘一

see styles
 nakamurakouichi / nakamurakoichi
    なかむらこういち
(person) Nakamura Kōichi (1939.3.19-)

久保紘一

see styles
 kubokouichi / kubokoichi
    くぼこういち
(person) Kubo Kōichi

八紘一宇

see styles
 hakkouichiu / hakkoichiu
    はっこういちう
(exp,n) (yoji) (WWII political slogan often seen as implying Japanese world domination) universal brotherhood; all eight corners of the world under one roof

加藤紘一

see styles
 katoukouichi / katokoichi
    かとうこういち
(person) Katou Kōichi (1939.6.17-)

古川紘一

see styles
 furukawakouichi / furukawakoichi
    ふるかわこういち
(person) Furukawa Kōichi (1942.9.16-)

吉田紘一

see styles
 yoshidakouichi / yoshidakoichi
    よしだこういち
(person) Yoshida Kōichi (1940.10-)

小畑紘一

see styles
 obatakouichi / obatakoichi
    おばたこういち
(person) Obata Kōichi

山室紘一

see styles
 yamamurokouichi / yamamurokoichi
    やまむろこういち
(person) Yamamuro Kōichi

川北紘一

see styles
 kawakitakouichi / kawakitakoichi
    かわきたこういち
(person) Kawakita Kōichi (1942.12.5-)

林紘一郎

see styles
 hayashikouichirou / hayashikoichiro
    はやしこういちろう
(person) Hayashi Kōichirō

柴田紘一

see styles
 shibatakouichi / shibatakoichi
    しばたこういち
(person) Shibata Kōichi

森川紘一

see styles
 morikawakouichi / morikawakoichi
    もりかわこういち
(person) Morikawa Kōichi

樺山紘一

see styles
 kabayamakouichi / kabayamakoichi
    かばやまこういち
(person) Kabayama Kōichi (1941-)

浜崎紘一

see styles
 hamazakikouichi / hamazakikoichi
    はまざきこういち
(person) Hamazaki Kōichi

深谷紘一

see styles
 fukayakouichi / fukayakoichi
    ふかやこういち
(person) Fukaya Kōichi

糸川紘一

see styles
 itokawakouichi / itokawakoichi
    いとかわこういち
(person) Itokawa Kōichi

荻上紘一

see styles
 ogiuekouichi / ogiuekoichi
    おぎうえこういち
(person) Ogiue Kōichi

近藤紘一

see styles
 kondoukouichi / kondokoichi
    こんどうこういち
(person) Kondou Kōichi (1940.11.27-1986.1.27)

鈴木紘一

see styles
 suzukikouichi / suzukikoichi
    すずきこういち
(person) Suzuki Kōichi

高田紘一

see styles
 takatakouichi / takatakoichi
    たかたこういち
(person) Takata Kōichi

鬼島紘一

see styles
 kijimakouichi / kijimakoichi
    きじまこういち
(person) Kijima Kōichi

八木紘一郎

see styles
 yagikouichirou / yagikoichiro
    やぎこういちろう
(person) Yagi Kōichirō (1943.8.3-)

藤田紘一郎

see styles
 fujitakouichirou / fujitakoichiro
    ふじたこういちろう
(person) Fujita Kōichirō (1939.8-)
This page contains 28 results for "紘一" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary