There are 181 total results for your 糠 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
糠 see styles |
kāng kang1 k`ang kang nuka ぬか |
husk; (of a radish etc) spongy (and therefore unappetising) rice bran; (place-name, surname) Nuka chaff |
穅 糠 see styles |
kāng kang1 k`ang kang |
variant of 糠[kang1] See: 糠 |
粇 糠 see styles |
kāng kang1 k`ang kang |
old variant of 糠[kang1] See: 糠 |
糠信 see styles |
nukanobu ぬかのぶ |
(surname) Nukanobu |
糠内 see styles |
nukanai ぬかない |
(place-name) Nukanai |
糠加 see styles |
nukaga ぬかが |
(surname) Nukaga |
糠南 see styles |
nukanan ぬかなん |
(place-name) Nukanan |
糠吹 see styles |
nukabuku ぬかぶく |
(place-name) Nukabuku |
糠地 see styles |
nukachi ぬかち |
(place-name) Nukachi |
糠坂 see styles |
nukasaka ぬかさか |
(surname) Nukasaka |
糠坪 see styles |
nukatsubo ぬかつぼ |
(place-name) Nukatsubo |
糠塚 see styles |
nukazuka ぬかづか |
(place-name, surname) Nukazuka |
糠子 see styles |
nukago ぬかご |
(rare) (See 糠蚊) biting midge (any insect of family Ceratopogonidae); no-see-um |
糠尾 see styles |
nukao ぬかお |
(place-name) Nukao |
糠屋 see styles |
nukaya ぬかや |
(surname) Nukaya |
糠山 see styles |
nukayama ぬかやま |
(surname) Nukayama |
糠川 see styles |
hasegawa はせがわ |
(surname) Hasegawa |
糠平 see styles |
nukabira ぬかびら |
(place-name, surname) Nukabira |
糠庄 see styles |
nukanoshou / nukanosho ぬかのしょう |
(place-name) Nukanoshou |
糠床 see styles |
nukadoko ぬかどこ |
bed of salted rice bran used for pickling |
糠本 see styles |
nukamoto ぬかもと |
(surname) Nukamoto |
糠札 see styles |
kāng zhá kang1 zha2 k`ang cha kang cha kōsatsu |
chaff |
糠村 see styles |
nukamura ぬかむら |
(surname) Nukamura |
糠森 see styles |
nukamori ぬかもり |
(surname) Nukamori |
糠沢 see styles |
nukazawa ぬかざわ |
(place-name, surname) Nukazawa |
糠油 see styles |
nukaabura / nukabura ぬかあぶら |
rice-bran oil |
糠泉 see styles |
nukaizumi ぬかいずみ |
(place-name) Nukaizumi |
糠洞 see styles |
nukabora ぬかぼら |
(place-name) Nukabora |
糠浦 see styles |
nukaura ぬかうら |
(place-name) Nukaura |
糠渕 see styles |
nukanofuchi ぬかのふち |
(place-name) Nukanofuchi |
糠漬 see styles |
nukazuke ぬかづけ |
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.) |
糠澤 see styles |
nukazawa ぬかざわ |
(surname) Nukazawa |
糠田 see styles |
nukada ぬかだ |
(place-name, surname) Nukada |
糠疹 see styles |
kāng zhěn kang1 zhen3 k`ang chen kang chen |
pityriasis (medicine) |
糠盛 see styles |
nukamori ぬかもり |
(surname) Nukamori |
糠秕 see styles |
kāng bǐ kang1 bi3 k`ang pi kang pi |
same as 秕糠[bi3 kang1] |
糠薄 see styles |
nukasusuki; nukasusuki ヌカススキ; ぬかすすき |
(kana only) silver hairgrass (Aira caryophyllea) |
糠蚊 see styles |
nukaka; nukaka ぬかか; ヌカカ |
(kana only) biting midge; no-see-um (any insect of family Ceratopogonidae) |
糠蝦 see styles |
ami あみ |
(kana only) opossum shrimp (Mysida spp.); mysid |
糠蝿 see styles |
nukabae ぬかばえ |
(1) (obscure) biting midge (any insect of family Ceratopogonidae); no-see-um; (2) plant hopper (any insect of family Delphacidae) |
糠蠅 see styles |
nukabae ぬかばえ |
(1) (obscure) biting midge (any insect of family Ceratopogonidae); no-see-um; (2) plant hopper (any insect of family Delphacidae) |
糠袋 see styles |
nukabukuro ぬかぶくろ |
rice-bran bag (used for scrubbing the skin when bathing) |
糠見 see styles |
nukami ぬかみ |
(surname) Nukami |
糠谷 see styles |
nukaya ぬかや |
(surname) Nukaya |
糠賀 see styles |
nukaga ぬかが |
(surname) Nukaga |
糠醛 see styles |
kāng quán kang1 quan2 k`ang ch`üan kang chüan |
furfural (chemistry) |
糠野 see styles |
nukano ぬかの |
(surname) Nukano |
糠雨 see styles |
nukaame / nukame ぬかあめ |
drizzle; light rain |
佐糠 see styles |
sanuka さぬか |
(place-name) Sanuka |
加糠 see styles |
kanuka かぬか |
(surname) Kanuka |
嘉糠 see styles |
kanuka かぬか |
(surname) Kanuka |
多糠 see styles |
tadano ただの |
(personal name) Tadano |
大糠 see styles |
oonuka おおぬか |
(place-name) Oonuka |
小糠 see styles |
onuka おぬか |
rice bran; (surname) Onuka |
尾糠 see styles |
onuka おぬか |
(surname) Onuka |
幌糠 see styles |
horonuka ほろぬか |
(place-name) Horonuka |
平糠 see styles |
hiranuka ひらぬか |
(place-name, surname) Hiranuka |
摺糠 see styles |
surinuka すりぬか |
(place-name) Surinuka |
木糠 see styles |
mù kāng mu4 kang1 mu k`ang mu kang |
sawdust |
毛糠 see styles |
kenuka けぬか |
(surname) Kenuka |
白糠 see styles |
shiranuka しらぬか |
(place-name, surname) Shiranuka |
秕糠 see styles |
bǐ kāng bi3 kang1 pi k`ang pi kang |
chaff; worthless stuff |
稻糠 see styles |
dào kāng dao4 kang1 tao k`ang tao kang |
rice husk |
穀糠 谷糠 see styles |
gǔ kāng gu3 kang1 ku k`ang ku kang |
grain chaff |
篩糠 筛糠 see styles |
shāi kāng shai1 kang1 shai k`ang shai kang |
to sift chaff; (fig.) to shake all over |
米糠 see styles |
mǐ kāng mi3 kang1 mi k`ang mi kang komenuka こめぬか |
bran rice bran |
粃糠 see styles |
hikou / hiko ひこう |
(1) bran; husks; (2) {med} (See 粃糠疹) furfur; branny scale |
粉糠 see styles |
konuka こぬか |
rice bran |
糟糠 see styles |
zāo kāng zao1 kang1 tsao k`ang tsao kang soukou / soko そうこう |
chaff, husks, distillers' dregs etc (food eaten by the poor); (fig.) rubbish; junk; (abbr. for 糟糠妻[zao1 kang1 qi1]) wife who goes through the hardships of poverty with her husband (1) (See 糟糠の妻) chaff and bran; plain food; (2) (archaism) worthless thing; trifle Dregs and chaff, said of a proud monk, or of inferior teaching. |
豊糠 see styles |
toyonuka とよぬか |
(place-name) Toyonuka |
釜糠 see styles |
kamanuka かまぬか |
(place-name) Kamanuka |
饢糠 馕糠 see styles |
nǎng kāng nang3 kang1 nang k`ang nang kang |
to stuff one's face with forage; to guttle hay |
鹿糠 see styles |
shikanuka しかぬか |
(surname) Shikanuka |
糠に釘 see styles |
nukanikugi ぬかにくぎ |
(expression) having no effect; waste of effort |
糠ノ目 see styles |
nukanome ぬかのめ |
(place-name) Nukanome |
糠内川 see styles |
nukanaikawa ぬかないかわ |
(personal name) Nukanaikawa |
糠南駅 see styles |
nukananeki ぬかなんえき |
(st) Nukanan Station |
糠味噌 see styles |
nukamiso ぬかみそ |
(food term) (kana only) salted rice-bran paste for pickling |
糠喜び see styles |
nukayorokobi ぬかよろこび |
(noun/participle) premature joy; short-lived elation |
糠塚原 see styles |
nukatsukahara ぬかつかはら |
(place-name) Nukatsukahara |
糠塚山 see styles |
nukazukayama ぬかづかやま |
(personal name) Nukazukayama |
糠塚島 see styles |
nukazukashima ぬかづかしま |
(place-name) Nukazukashima |
糠塚沢 see styles |
nukazukasawa ぬかづかさわ |
(place-name) Nukazukasawa |
糠塚町 see styles |
nukazukachou / nukazukacho ぬかづかちょう |
(place-name) Nukazukachō |
糠子島 see styles |
nukagojima ぬかごじま |
(place-name) Nukagojima |
糠崩橋 see styles |
nukaguehashi ぬかぐえはし |
(place-name) Nukaguehashi |
糠平山 see styles |
nukabirayama ぬかびらやま |
(personal name) Nukabirayama |
糠平川 see styles |
nukabiragawa ぬかびらがわ |
(place-name) Nukabiragawa |
糠平橋 see styles |
nukabirabashi ぬかびらばし |
(place-name) Nukabirabashi |
糠平湖 see styles |
nukabirako ぬかびらこ |
(place-name) Nukabirako |
糠森山 see styles |
nukamoriyama ぬかもりやま |
(place-name) Nukamoriyama |
糠森峠 see styles |
nukamoritouge / nukamoritoge ぬかもりとうげ |
(personal name) Nukamoritōge |
糠沢川 see styles |
nukazawagawa ぬかざわがわ |
(place-name) Nukazawagawa |
糠沢駅 see styles |
nukazawaeki ぬかざわえき |
(st) Nukazawa Station |
糠漬け see styles |
nukazuke ぬかづけ |
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.) |
糠田川 see styles |
nukatagawa ぬかたがわ |
(place-name) Nukatagawa |
糠田橋 see styles |
nukadabashi ぬかだばし |
(place-name) Nukadabashi |
糠窪沢 see styles |
nukakubozawa ぬかくぼざわ |
(place-name) Nukakubozawa |
糠谷田 see styles |
nukatayatsu ぬかたやつ |
(place-name) Nukatayatsu |
糠野川 see styles |
nukanokawa ぬかのかわ |
(place-name) Nukanokawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "糠" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.