There are 15 total results for your 篡 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
篡 see styles |
cuàn cuan4 ts`uan tsuan |
to seize; to usurp |
簒 篡 see styles |
cuàn cuan4 ts`uan tsuan |
old variant of 篡[cuan4] |
篡位 see styles |
cuàn wèi cuan4 wei4 ts`uan wei tsuan wei |
to seize the throne |
篡奪 篡夺 see styles |
cuàn duó cuan4 duo2 ts`uan to tsuan to |
to usurp; to seize |
篡弒 篡弑 see styles |
cuàn shì cuan4 shi4 ts`uan shih tsuan shih |
to commit regicide |
篡改 see styles |
cuàn gǎi cuan4 gai3 ts`uan kai tsuan kai |
to tamper with; to falsify |
篡政 see styles |
cuàn zhèng cuan4 zheng4 ts`uan cheng tsuan cheng |
to usurp political power |
篡權 篡权 see styles |
cuàn quán cuan4 quan2 ts`uan ch`üan tsuan chüan |
to usurp power |
篡竊 篡窃 see styles |
cuàn qiè cuan4 qie4 ts`uan ch`ieh tsuan chieh |
to usurp; to seize |
篡立 see styles |
cuàn lì cuan4 li4 ts`uan li tsuan li |
to become an unlawful ruler |
篡賊 篡贼 see styles |
cuàn zéi cuan4 zei2 ts`uan tsei tsuan tsei |
usurper |
篡軍 篡军 see styles |
cuàn jun cuan4 jun1 ts`uan chün tsuan chün |
to usurp the military |
篡逆 see styles |
cuàn nì cuan4 ni4 ts`uan ni tsuan ni |
to rebel; to revolt |
篡黨 篡党 see styles |
cuàn dǎng cuan4 dang3 ts`uan tang tsuan tang |
to usurp the leadership of the party |
編篡 编篡 see styles |
biān cuàn bian1 cuan4 pien ts`uan pien tsuan |
to fabricate (something) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 15 results for "篡" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.