There are 79 total results for your 立川 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
立川 see styles |
tategawa たてがわ |
(surname) Tategawa |
立川優 see styles |
tatsugawayuu / tatsugawayu たつがわゆう |
(person) Tatsugawa Yū (1984.1.23-) |
立川勲 see styles |
tatekawaisao たてかわいさお |
(person) Tatekawa Isao |
立川川 see styles |
tajikawagawa たじかわがわ |
(personal name) Tajikawagawa |
立川市 see styles |
tachikawashi たちかわし |
(place-name) Tachikawa (city) |
立川流 see styles |
lì chuān liú li4 chuan1 liu2 li ch`uan liu li chuan liu Tachikawaryū |
Tachikawa school |
立川涼 see styles |
tatsukawaryou / tatsukawaryo たつかわりょう |
(person) Tatsukawa Ryō |
立川渡 see styles |
tatekawado たてかわど |
(place-name) Tatekawado |
立川町 see styles |
tatekawachou / tatekawacho たてかわちょう |
(place-name) Tatekawachō |
立川目 see styles |
tatekawame たてかわめ |
(place-name) Tatekawame |
立川駅 see styles |
tachikawaeki たちかわえき |
(st) Tachikawa Station |
丸立川 see styles |
marutachigawa まるたちがわ |
(place-name) Marutachigawa |
今立川 see styles |
imadategawa いまだてがわ |
(place-name) Imadategawa |
切立川 see styles |
kittategawa きったてがわ |
(place-name) Kittategawa |
名立川 see styles |
nadachigawa なだちがわ |
(personal name) Nadachigawa |
堀立川 see styles |
horitategawa ほりたてがわ |
(place-name) Horitategawa |
奥立川 see styles |
okutatekawa おくたてかわ |
(place-name) Okutatekawa |
折立川 see styles |
oritategawa おりたてがわ |
(place-name) Oritategawa |
新立川 see styles |
shintachikawa しんたちかわ |
(place-name) Shintachikawa |
朝立川 see styles |
asadatsugawa あさだつがわ |
(place-name) Asadatsugawa |
木立川 see styles |
kitachikawa きたちかわ |
(place-name) Kitachikawa |
杖立川 see styles |
tsuetategawa つえたてがわ |
(personal name) Tsuetategawa |
栗立川 see styles |
kuritachigawa くりたちがわ |
(place-name) Kuritachigawa |
橋立川 see styles |
hashidategawa はしだてがわ |
(place-name) Hashidategawa |
汐立川 see styles |
shiodachigawa しおだちがわ |
(place-name) Shiodachigawa |
真立川 see styles |
madategawa まだてがわ |
(place-name) Madategawa |
矢立川 see styles |
yatategawa やたてがわ |
(place-name) Yatategawa |
羽立川 see styles |
hatatsugawa はたつがわ |
(place-name) Hatatsugawa |
菰立川 see styles |
komodategawa こもだてがわ |
(place-name) Komodategawa |
西立川 see styles |
nishitachikawa にしたちかわ |
(place-name) Nishitachikawa |
足立川 see styles |
adachigawa あだちがわ |
(place-name) Adachigawa |
馬立川 see styles |
umatategawa うまたてがわ |
(personal name) Umatategawa |
高立川 see styles |
takadachigawa たかだちがわ |
(place-name) Takadachigawa |
立川三貴 see styles |
tachikawamitsutaka たちかわみつたか |
(person) Tachikawa Mitsutaka (1949.11.15-) |
立川上名 see styles |
tajikawakamimyou / tajikawakamimyo たじかわかみみょう |
(place-name) Tajikawakamimyou |
立川下名 see styles |
tajikawashimomyou / tajikawashimomyo たじかわしもみょう |
(place-name) Tajikawashimomyou |
立川俊之 see styles |
tachikawatoshiyuki たちかわとしゆき |
(person) Tachikawa Toshiyuki (1966.4.17-) |
立川光威 see styles |
tachikawakoui / tachikawakoi たちかわこうい |
(person) Tachikawa Kōi (1953.6.25-) |
立川利明 see styles |
tachikawatoshiaki たちかわとしあき |
(person) Tachikawa Toshiaki (1959.12.20-) |
立川利郎 see styles |
tatekawatoshirou / tatekawatoshiro たてかわとしろう |
(person) Tatekawa Toshirou |
立川北駅 see styles |
tachikawakitaeki たちかわきたえき |
(st) Tachikawakita Station |
立川南駅 see styles |
tachikawaminamieki たちかわみなみえき |
(st) Tachikawaminami Station |
立川孟美 see styles |
tachikawatakeyoshi たちかわたけよし |
(person) Tachikawa Takeyoshi (1915.7.12-1997.9.18) |
立川幸治 see styles |
tachikawakouji / tachikawakoji たちかわこうじ |
(person) Tachikawa Kōji |
立川志隆 see styles |
tatekawashiryuu / tatekawashiryu たてかわしりゅう |
(person) Tatekawa Shiryū |
立川政市 see styles |
tachikawamasashi たちかわまさし |
(person) Tachikawa Masashi |
立川敬二 see styles |
tachikawakeiji / tachikawakeji たちかわけいじ |
(person) Tachikawa Keiji (1939-) |
立川昭二 see styles |
tatsukawashouji / tatsukawashoji たつかわしょうじ |
(person) Tatsukawa Shouji |
立川武蔵 see styles |
tachikawamusashi たちかわむさし |
(person) Tachikawa Musashi |
立川澄人 see styles |
tachikawasumito たちかわすみと |
(person) Tachikawa Sumito (1929.2.15-1985.12.31) |
立川目駅 see styles |
tatekawameeki たてかわめえき |
(st) Tatekawame Station |
立川直樹 see styles |
tachikawanaoki たちかわなおき |
(person) Tachikawa Naoki |
立川談志 see styles |
tatekawadanshi たてかわだんし |
(person) Tatekawa Danshi (1936.11-) |
立川談春 see styles |
tatekawadanshun たてかわだんしゅん |
(person) Tatekawa Danshun |
立川隆史 see styles |
tachikawatakashi たちかわたかし |
(person) Tachikawa Takashi (1975.10.7-) |
伊予立川 see styles |
iyotachikawa いよたちかわ |
(personal name) Iyotachikawa |
古真立川 see styles |
komadategawa こまだてがわ |
(place-name) Komadategawa |
早瀬立川 see styles |
hayasetategawa はやせたてがわ |
(place-name) Hayasetategawa |
横瀬立川 see styles |
yokosetazukawa よこせたずかわ |
(place-name) Yokosetazukawa |
西立川駅 see styles |
nishitachikawaeki にしたちかわえき |
(st) Nishitachikawa Station |
立川左談次 see styles |
tatekawasadanji たてかわさだんじ |
(person) Tatekawa Sadanji |
立川志の輔 see styles |
tatekawashinnosuke たてかわしんのすけ |
(person) Tatekawa Shinnosuke (1954.2-) |
立川談四楼 see styles |
tatekawadanshirou / tatekawadanshiro たてかわだんしろう |
(person) Tatekawa Danshirou |
伊予立川駅 see styles |
iyotachikawaeki いよたちかわえき |
(st) Iyotachikawa Station |
大川町立川 see styles |
ookawachoutatsugawa / ookawachotatsugawa おおかわちょうたつがわ |
(place-name) Ookawachōtatsugawa |
西武立川駅 see styles |
seibutachikawaeki / sebutachikawaeki せいぶたちかわえき |
(st) Seibutachikawa Station |
賀集立川瀬 see styles |
kashuutategawase / kashutategawase かしゅうたてがわせ |
(place-name) Kashuutategawase |
立川トンネル see styles |
tachikawatonneru たちかわトンネル |
(place-name) Tachikawa Tunnel |
立川短期大学 see styles |
tachikawatankidaigaku たちかわたんきだいがく |
(org) Tachikawa Junior College; (o) Tachikawa Junior College |
国立川棚病院 see styles |
kokuritsukawatanabyouin / kokuritsukawatanabyoin こくりつかわたなびょういん |
(place-name) Kokuritsukawatana Hospital |
立川自然実習館 see styles |
tachikawashizenjisshuukan / tachikawashizenjisshukan たちかわしぜんじっしゅうかん |
(place-name) Tachikawashizenjisshuukan |
旧立川番所書院 see styles |
kyuutachikawabanshoshoin / kyutachikawabanshoshoin きゅうたちかわばんしょしょいん |
(place-name) Kyūtachikawabanshoshoin |
東田川郡立川町 see styles |
higashitagawaguntachikawamachi ひがしたがわぐんたちかわまち |
(place-name) Higashitagawaguntachikawamachi |
立川国際ゴルフ場 see styles |
tachikawakokusaigorufujou / tachikawakokusaigorufujo たちかわこくさいゴルフじょう |
(place-name) Tachikawakokusai Golf Links |
新立川航空機工場 see styles |
shintachikawakoukuukikoujou / shintachikawakokukikojo しんたちかわこうくうきこうじょう |
(place-name) Shintachikawakoukuuki Factory |
立川ブラインド工業 see styles |
tachikawaburaindokougyou / tachikawaburaindokogyo たちかわブラインドこうぎょう |
(org) Tachikawa Corporation; (o) Tachikawa Corporation |
立飛企業立川製造所 see styles |
tatetobikigyoutachikawaseizoujo / tatetobikigyotachikawasezojo たてとびきぎょうたちかわせいぞうじょ |
(place-name) Tatetobikigyoutachikawaseizoujo |
陸上自衛隊立川駐屯地 see styles |
rikujoujieitaitachikawachuutonchi / rikujojietaitachikawachutonchi りくじょうじえいたいたちかわちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaitachikawachuutonchi |
陸上自衛隊東立川駐屯地 see styles |
rikujoujieitaihigashitachikawachuutonchi / rikujojietaihigashitachikawachutonchi りくじょうじえいたいひがしたちかわちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaihigashitachikawachuutonchi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.