Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 97 total results for your 稿 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

稿

see styles
gǎo
    gao3
kao
 kou / ko
    こう
manuscript; draft; stalk of grain
(noun/participle) manuscript; version; draft


稿

see styles
gǎo
    gao3
kao
variant of 稿[gao3]
See: 稿

稿二

see styles
 kouji / koji
    こうじ
(personal name) Kōji

稿人

see styles
 koujin / kojin
    こうじん
straw figure

稿件

see styles
gǎo jiàn
    gao3 jian4
kao chien
piece of writing submitted for publication; manuscript; article

稿子

see styles
gǎo zi
    gao3 zi5
kao tzu
draft of a document; script; manuscript; mental plan; precedent

稿料

see styles
 kouryou / koryo
    こうりょう
(See 原稿料) manuscript fee; payment for a piece of writing

稿本

see styles
gǎo běn
    gao3 ben3
kao pen
 kouhon / kohon
    こうほん
manuscript (of a book etc); sketch (of a design etc)
manuscript

稿科

see styles
 warashina
    わらしな
(surname) Warashina

稿紙


稿纸

see styles
gǎo zhǐ
    gao3 zhi3
kao chih
draft paper

稿費


稿费

see styles
gǎo fèi
    gao3 fei4
kao fei
author's remuneration; CL:筆|笔[bi3]

稿酬

see styles
gǎo chóu
    gao3 chou2
kao ch`ou
    kao chou
fee paid to an author for a piece of writing

予稿

see styles
 yokou / yoko
    よこう
preliminary draft; abstract

佐稿

see styles
 sasauchi
    ささうち
(personal name) Sasauchi

供稿

see styles
gōng gǎo
    gong1 gao3
kung kao
to contribute (to a magazine etc)

入稿

see styles
 nyuukou / nyuko
    にゅうこう
(n,vs,vt,vi) (1) sending (a manuscript, artwork, etc.) to the printer; (n,vs,vt,vi) (2) receiving a manuscript (from the author)

出稿

see styles
 shukkou / shukko
    しゅっこう
(noun/participle) (1) placing (an ad); submission of advertising copy; (noun/participle) (2) sending a manuscript for printing

初稿

see styles
chū gǎo
    chu1 gao3
ch`u kao
    chu kao
 shokou / shoko
    しょこう
first draft (of writing)
first draft; first proof

原稿

see styles
yuán gǎo
    yuan2 gao3
yüan kao
 genkou / genko
    げんこう
manuscript; original copy
manuscript; copy; draft; notes; contribution

完稿

see styles
 kankou / kanko
    かんこう
(noun/participle) (rare) (See 脱稿) finishing writing; completion of a manuscript

寄稿

see styles
 kikou / kiko
    きこう
(n,vs,vt,vi) contribution (e.g. to newspaper)

審稿


审稿

see styles
shěn gǎo
    shen3 gao3
shen kao
to review (a paper or manuscript)

小稿

see styles
 shoukou / shoko
    しょうこう
(humble language) (See 拙稿) my manuscript

当稿

see styles
 toukou / toko
    とうこう
this article; this manuscript; this paper; this post (on a blog, etc.)

徵稿


征稿

see styles
zhēng gǎo
    zheng1 gao3
cheng kao
to solicit contributions (to a publication)

愚稿

see styles
 gukou / guko
    ぐこう
(humble language) (rare) (See 拙稿) my manuscript

截稿

see styles
jié gǎo
    jie2 gao3
chieh kao
(of a newspaper) to stop accepting incoming articles

手稿

see styles
shǒu gǎo
    shou3 gao3
shou kao
 shukou / shuko
    しゅこう
manuscript; script
manuscript

投稿

see styles
tóu gǎo
    tou2 gao3
t`ou kao
    tou kao
 toukou / toko
    とうこう
to submit articles for publication; to contribute (writing)
(n,vs,vt,vi) contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.)

拙稿

see styles
zhuō gǎo
    zhuo1 gao3
cho kao
 sekkou / sekko
    せっこう
my unworthy manuscript (humble expr.); my humble writing
(humble language) my manuscript

撤稿

see styles
chè gǎo
    che4 gao3
ch`e kao
    che kao
to withdraw a submission; to retract a submission (to a newspaper, magazine, journal etc)

撰稿

see styles
zhuàn gǎo
    zhuan4 gao3
chuan kao
to write (an article for publication)

擬稿


拟稿

see styles
nǐ gǎo
    ni3 gao3
ni kao
to draft (a statement)

改稿

see styles
gǎi gǎo
    gai3 gao3
kai kao
 kaikou / kaiko
    かいこう
to revise a manuscript
(n,vs,vt,vi) (1) revising (a manuscript); rewriting; (2) revised manuscript

文稿

see styles
wén gǎo
    wen2 gao3
wen kao
manuscript; article (in newspaper); draft

旧稿

see styles
 kyuukou / kyuko
    きゅうこう
old manuscript

書稿


书稿

see styles
shū gǎo
    shu1 gao3
shu kao
manuscript of a book

本稿

see styles
 honkou / honko
    ほんこう
this article; this paper; this manuscript

歌稿

see styles
 kakou / kako
    かこう
manuscript of poem

泰稿

see styles
 taikou / taiko
    たいこう
(personal name) Taikou

洗稿

see styles
xǐ gǎo
    xi3 gao3
hsi kao
to modify a text so it can be plagiarized without detection (neologism c. 2014, formed by analogy with 洗錢|洗钱[xi3 qian2], to launder money)

玉稿

see styles
 gyokkou / gyokko
    ぎょっこう
(honorific or respectful language) your manuscript

画稿

see styles
 gakou / gako
    がこう
sketch

畫稿


画稿

see styles
huà gǎo
    hua4 gao3
hua kao
rough sketch (of a painting); (of an official) to approve a document by signing it
See: 画稿

發稿


发稿

see styles
fā gǎo
    fa1 gao3
fa kao
(of a publisher) to send a manuscript off to the printer; (of a journalist) to send a dispatch

続稿

see styles
 zokkou / zokko
    ぞっこう
sequel

脫稿


脱稿

see styles
tuō gǎo
    tuo1 gao3
t`o kao
    to kao
(of a manuscript) to be completed; to do without prepared notes (when giving a speech)
See: 脱稿

脱稿

see styles
 dakkou / dakko
    だっこう
(n,vs,vt,vi) finishing writing; completion of a manuscript

腹稿

see styles
fù gǎo
    fu4 gao3
fu kao
mental outline

草稿

see styles
cǎo gǎo
    cao3 gao3
ts`ao kao
    tsao kao
 soukou / soko
    そうこう
draft; outline; sketch
notes; draft; manuscript

藤稿

see styles
 toukou / toko
    とうこう
(surname) Toukou

詩稿


诗稿

see styles
shī gǎo
    shi1 gao3
shih kao
 shikou / shiko
    しこう
verse manuscript
draft of a poem

貴稿

see styles
 kikou / kiko
    きこう
(honorific or respectful language) (used mainly in written correspondence) (See 玉稿) your manuscript

起稿

see styles
qǐ gǎo
    qi3 gao3
ch`i kao
    chi kao
 kikou / kiko
    きこう
to make a draft; to draft (a document)
(n,vs,vt,vi) beginning writing (a draft); drafting

送稿

see styles
 soukou / soko
    そうこう
(noun/participle) document transmission

通稿

see styles
tōng gǎo
    tong1 gao3
t`ung kao
    tung kao
wire copy; press release

遺稿


遗稿

see styles
yí gǎo
    yi2 gao3
i kao
 ikou / iko
    いこう
surviving manuscript; bequeathed draft (of book)
posthumous manuscripts

野稿

see styles
 nonouchi / nonochi
    ののうち
(personal name) Nonouchi

順稿


顺稿

see styles
shùn gǎo
    shun4 gao3
shun kao
to edit a text for readability

稿二郎

see styles
 koujirou / kojiro
    こうじろう
(male given name) Kōjirō

予定稿

see styles
 yoteikou / yoteko
    よていこう
pre-prepared article

修改稿

see styles
xiū gǎi gǎo
    xiu1 gai3 gao3
hsiu kai kao
revised draft; new version (of a document)

再投稿

see styles
 saitoukou / saitoko
    さいとうこう
(noun, transitive verb) repost (e.g. of an online article); resubmission; revised submission

初投稿

see styles
 hatsutoukou / hatsutoko
    はつとうこう
first (written) contribution; first post (on a blog, social media, etc.)

原稿台

see styles
 genkoudai / genkodai
    げんこうだい
(1) {comp} copy holder; stand for holding papers during typing, etc.; (2) {comp} glass part of a scanner, copier, etc.

原稿料

see styles
 genkouryou / genkoryo
    げんこうりょう
manuscript fee; payment for a piece of writing

原稿紙

see styles
 genkoushi / genkoshi
    げんこうし
manuscript paper

寄稿家

see styles
 kikouka / kikoka
    きこうか
(See 寄稿) contributor (of articles); contributing writer

寄稿者

see styles
 kikousha / kikosha
    きこうしゃ
contributor (of articles)

審稿人


审稿人

see styles
shěn gǎo rén
    shen3 gao3 ren2
shen kao jen
reviewer (of a paper)

打印稿

see styles
dǎ yìn gǎo
    da3 yin4 gao3
ta yin kao
printout; hard copy

打稿子

see styles
dǎ gǎo zi
    da3 gao3 zi5
ta kao tzu
to produce a draft manuscript

投稿文

see styles
 toukoubun / tokobun
    とうこうぶん
written contribution; submission (to a newspaper, online forum, etc.)

投稿欄

see styles
 toukouran / tokoran
    とうこうらん
reader's column; letters-to-the-editor column

投稿者

see styles
 toukousha / tokosha
    とうこうしゃ
contributor; poster; submitter

撰稿人

see styles
zhuàn gǎo rén
    zhuan4 gao3 ren2
chuan kao jen
author (of a manuscript)

新聞稿


新闻稿

see styles
xīn wén gǎo
    xin1 wen2 gao3
hsin wen kao
press release

未定稿

see styles
 miteikou / miteko
    みていこう
unfinished manuscript

決定稿

see styles
 ketteikou / ketteko
    けっていこう
final manuscript

清史稿

see styles
qīng shǐ gǎo
    qing1 shi3 gao3
ch`ing shih kao
    ching shih kao
Draft History of the Qing Dynasty, sometimes listed as number 25 or 26 of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Zhao Erxun 趙爾巽|赵尔巽[Zhao4 Er3 xun4] in 1927 during the Northern Warlords period, 536 scrolls

準備稿

see styles
 junbikou / junbiko
    じゅんびこう
draft script; preparatory version

生原稿

see styles
 namagenkou / namagenko
    なまげんこう
handwritten manuscript

發稿時

see styles
fā gǎo shí
    fa1 gao3 shi2
fa kao shih
time of publication; at the time of going to press

草稿本

see styles
 soukoubon / sokobon
    そうこうぼん
rough draft of a book; draft-manuscript book; dummy comic book

原稿用紙

see styles
 genkouyoushi / genkoyoshi
    げんこうようし
Japanese writing paper (lined with a square grid, one square per character); manuscript paper

原稿稼ぎ

see styles
 genkoukasegi / genkokasegi
    げんこうかせぎ
living on one's writing

小南遺稿

see styles
 shounanikou / shonaniko
    しょうなんいこう
(person) Shounan Ikou

技術原稿

see styles
 gijutsugenkou / gijutsugenko
    ぎじゅつげんこう
{comp} technical paper; technical manuscript

投稿一覧

see styles
 toukouichiran / tokoichiran
    とうこういちらん
posts list; (summary) list of all messages (threads)

樂邦遺稿


乐邦遗稿

see styles
lè bāng yí gǎo
    le4 bang1 yi2 gao3
le pang i kao
 Rakuhō ikō
Lebang yigao

演示文稿

see styles
yǎn shì wén gǎo
    yan3 shi4 wen2 gao3
yen shih wen kao
(PPT etc) presentation

稿を改める

see styles
 kouoaratameru / kooaratameru
    こうをあらためる
(exp,v1) to rewrite a manuscript

原稿を寄せる

see styles
 genkouoyoseru / genkooyoseru
    げんこうをよせる
(exp,v1) to contribute an article

動画投稿サイト

see styles
 dougatoukousaito / dogatokosaito
    どうがとうこうサイト
{comp} video sharing website

青砥稿花紅彩画

see styles
 aotozoushihananonishikie / aotozoshihananonishikie
    あおとぞうしはなのにしきえ
(work) Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e (kabuki play by Kawatake Mokuami); (wk) Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e (kabuki play by Kawatake Mokuami)

透過原稿ユニット

see styles
 toukagenkouyunitto / tokagenkoyunitto
    とうかげんこうユニット
{comp} transparency unit

電子送稿システム

see styles
 denshisoukoushisutemu / denshisokoshisutemu
    でんしそうこうシステム
Electronic Data Interchange; EDI system; text transmission system

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 97 results for "稿" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary