Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 19 total results for your 神出 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

神出

see styles
 jinde
    じんで
(surname) Jinde

神出川

see styles
 kamidegawa
    かみでがわ
(place-name) Kamidegawa

神出開

see styles
 kamidehiraki
    かみでひらき
(place-name) Kamidehiraki

神出町北

see styles
 kandechoukita / kandechokita
    かんでちょうきた
(place-name) Kandechōkita

神出町南

see styles
 kandechouminami / kandechominami
    かんでちょうみなみ
(place-name) Kandechōminami

神出町東

see styles
 kandechouhigashi / kandechohigashi
    かんでちょうひがし
(place-name) Kandechōhigashi

神出開町

see styles
 kamidehirakimachi
    かみでひらきまち
(place-name) Kamidehirakimachi

神出鬼沒


神出鬼没

see styles
shén chū guǐ mò
    shen2 chu1 gui3 mo4
shen ch`u kuei mo
    shen chu kuei mo
lit. to appear and disappear unpredictably like a spirit or a ghost (idiom); fig. elusive
See: 神出鬼没

神出鬼没

see styles
 shinshutsukibotsu
    しんしゅつきぼつ
(noun - becomes adjective with の) (yoji) appearing in unexpected places and at unexpected moments; elusive; phantom

神出町勝成

see styles
 kandechouyoshinari / kandechoyoshinari
    かんでちょうよしなり
(place-name) Kandechōyoshinari

神出町古神

see styles
 kandechoukogami / kandechokogami
    かんでちょうこがみ
(place-name) Kandechōkogami

神出町宝勢

see styles
 kandechouhousei / kandechohose
    かんでちょうほうせい
(place-name) Kandechōhousei

神出町広谷

see styles
 kandechouhirotani / kandechohirotani
    かんでちょうひろたに
(place-name) Kandechōhirotani

神出町池田

see styles
 kandechouikeda / kandechoikeda
    かんでちょういけだ
(place-name) Kandechōikeda

神出町田井

see styles
 kandechoutai / kandechotai
    かんでちょうたい
(place-name) Kandechōtai

神出町紫合

see styles
 kandechouyuuda / kandechoyuda
    かんでちょうゆうだ
(place-name) Kandechōyūda

力長町神出

see styles
 rikinagachoukamide / rikinagachokamide
    りきながちょうかみで
(place-name) Rikinagachōkamide

神出町五百蔵

see styles
 kandechouioroi / kandechoioroi
    かんでちょういおろい
(place-name) Kandechōioroi

神出町小束野

see styles
 kandechoukosokuno / kandechokosokuno
    かんでちょうこそくの
(place-name) Kandechōkosokuno

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 19 results for "神出" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary