I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 26 total results for your 睫 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
睫 see styles |
jié jie2 chieh shō まつげ |
eyelashes (noun - becomes adjective with の) (kana only) eyelashes eyebrow(s) |
睫毛 see styles |
jié máo jie2 mao2 chieh mao matsuge まつげ |
eyelashes (noun - becomes adjective with の) (kana only) eyelashes |
交睫 see styles |
jiāo jié jiao1 jie2 chiao chieh |
to close one's eyes (i.e. sleep) |
倒睫 see styles |
dào jié dao4 jie2 tao chieh |
trichiasis (ingrown eyelashes) |
眉睫 see styles |
méi jié mei2 jie2 mei chieh |
eyebrows and eyelashes; (fig.) close at hand; urgent; pressing; imperative |
紺睫 绀睫 see styles |
gàn jié gan4 jie2 kan chieh konshō |
The Buddha's violet or red-blue eyebrows. |
逆睫 see styles |
sakamatsuge さかまつげ |
turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis |
睫毛膏 see styles |
jié máo gāo jie2 mao2 gao1 chieh mao kao |
mascara |
睫狀體 睫状体 see styles |
jié zhuàng tǐ jie2 zhuang4 ti3 chieh chuang t`i chieh chuang ti |
ciliary body (in the eye, containing the focusing muscles) |
眼睫毛 see styles |
yǎn jié máo yan3 jie2 mao2 yen chieh mao |
eyelashes |
逆さ睫 see styles |
sakasamatsuge さかさまつげ |
turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis |
逆睫毛 see styles |
sakamatsuge さかまつげ |
turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis |
睫如牛王 see styles |
jié rú niú wáng jie2 ru2 niu2 wang2 chieh ju niu wang shō nyo goō |
eyelashes like a bull |
付け睫毛 see styles |
tsukematsuge つけまつげ |
false eyelashes |
牛王睫相 see styles |
niú wáng jié xiàng niu2 wang2 jie2 xiang4 niu wang chieh hsiang goōshō sō |
his eyelashes are like those of a magnificent heifer |
目不交睫 see styles |
mù bù jiāo jié mu4 bu4 jiao1 jie2 mu pu chiao chieh |
lit. the eyelashes do not come together (idiom); fig. to not sleep a wink |
目不見睫 目不见睫 see styles |
mù bù jiàn jié mu4 bu4 jian4 jie2 mu pu chien chieh |
lit. the eye cannot see the eyelashes (idiom); fig. unable to see one's own faults; to lack self-awareness; truths too close to home |
迫在眉睫 see styles |
pò zài méi jié po4 zai4 mei2 jie2 p`o tsai mei chieh po tsai mei chieh |
pressing in on one's eyelashes (idiom); imminent |
逆さ睫毛 see styles |
sakasamatsuge さかさまつげ |
turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis |
Variations: |
matsuge まつげ |
(kana only) eyelashes |
Variations: |
matsuge まつげ |
(kana only) eyelashes |
Variations: |
sakamatsuge さかまつげ |
(See 逆さまつげ) turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis |
Variations: |
tsukematsuge つけまつげ |
(kana only) false eyelashes |
Variations: |
bimatsuge びまつげ |
beautiful eyelashes |
Variations: |
tsukematsuge つけまつげ |
(kana only) false eyelashes |
Variations: |
sakasamatsuge さかさまつげ |
turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 26 results for "睫" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.