There are 23 total results for your 県立大学 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
県立大学 see styles |
kenritsudaigaku けんりつだいがく |
prefectural university |
兵庫県立大学 see styles |
hyougokenritsudaigaku / hyogokenritsudaigaku ひょうごけんりつだいがく |
(org) University of Hyogo; (o) University of Hyogo |
埼玉県立大学 see styles |
saitamakenritsudaigaku さいたまけんりつだいがく |
(org) Saitama Prefectural University; (o) Saitama Prefectural University |
奈良県立大学 see styles |
narakenritsudaigaku ならけんりつだいがく |
(org) Nara Prefectural University; (o) Nara Prefectural University |
富山県立大学 see styles |
toyamakenritsudaigaku とやまけんりつだいがく |
(org) Toyama Prefectural University; (o) Toyama Prefectural University |
山口県立大学 see styles |
yamaguchikenritsudaigaku やまぐちけんりつだいがく |
(org) Yamaguchi Prefectural University; (o) Yamaguchi Prefectural University |
山梨県立大学 see styles |
yamanashikenritsudaigaku やまなしけんりつだいがく |
(org) Yamanashi Prefectural University; (o) Yamanashi Prefectural University |
岡山県立大学 see styles |
okayamakenritsudaigaku おかやまけんりつだいがく |
(org) Okayama Prefectural University; (o) Okayama Prefectural University |
岩手県立大学 see styles |
iwatekenritsudaigaku いわてけんりつだいがく |
(org) Iwate Prefectural University; (o) Iwate Prefectural University |
広島県立大学 see styles |
hiroshimakenritsudaigaku ひろしまけんりつだいがく |
(org) Hiroshima Prefectural University; (o) Hiroshima Prefectural University |
愛知県立大学 see styles |
aichikenritsudaigaku あいちけんりつだいがく |
(org) Aichi Prefectural University; (o) Aichi Prefectural University |
新潟県立大学 see styles |
niigatakenritsudaigaku / nigatakenritsudaigaku にいがたけんりつだいがく |
(org) University of Niigata Prefecture; (o) University of Niigata Prefecture |
滋賀県立大学 see styles |
shigakenritsudaigaku しがけんりつだいがく |
(org) Shiga Prefectural University; (o) Shiga Prefectural University |
熊本県立大学 see styles |
kumamotokenritsudaigaku くまもとけんりつだいがく |
(org) Prefectural University of Kumamoto; (o) Prefectural University of Kumamoto |
石川県立大学 see styles |
ishikawakenritsudaigaku いしかわけんりつだいがく |
(org) Ishikawa Prefectural University; (o) Ishikawa Prefectural University |
福井県立大学 see styles |
fukuikenritsudaigaku ふくいけんりつだいがく |
(org) Fukui Prefectural University; (o) Fukui Prefectural University |
福岡県立大学 see styles |
fukuokakenritsudaigaku ふくおかけんりつだいがく |
(org) Fukuoka Prefectural University; (o) Fukuoka Prefectural University |
秋田県立大学 see styles |
akitakenritsudaigaku あきたけんりつだいがく |
(org) Akita Prefectural University; (o) Akita Prefectural University |
長崎県立大学 see styles |
nagasakikenritsudaigaku ながさきけんりつだいがく |
(org) Nagasaki Prefectural University; (o) Nagasaki Prefectural University |
長野県立大学 see styles |
naganokenritsudaigaku ながのけんりつだいがく |
(org) The University of Nagano; (o) The University of Nagano |
静岡県立大学 see styles |
shizuokakenritsudaigaku しずおかけんりつだいがく |
(org) University of Shizuoka; (o) University of Shizuoka |
高知県立大学 see styles |
kouchikenritsudaigaku / kochikenritsudaigaku こうちけんりつだいがく |
(org) University of Kochi; (o) University of Kochi |
島根県立大学 see styles |
shimanekenritsudaigaku しまねけんりつだいがく |
(org) University of Shimane; (o) University of Shimane |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.