There are 61 total results for your 登り search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
登り see styles |
nobori のぼり |
(1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (noun - becomes adjective with の) (2) northward (towards Tokyo); (surname) Nobori |
登り口 see styles |
noborikuchi のぼりくち |
starting point for an ascent (mountain, stairs, etc.); base (of mountain, etc.); (surname) Noborikuchi |
登り坂 see styles |
noborizaka のぼりざか |
ascent; uphill |
登り尾 see styles |
noborio のぼりお |
(place-name) Noborio |
登り山 see styles |
noboriyama のぼりやま |
(surname) Noboriyama |
登り川 see styles |
noborikawa のぼりかわ |
(place-name, surname) Noborikawa |
登り棒 see styles |
noboribou / noboribo のぼりぼう |
climbing pole |
登リ町 see styles |
noborimachi のぼりまち |
(place-name) Noborimachi |
登り窯 see styles |
noborigama のぼりがま |
climbing kiln; ascending kiln; connected (pottery) kilns built on a slope |
登り竜 see styles |
noboriryuu / noboriryu のぼりりゅう |
(1) rising dragon; (2) (kana only) white saddle (Helvella crispa); elfin saddle; common helvel |
登り龍 see styles |
noboriryuu / noboriryu のぼりりゅう |
(1) rising dragon; (2) (kana only) white saddle (Helvella crispa); elfin saddle; common helvel |
み登り see styles |
midori みどり |
(female given name) Midori |
北登リ see styles |
kitanobori きたのぼり |
(place-name) Kitanobori |
南登リ see styles |
minaminobori みなみのぼり |
(place-name) Minaminobori |
山登り see styles |
yamanobori やまのぼり |
mountain climbing; mountaineering |
岩登り see styles |
iwanobori いわのぼり |
rock climbing |
木登り see styles |
kinobori きのぼり |
(noun/participle) tree climbing |
棒登り see styles |
bounobori / bonobori ぼうのぼり |
pole climbing (gymnastics) |
沢登り see styles |
sawanobori さわのぼり |
(noun/participle) ascending a mountain stream (recreational activity) |
滝登り see styles |
takinobori たきのぼり |
(fish) climbing (swimming) up waterfall |
葦登り see styles |
yoshinobori よしのぼり |
(kana only) Amur goby (Rhinogobius brunneus) |
鰻登り see styles |
unaginobori うなぎのぼり |
(noun - becomes adjective with の) rising rapidly (e.g. prices, popularity); soaring; skyrocketing; going through the roof |
登りきる see styles |
noborikiru のぼりきる |
(transitive verb) to scale (mountain, flight of stairs, etc.) |
登り下り see styles |
noborikudari のぼりくだり noboriori のぼりおり |
(noun/participle) rising and falling; going up and down |
登り切る see styles |
noborikiru のぼりきる |
(transitive verb) to scale (mountain, flight of stairs, etc.) |
北登リ町 see styles |
kitanoborimachi きたのぼりまち |
(place-name) Kitanoborimachi |
南登リ町 see styles |
minaminoborimachi みなみのぼりまち |
(place-name) Minaminoborimachi |
山登り法 see styles |
yamanoborihou / yamanoboriho やまのぼりほう |
{comp} hill-climbing method |
木登り魚 see styles |
kinoboriuo きのぼりうお |
(kana only) climbing perch (esp. of genus Anabas) |
登りつめる see styles |
noboritsumeru のぼりつめる |
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with |
登り詰める see styles |
noboritsumeru のぼりつめる |
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with |
うなぎ登り see styles |
unaginobori うなぎのぼり |
(noun - becomes adjective with の) rising rapidly (e.g. prices, popularity); soaring; skyrocketing; going through the roof |
中山み登り see styles |
nakayamamidori なかやまみどり |
(person) Nakayama Midori |
木登り蜥蜴 see styles |
kinoboritokage きのぼりとかげ |
(kana only) Ryukyu tree lizard (Japalura polygonata) |
修学院登リ内 see styles |
shuugakuinnoboriuchi / shugakuinnoboriuchi しゅうがくいんのぼりうち |
(place-name) Shuugakuinnoboriuchi |
十国登り口駅 see styles |
jikkokunoboriguchieki じっこくのぼりぐちえき |
(st) Jikkokunoboriguchi Station |
Variations: |
yoshinobori; yoshinobori よしのぼり; ヨシノボリ |
(kana only) Amur goby (Rhinogobius brunneus) |
登り尾工場団地 see styles |
noboriokoujoudanchi / noboriokojodanchi のぼりおこうじょうだんち |
(place-name) Noborio Industrial Park |
Variations: |
noborigama のぼりがま |
climbing kiln; ascending kiln; connected (pottery) kilns built on a slope |
Variations: |
noborimichi のぼりみち |
uphill road; ascending road |
修学院登リ内町 see styles |
shuugakuinnoboriuchichou / shugakuinnoboriuchicho しゅうがくいんのぼりうちちょう |
(place-name) Shuugakuinnoboriuchichō |
Variations: |
kinobori きのぼり |
(noun/participle) tree climbing |
木登りカンガルー see styles |
kinoborikangaruu; kinoborikangaruu / kinoborikangaru; kinoborikangaru きのぼりカンガルー; キノボリカンガルー |
(kana only) tree kangaroo (Dendrolagus spp.) |
Variations: |
kinoboriuo; kinoboriuo きのぼりうお; キノボリウオ |
(kana only) climbing perch (esp. of genus Anabas) |
Variations: |
bounobori / bonobori ぼうのぼり |
pole climbing (gymnastics) |
Variations: |
noborikiru のぼりきる |
(transitive verb) to scale (mountain, flight of stairs, etc.) |
嵯峨大覚寺門前登り see styles |
sagadaikakujimonzennobori さがだいかくじもんぜんのぼり |
(place-name) Sagadaikakujimonzennobori |
嵯峨大覚寺門前登り町 see styles |
sagadaikakujimonzennoborichou / sagadaikakujimonzennoboricho さがだいかくじもんぜんのぼりちょう |
(place-name) Sagadaikakujimonzennoborichō |
Variations: |
kinoboritokage; kinoboritokage きのぼりとかげ; キノボリトカゲ |
(kana only) Ryukyu tree lizard (Japalura polygonata) |
Variations: |
yoshinobori; yoshinobori ヨシノボリ; よしのぼり |
(kana only) freshwater goby (any fish of genus Rhinogobius) |
Variations: |
nobori のぼり |
(1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (2) (上り only) (See 上り列車) up-train; train heading toward the starting point of its route; (adj-no,n) (3) upbound (esp. toward Tokyo); (n,n-pref) (4) (上り only) (See 上り勾配・のぼりこうばい) upstream; uphill |
Variations: |
noboriryuu; noboriryuu / noboriryu; noboriryu のぼりりゅう; ノボリリュウ |
(1) (See 昇竜・しょうりゅう) rising dragon; (2) (kana only) white saddle (Helvella crispa); elfin saddle; common helvel |
Variations: |
unaginobori うなぎのぼり |
(noun - becomes adjective with の) rising rapidly (e.g. prices, popularity); soaring; skyrocketing; going through the roof |
Variations: |
unaginobori うなぎのぼり |
(noun - becomes adjective with の) rising rapidly (e.g. prices, popularity); soaring; skyrocketing; going through the roof |
Variations: |
noboribata; noborihata(sk) のぼりばた; のぼりはた(sk) |
(See のぼり・1) nobori; long, narrow banner attached to a pole on one side and a horizontal rod along the top |
Variations: |
noborikudari(p); noboriori のぼりくだり(P); のぼりおり |
(noun/participle) going up and down; ascent and descent; climb and descent |
Variations: |
noborizaka のぼりざか |
(1) (See 下り坂・1) ascent; uphill; upward slope; (2) (gradual) upturn; increase |
Variations: |
noboritsumeru のぼりつめる |
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (v1,vi) (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with |
Variations: |
noboritsumeru のぼりつめる |
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (v1,vi) (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with |
Variations: |
noboriguchi; noborikuchi のぼりぐち; のぼりくち |
(esp. 上 for stairs, 登 for mountain) starting point for an ascent (mountain, stairs, etc.); base (of mountain, etc.) |
Variations: |
noborizaka のぼりざか |
(1) (See 下り坂・1) ascent; uphill; upward slope; (2) (gradual) upturn; increase |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.