There are 48 total results for your 留める search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
留める see styles |
tomeru とめる todomeru とどめる |
(transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain |
仕留める see styles |
shitomeru しとめる |
(transitive verb) to bring down (a bird); to kill |
取留める see styles |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) to stop; to put a stop to; to check |
打留める see styles |
uchitomeru うちとめる |
(transitive verb) (1) to hammer into place; (2) to end (a performance); (3) to kill; to slay; to shoot dead; to cut down |
抱留める see styles |
dakitomeru だきとめる |
(transitive verb) to hold a person back; to restrain; to catch in one's arms |
押留める see styles |
oshitomeru おしとめる oshitodomeru おしとどめる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to check; to stop; to keep back |
取り留める see styles |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) to stop; to put a stop to; to check |
呼び留める see styles |
yobitomeru よびとめる |
(transitive verb) to challenge; to call somebody to halt |
引き留める see styles |
hikitomeru ひきとめる |
(transitive verb) to detain; to check; to restrain |
心に留める see styles |
kokoronitomeru こころにとめる |
(exp,v1) to bear in mind; to keep remembering |
打ち留める see styles |
uchitomeru うちとめる |
(transitive verb) (1) to hammer into place; (2) to end (a performance); (3) to kill; to slay; to shoot dead; to cut down |
抱き留める see styles |
dakitomeru だきとめる |
(transitive verb) to hold a person back; to restrain; to catch in one's arms |
押し留める see styles |
oshitomeru おしとめる oshitodomeru おしとどめる |
(transitive verb) to check; to stop; to keep back |
書き留める see styles |
kakitomeru かきとめる kakitodomeru かきとどめる |
(transitive verb) to write down; to leave a note behind; to record; to chronicle |
気に留める see styles |
kinitomeru きにとめる |
(exp,v1) to (keep in) mind; to give heed to; to pay attention to |
目に留める see styles |
menitodomeru めにとどめる |
(exp,v1) to take notice (of); to pay attention (to) |
目を留める see styles |
meotomeru めをとめる |
(exp,v1) to take notice (of); to pay attention (to) |
突き留める see styles |
tsukitomeru つきとめる |
(transitive verb) to determine (esp. a culprit or underlying cause); to pin down; to make sure; to locate; to identify; to find out; to ascertain |
縫い留める see styles |
nuitomeru ぬいとめる |
(transitive verb) to sew together |
繋ぎ留める see styles |
tsunagitomeru つなぎとめる |
(transitive verb) to tie; to fasten; to hitch; to secure (e.g. load, patronage of customers, etc.); to hold on to |
車を留める see styles |
kurumaotomeru くるまをとめる |
(exp,v1) to park a car |
原級に留める see styles |
genkyuunitodomeru / genkyunitodomeru げんきゅうにとどめる |
(exp,v1) to keep (a student) back (to repeat a grade) |
記憶に留める see styles |
kiokunitodomeru きおくにとどめる |
(exp,v1) to remember; to keep in mind |
一命を取り留める see styles |
ichimeiotoritomeru / ichimeotoritomeru いちめいをとりとめる |
(exp,v1) to escape death; to be saved from death |
歴史に名を留める see styles |
rekishininaotodomeru れきしになをとどめる |
(exp,v1) (See 留める・とどめる・3) to inscribe one's name in history |
Variations: |
shitomeru しとめる |
(transitive verb) to bring down (an animal, opponent, etc.); to kill; to shoot dead; to shoot down |
Variations: |
kinitomeru きにとめる |
(exp,v1) to (keep in) mind; to give heed to; to pay attention to |
Variations: |
todomeru とどめる |
(transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (transitive verb) (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (transitive verb) (3) (See 記憶にとどめる) to record (e.g. a fact); to retain |
Variations: |
tomeru とめる |
(transitive verb) (1) (esp. 止める, 停める) to stop; to turn off; (transitive verb) (2) (esp. 止める, 停める) to park; (transitive verb) (3) (esp. 止める, 停める) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (transitive verb) (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (transitive verb) (5) (See 目を留める,気に留める) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (transitive verb) (6) (esp. 留める) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (transitive verb) (7) (esp. 留める) to detain; to keep in custody |
Variations: |
kiokunitodomeru きおくにとどめる |
(exp,v1) to remember; to keep in mind |
Variations: |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) (1) (See 一命を取り留める) to narrowly escape (e.g. death); to hang onto (life); (transitive verb) (2) (archaism) to ascertain; to make definite |
Variations: |
meotomeru めをとめる |
(exp,v1) to take notice (of); to pay attention (to) |
Variations: |
kokoronitomeru(心ni留meru, 心nitomeru); kokoronitodomeru(心ni留meru, 心nitodomeru) こころにとめる(心に留める, 心にとめる); こころにとどめる(心に留める, 心にとどめる) |
(exp,v1) (See 気に留める,心に掛ける) to bear in mind; to keep remembering; to note |
Variations: |
ichimeiotoritomeru / ichimeotoritomeru いちめいをとりとめる |
(exp,v1) to escape death; to be saved from death |
Variations: |
yobitomeru よびとめる |
(transitive verb) to (call and) stop; to call (someone) to stop; to hail (e.g. a taxi) |
Variations: |
inochiotoritomeru いのちをとりとめる |
(exp,v1) (See 一命を取り留める・いちめいをとりとめる) to escape death; to be saved from death |
Variations: |
hikitomeru ひきとめる |
(transitive verb) to detain; to check; to restrain; to stop |
Variations: |
hikitomeru ひきとめる |
(transitive verb) to detain; to check; to restrain; to stop |
Variations: |
uchitomeru うちとめる |
(transitive verb) (1) to hammer into place; (transitive verb) (2) (also うちどめる) to end (a performance); (transitive verb) (3) to kill (with a gun, sword, etc.); to slay; to shoot dead; to cut down |
Variations: |
dakitomeru だきとめる |
(transitive verb) to hold a person back; to restrain; to catch in one's arms |
Variations: |
dakitomeru だきとめる |
(transitive verb) to stop (someone) by throwing one's arms around them; to catch (someone) in one's arms; to hold (someone) back |
Variations: |
oshitodomeru; oshitomeru(押shi止meru, 押shi留meru, 押止meru, 押留meru) おしとどめる; おしとめる(押し止める, 押し留める, 押止める, 押留める) |
(transitive verb) to check; to stop; to keep back |
Variations: |
uchitomeru うちとめる |
(transitive verb) (1) (打ち止める, 打ち留める, 打止める, 打留める only) to hammer into place; (transitive verb) (2) (打ち止める, 打ち留める, 打止める, 打留める only) (also うちどめる) to end (a performance); (transitive verb) (3) (撃ち止める refers esp. to a gun, and 討ち止める to a blade) to kill; to slay; to shoot dead; to cut down |
Variations: |
kakitomeru; kakitodomeru(書ki留meru) かきとめる; かきとどめる(書き留める) |
(transitive verb) to write down; to make a note of; to put on record; to chronicle |
Variations: |
tsukitomeru つきとめる |
(transitive verb) (1) to determine (esp. a culprit or underlying cause); to pin down; to ascertain; to locate; to identify; (transitive verb) (2) (archaism) (See 突き殺す) to stab to death |
Variations: |
tsunagitomeru つなぎとめる |
(transitive verb) (1) to tie; to fasten; to hitch; (transitive verb) (2) to secure (trust, patronage of customers, etc.); to keep (an employee, someone's interest, etc.); to save (someone's life) |
Variations: |
tsukitomeru つきとめる |
(transitive verb) (1) to determine (esp. a culprit or underlying cause); to pin down; to ascertain; to locate; to identify; (transitive verb) (2) (archaism) (See 突き殺す) to stab to death |
Variations: |
yobitomeru よびとめる |
(transitive verb) to (call and) stop; to call (someone) to stop; to hail (e.g. a taxi) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.