Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 116 total results for your 町下 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

町下

see styles
 machishita
    まちした
(place-name, surname) Machishita

町下橋

see styles
 machishitabashi
    まちしたばし
(place-name) Machishitabashi

六町下

see styles
 rokuchoushita / rokuchoshita
    ろくちょうした
(place-name) Rokuchōshita

反町下

see styles
 sorimachishimo
    そりまちしも
(place-name) Sorimachishimo

大町下

see styles
 oomachishimo
    おおまちしも
(place-name) Oomachishimo

新町下

see styles
 shinmachishita
    しんまちした
(place-name) Shinmachishita

東町下

see styles
 higashimachishita
    ひがしまちした
(place-name) Higashimachishita

栄町下

see styles
 sakaemachishimo
    さかえまちしも
(place-name) Sakaemachishimo

西町下

see styles
 nishimachishita
    にしまちした
(place-name) Nishimachishita

馬町下

see styles
 umamachishita
    うままちした
(place-name) Umamachishita

城之町下

see styles
 jounomachishimo / jonomachishimo
    じょうのまちしも
(place-name) Jōnomachishimo

安良町下

see styles
 aramachishimo
    あらまちしも
(place-name) Aramachishimo

平野町下

see styles
 hiranochoushimo / hiranochoshimo
    ひらのちょうしも
(place-name) Hiranochōshimo

愛宕町下

see styles
 atagochoushita / atagochoshita
    あたごちょうした
(place-name) Atagochōshita

於福町下

see styles
 ofukuchoushimo / ofukuchoshimo
    おふくちょうしも
(place-name) Ofukuchōshimo

桑島町下

see styles
 kuwajimachoushimo / kuwajimachoshimo
    くわじまちょうしも
(place-name) Kuwajimachōshimo

泉町下川

see styles
 izumimachishimogawa
    いずみまちしもがわ
(place-name) Izumimachishimogawa

田町下丁

see styles
 tamachishimochou / tamachishimocho
    たまちしもちょう
(place-name) Tamachishimochō

船場町下

see styles
 senbamachishimo
    せんばまちしも
(place-name) Senbamachishimo

表町下丁

see styles
 omotemachishimochou / omotemachishimocho
    おもてまちしもちょう
(place-name) Omotemachishimochō

下井町下井

see styles
 shimoichoushimoi / shimoichoshimoi
    しもいちょうしもい
(place-name) Shimoichōshimoi

中田町下枝

see styles
 nakatamachishitaeda
    なかたまちしたえだ
(place-name) Nakatamachishitaeda

信更町下平

see styles
 shinkoumachishimodaira / shinkomachishimodaira
    しんこうまちしもだいら
(place-name) Shinkoumachishimodaira

八幡町下村

see styles
 yahatachoushimomura / yahatachoshimomura
    やはたちょうしもむら
(place-name) Yahatachōshimomura

南美唄町下

see styles
 minamibibaichoushimo / minamibibaichoshimo
    みなみびばいちょうしも
(place-name) Minamibibaichōshimo

川原町下裏

see styles
 kawaramachishimoura / kawaramachishimora
    かわらまちしもうら
(place-name) Kawaramachishimoura

川滝町下山

see styles
 kawatakichoushimoyama / kawatakichoshimoyama
    かわたきちょうしもやま
(place-name) Kawatakichōshimoyama

平野町下村

see styles
 hiranochoushimomura / hiranochoshimomura
    ひらのちょうしもむら
(place-name) Hiranochōshimomura

本町下河内

see styles
 honmachishimogawachi
    ほんまちしもがわち
(place-name) Honmachishimogawachi

林田町下構

see styles
 hayashidachoushimokamae / hayashidachoshimokamae
    はやしだちょうしもかまえ
(place-name) Hayashidachōshimokamae

桃山町下野

see styles
 momoyamachoushimozuke / momoyamachoshimozuke
    ももやまちょうしもずけ
(place-name) Momoyamachōshimozuke

玉川町下切

see styles
 tamagawachoushitagiri / tamagawachoshitagiri
    たまがわちょうしたぎり
(place-name) Tamagawachōshitagiri

矢野町下田

see styles
 yanochoushimoda / yanochoshimoda
    やのちょうしもだ
(place-name) Yanochōshimoda

西条町下見

see styles
 saijouchoushitami / saijochoshitami
    さいじょうちょうしたみ
(place-name) Saijōchōshitami

誉田町下沖

see styles
 hondachoushimooki / hondachoshimooki
    ほんだちょうしもおき
(place-name) Hondachōshimooki

調川町下免

see styles
 tsukinokawachoushimomen / tsukinokawachoshimomen
    つきのかわちょうしもめん
(place-name) Tsukinokawachōshimomen

諸江町下丁

see styles
 moroechoushimochou / moroechoshimocho
    もろえちょうしもちょう
(place-name) Moroechōshimochou

金生町下分

see styles
 kinseichoushimobun / kinsechoshimobun
    きんせいちょうしもぶん
(place-name) Kinseichōshimobun

関柴町下柴

see styles
 sekishibamachishimoshiba
    せきしばまちしもしば
(place-name) Sekishibamachishimoshiba

七保町下和田

see styles
 nanahomachishimowada
    ななほまちしもわだ
(place-name) Nanahomachishimowada

三和町下三坂

see styles
 miwamachishimomisaka
    みわまちしもみさか
(place-name) Miwamachishimomisaka

三和町下市萱

see styles
 miwamachishimoichigaya
    みわまちしもいちがや
(place-name) Miwamachishimoichigaya

三和町下永井

see styles
 miwamachishimonagai
    みわまちしもながい
(place-name) Miwamachishimonagai

中郷町下桜井

see styles
 nakagouchoushimosakurai / nakagochoshimosakurai
    なかごうちょうしもさくらい
(place-name) Nakagouchōshimosakurai

今田町下立杭

see styles
 kondachoushimotachikui / kondachoshimotachikui
    こんだちょうしもたちくい
(place-name) Kondachōshimotachikui

円野町下円井

see styles
 marunomachishimotsuburai
    まるのまちしもつぶらい
(place-name) Marunomachishimotsuburai

初声町下宮田

see styles
 hatsusemachishimomiyata
    はつせまちしもみやた
(place-name) Hatsusemachishimomiyata

初狩町下初狩

see styles
 hatsukarimachishimohatsukari
    はつかりまちしもはつかり
(place-name) Hatsukarimachishimohatsukari

別所町下石野

see styles
 besshochoushimoishino / besshochoshimoishino
    べっしょちょうしもいしの
(place-name) Besshochōshimoishino

加茂町下加茂

see styles
 kamochoushimogamo / kamochoshimogamo
    かもちょうしもがも
(place-name) Kamochōshimogamo

北郷町下森川

see styles
 kitagouchoushimomorikawa / kitagochoshimomorikawa
    きたごうちょうしももりかわ
(place-name) Kitagouchōshimomorikawa

厚別町下野幌

see styles
 atsubetsuchoushimonopporo / atsubetsuchoshimonopporo
    あつべつちょうしものっぽろ
(place-name) Atsubetsuchōshimonopporo

古井町下古井

see styles
 kobichoushimokobi / kobichoshimokobi
    こびちょうしもこび
(place-name) Kobichōshimokobi

可部町下町屋

see styles
 kabechoushimomachiya / kabechoshimomachiya
    かべちょうしもまちや
(place-name) Kabechōshimomachiya

四倉町下柳生

see styles
 yotsukuramachishimoyagyuu / yotsukuramachishimoyagyu
    よつくらまちしもやぎゅう
(place-name) Yotsukuramachishimoyagyū

大戸町下雨屋

see styles
 ootomachishimoamaya
    おおとまちしもあまや
(place-name) Ootomachishimoamaya

好間町下好間

see styles
 yoshimamachishimoyoshima
    よしままちしもよしま
(place-name) Yoshimamachishimoyoshima

小川町下小川

see styles
 ogawamachishimoogawa
    おがわまちしもおがわ
(place-name) Ogawamachishimoogawa

山口町下山口

see styles
 yamaguchichoushimoyamaguchi / yamaguchichoshimoyamaguchi
    やまぐちちょうしもやまぐち
(place-name) Yamaguchichōshimoyamaguchi

山田町下谷上

see styles
 yamadachoushimotanigami / yamadachoshimotanigami
    やまだちょうしもたにがみ
(place-name) Yamadachōshimotanigami

川前町下桶売

see styles
 kawamaemachishimookeuri
    かわまえまちしもおけうり
(place-name) Kawamaemachishimookeuri

御幸町下岩成

see styles
 miyukichoushimoiwanari / miyukichoshimoiwanari
    みゆきちょうしもいわなり
(place-name) Miyukichōshimoiwanari

新居町下切戸

see styles
 araichoushimokirido / araichoshimokirido
    あらいちょうしもきりど
(place-name) Araichōshimokirido

星鹿町下田免

see styles
 hoshikachoushimodamen / hoshikachoshimodamen
    ほしかちょうしもだめん
(place-name) Hoshikachōshimodamen

東旭川町下兵

see styles
 higashiasahikawachoushimohei / higashiasahikawachoshimohe
    ひがしあさひかわちょうしもへい
(place-name) Higashiasahikawachōshimohei

松川町下川崎

see styles
 matsukawamachishimokawasaki
    まつかわまちしもかわさき
(place-name) Matsukawamachishimokawasaki

松川町下河戸

see styles
 matsukawachoushimokawado / matsukawachoshimokawado
    まつかわちょうしもかわど
(place-name) Matsukawachōshimokawado

林田町下伊勢

see styles
 hayashidachoushimoise / hayashidachoshimoise
    はやしだちょうしもいせ
(place-name) Hayashidachōshimoise

田村町下行合

see styles
 tamuramachishimoyukiai
    たむらまちしもゆきあい
(place-name) Tamuramachishimoyukiai

田村町下行谷

see styles
 tamuramachishimoyukiai
    たむらまちしもゆきあい
(place-name) Tamuramachishimoyukiai

田村町下道渡

see styles
 tamuramachishimomichiwatashi
    たむらまちしもみちわたし
(place-name) Tamuramachishimomichiwatashi

画図町下江津

see styles
 ezumachishimoezu
    えずまちしもえづ
(place-name) Ezumachishimoezu

画図町下無田

see styles
 ezumachishimomuta
    えずまちしもむた
(place-name) Ezumachishimomuta

稲里町下氷鉋

see styles
 inasatomachishimohigano
    いなさとまちしもひがの
(place-name) Inasatomachishimohigano

綾織町下綾織

see styles
 ayaorichoushimoayaori / ayaorichoshimoayaori
    あやおりちょうしもあやおり
(place-name) Ayaorichōshimoayaori

芦田町下有地

see styles
 ashidachoushimoaruji / ashidachoshimoaruji
    あしだちょうしもあるじ
(place-name) Ashidachōshimoaruji

荒木町下荒木

see styles
 arakimachishimoaraki
    あらきまちしもあらき
(place-name) Arakimachishimoaraki

華川町下相田

see styles
 hanakawachoushimosouda / hanakawachoshimosoda
    はなかわちょうしもそうだ
(place-name) Hanakawachōshimosouda

蜂屋町下蜂屋

see styles
 hachiyachoushimohachiya / hachiyachoshimohachiya
    はちやちょうしもはちや
(place-name) Hachiyachōshimohachiya

西条町下三永

see styles
 saijouchoushimominaga / saijochoshimominaga
    さいじょうちょうしもみなが
(place-name) Saijōchōshimominaga

遅羽町下荒井

see styles
 osowachoushimoarai / osowachoshimoarai
    おそわちょうしもあらい
(place-name) Osowachōshimoarai

隅田町下兵庫

see styles
 sudachoushimohyougo / sudachoshimohyogo
    すだちょうしもひょうご
(place-name) Sudachōshimohyougo

駅家町下山守

see styles
 ekiyachoushimoyamamori / ekiyachoshimoyamamori
    えきやちょうしもやまもり
(place-name) Ekiyachōshimoyamamori

鹿島町下矢田

see styles
 kashimamachishimoyada
    かしままちしもやだ
(place-name) Kashimamachishimoyada

鹿島町下蔵持

see styles
 kashimamachishimokuramochi
    かしままちしもくらもち
(place-name) Kashimamachishimokuramochi

龍野町下川原

see styles
 tatsunochoushimogawara / tatsunochoshimogawara
    たつのちょうしもがわら
(place-name) Tatsunochōshimogawara

龍野町下霞城

see styles
 tatsunochoushimokajou / tatsunochoshimokajo
    たつのちょうしもかじょう
(place-name) Tatsunochōshimokajō

三穂田町下守屋

see styles
 mihotamachishimomoriya
    みほたまちしももりや
(place-name) Mihotamachishimomoriya

上渚滑町下渚滑

see styles
 kamishokotsuchoushimoshokotsu / kamishokotsuchoshimoshokotsu
    かみしょこつちょうしもしょこつ
(place-name) Kamishokotsuchōshimoshokotsu

上渚滑町下立牛

see styles
 kamishokotsuchoushimotatsuushi / kamishokotsuchoshimotatsushi
    かみしょこつちょうしもたつうし
(place-name) Kamishokotsuchōshimotatsuushi

久保泉町下和泉

see styles
 kuboizumimachishimoizumi
    くぼいずみまちしもいずみ
(place-name) Kuboizumimachishimoizumi

五日市町下河内

see styles
 itsukaichichoushimogouchi / itsukaichichoshimogochi
    いつかいちちょうしもごうち
(place-name) Itsukaichichōshimogouchi

今田町下小野原

see styles
 kondachoushimoonobara / kondachoshimoonobara
    こんだちょうしもおのばら
(place-name) Kondachōshimoonobara

八多町下小名田

see styles
 hatachoushimoonada / hatachoshimoonada
    はたちょうしもおなだ
(place-name) Hatachōshimoonada

南多久町下多久

see styles
 minamitakumachishimotaku
    みなみたくまちしもたく
(place-name) Minamitakumachishimotaku

四倉町下仁井田

see styles
 yotsukuramachishimoniida / yotsukuramachishimonida
    よつくらまちしもにいだ
(place-name) Yotsukuramachishimoniida

大草町下条中割

see styles
 ookusamachishimojounakawari / ookusamachishimojonakawari
    おおくさまちしもじょうなかわり
(place-name) Ookusamachishimojōnakawari

大草町下条西割

see styles
 ookusamachishimojounishiwari / ookusamachishimojonishiwari
    おおくさまちしもじょうにしわり
(place-name) Ookusamachishimojōnishiwari

大草町下條中割

see styles
 ookusamachishimojounakawari / ookusamachishimojonakawari
    おおくさまちしもじょうなかわり
(place-name) Ookusamachishimojōnakawari

大草町下條西割

see styles
 ookusamachishimojounishiwari / ookusamachishimojonishiwari
    おおくさまちしもじょうにしわり
(place-name) Ookusamachishimojōnishiwari

12>

This page contains 100 results for "町下" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary