I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 43 total results for your 甲子園 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
甲子園 see styles |
koushien / koshien こうしえん |
(place) Kōshien (district of Nishinomiya, Hyōgo Prefecture, location of Koshien Stadium); (place-name) Kōshien (district of Nishinomiya, Hyōgo Prefecture, location of Koshien Stadium) |
甲子園口 see styles |
koushienguchi / koshienguchi こうしえんぐち |
(personal name) Kōshienguchi |
甲子園浜 see styles |
koushienhama / koshienhama こうしえんはま |
(place-name) Kōshienhama |
甲子園町 see styles |
koushienchou / koshiencho こうしえんちょう |
(place-name) Kōshienchō |
甲子園駅 see styles |
koushieneki / koshieneki こうしえんえき |
(st) Kōshien Station |
上甲子園 see styles |
kamikoushien / kamikoshien かみこうしえん |
(place-name) Kamikoushien |
南甲子園 see styles |
minamikoushien / minamikoshien みなみこうしえん |
(place-name) Minamikoushien |
浜甲子園 see styles |
hamakoushien / hamakoshien はまこうしえん |
(place-name) Hamakoushien |
甲子園七番 see styles |
koushiennanaban / koshiennanaban こうしえんななばん |
(place-name) Kōshiennanaban |
甲子園三保 see styles |
koushienmiho / koshienmiho こうしえんみほ |
(place-name) Kōshienmiho |
甲子園三番 see styles |
koushiensanban / koshiensanban こうしえんさんばん |
(place-name) Kōshiensanban |
甲子園九番 see styles |
koushienkyuuban / koshienkyuban こうしえんきゅうばん |
(place-name) Kōshienkyūban |
甲子園二番 see styles |
koushienniban / koshienniban こうしえんにばん |
(place-name) Kōshienniban |
甲子園五番 see styles |
koushiengoban / koshiengoban こうしえんごばん |
(place-name) Kōshiengoban |
甲子園八番 see styles |
koushienhachiban / koshienhachiban こうしえんはちばん |
(place-name) Kōshienhachiban |
甲子園六番 see styles |
koushienrokuban / koshienrokuban こうしえんろくばん |
(place-name) Kōshienrokuban |
甲子園六石 see styles |
koushienrokkoku / koshienrokkoku こうしえんろっこく |
(place-name) Kōshienrokkoku |
甲子園口北 see styles |
koushienguchikita / koshienguchikita こうしえんぐちきた |
(place-name) Kōshienguchikita |
甲子園口駅 see styles |
koushienguchieki / koshienguchieki こうしえんぐちえき |
(st) Kōshienguchi Station |
甲子園四番 see styles |
koushienyonban / koshienyonban こうしえんよんばん |
(place-name) Kōshien'yonban |
甲子園大学 see styles |
koushiendaigaku / koshiendaigaku こうしえんだいがく |
(org) Koshien University; (o) Koshien University |
甲子園春風 see styles |
koushienharukaze / koshienharukaze こうしえんはるかぜ |
(place-name) Kōshienharukaze |
甲子園洲鳥 see styles |
koushiensudori / koshiensudori こうしえんすどり |
(place-name) Kōshiensudori |
甲子園浜田 see styles |
koushienhamada / koshienhamada こうしえんはまだ |
(place-name) Kōshienhamada |
甲子園浦風 see styles |
koushienurakaze / koshienurakaze こうしえんうらかぜ |
(place-name) Kōshien'urakaze |
甲子園球場 see styles |
koushienkyuujou / koshienkyujo こうしえんきゅうじょう |
(place-name) Koshien Baseball Stadium |
甲子園短大 see styles |
koushientandai / koshientandai こうしえんたんだい |
(place-name) Kōshientandai |
甲子園砂田 see styles |
koushiensunada / koshiensunada こうしえんすなだ |
(place-name) Kōshiensunada |
甲子園網引 see styles |
koushienabiki / koshienabiki こうしえんあびき |
(place-name) Kōshien'abiki |
甲子園高潮 see styles |
koushientakashio / koshientakashio こうしえんたかしお |
(place-name) Kōshientakashio |
甲子園ボウル see styles |
koushienbouru / koshienboru こうしえんボウル |
(personal name) Kōshienbouru |
甲子園一番町 see styles |
koushienichibanchou / koshienichibancho こうしえんいちばんちょう |
(place-name) Kōshien'ichibanchō |
甲子園三保町 see styles |
koushienmihochou / koshienmihocho こうしえんみほちょう |
(place-name) Kōshienmihochō |
甲子園六石町 see styles |
koushienrokkokuchou / koshienrokkokucho こうしえんろっこくちょう |
(place-name) Kōshienrokkokuchō |
甲子園口北町 see styles |
koushienguchikitamachi / koshienguchikitamachi こうしえんぐちきたまち |
(place-name) Kōshienguchikitamachi |
甲子園春風町 see styles |
koushienharukazechou / koshienharukazecho こうしえんはるかぜちょう |
(place-name) Kōshienharukazechō |
甲子園洲鳥町 see styles |
koushiensudorichou / koshiensudoricho こうしえんすどりちょう |
(place-name) Kōshiensudorichō |
甲子園浜田町 see styles |
koushienhamadachou / koshienhamadacho こうしえんはまだちょう |
(place-name) Kōshienhamadachō |
甲子園浦風町 see styles |
koushienurakazechou / koshienurakazecho こうしえんうらかぜちょう |
(place-name) Kōshien'urakazechō |
甲子園砂田町 see styles |
koushiensunadachou / koshiensunadacho こうしえんすなだちょう |
(place-name) Kōshiensunadachō |
甲子園網引町 see styles |
koushienabikichou / koshienabikicho こうしえんあびきちょう |
(place-name) Kōshien'abikichō |
甲子園高潮町 see styles |
koushientakashiochou / koshientakashiocho こうしえんたかしおちょう |
(place-name) Kōshientakashiochō |
阪神甲子園球場 see styles |
hanshinkoushienkyuujou / hanshinkoshienkyujo はんしんこうしえんきゅうじょう |
(place-name) Hanshin Koshien Stadium |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.