Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 62 total results for your 田茂 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

田茂

see styles
 tamo
    たも
(surname) Tamo

田茂井

see styles
 tamoi
    たもい
(surname) Tamoi

田茂代

see styles
 tamodai
    たもだい
(place-name) Tamodai

田茂内

see styles
 tamouchi / tamochi
    たもうち
(surname) Tamouchi

田茂宿

see styles
 tamojuku
    たもじゅく
(place-name) Tamojuku

田茂山

see styles
 tamoyama
    たもやま
(surname) Tamoyama

田茂川

see styles
 tamogawa
    たもがわ
(place-name) Tamogawa

田茂平

see styles
 tamodaira
    たもだいら
(place-name) Tamodaira

田茂木

see styles
 tamogi
    たもぎ
(place-name) Tamogi

田茂沢

see styles
 tamozawa
    たもざわ
(place-name) Tamozawa

田茂町

see styles
 tamochou / tamocho
    たもちょう
(place-name) Tamochō

田茂谷

see styles
 tamotani
    たもたに
(place-name) Tamotani

井田茂

see styles
 idashigeru
    いだしげる
(person) Ida Shigeru

吉田茂

see styles
 yoshidashigeru
    よしだしげる
(person) Yoshida Shigeru (1940.1-)

和田茂

see styles
 wadashigeru
    わだしげる
(person) Wada Shigeru

山田茂

see styles
 yamadashigeru
    やまだしげる
(person) Yamada Shigeru (1949.6.3-)

岡田茂

see styles
 okadashigeru
    おかだしげる
(person) Okada Shigeru (1924.3-)

打田茂

see styles
 uchidashigeru
    うちだしげる
(person) Uchida Shigeru

根田茂

see styles
 nedamo
    ねだも
(place-name) Nedamo

森田茂

see styles
 moritashigeru
    もりたしげる
(person) Morita Shigeru (1907.3-)

池田茂

see styles
 ikedashigeru
    いけだしげる
(person) Ikeda Shigeru (1941-)

沢田茂

see styles
 sawadashigeru
    さわだしげる
(person) Sawada Shigeru (1887.3.29-1980.12.1)

福田茂

see styles
 fukudashigeru
    ふくだしげる
(person) Fukuda Shigeru (1950.12.2-)

田茂内川

see styles
 tamonaigawa
    たもないがわ
(place-name) Tamonaigawa

田茂木川

see styles
 tamogigawa
    たもぎがわ
(place-name) Tamogigawa

田茂木平

see styles
 tamokidaira
    たもきだいら
(place-name) Tamokidaira

田茂木池

see styles
 tamogiike / tamogike
    たもぎいけ
(place-name) Tamogiike

田茂木町

see styles
 tamogimachi
    たもぎまち
(place-name) Tamogimachi

田茂木野

see styles
 tamogino
    たもぎの
(place-name) Tamogino

田茂范岳

see styles
 tamoyachidake
    たもやちだけ
(personal name) Tamoyachidake

田茂范沢

see styles
 tamoyachisawa
    たもやちさわ
(personal name) Tamoyachisawa

田茂萢沢

see styles
 tamoawasawa
    たもあわさわ
(place-name) Tamoawasawa

上田茂木

see styles
 kamitamogi
    かみたもぎ
(place-name) Kamitamogi

下田茂木

see styles
 shimotamogi
    しもたもぎ
(place-name) Shimotamogi

中田茂男

see styles
 nakatashigeo
    なかたしげお
(person) Nakata Shigeo (1945.10.16-)

仲田茂生

see styles
 nakatamosei / nakatamose
    なかたもせい
(person) Nakata Mosei

元田茂木

see styles
 mototamogi
    もとたもぎ
(place-name) Mototamogi

入田茂沢

see styles
 iritamozawa
    いりたもざわ
(place-name) Iritamozawa

吉田茂樹

see styles
 yoshidashigeki
    よしだしげき
(person) Yoshida Shigeki

吉田茂穂

see styles
 yoshidashigeho
    よしだしげほ
(person) Yoshida Shigeho

吉田茂美

see styles
 yoshidashigemi
    よしだしげみ
(person) Yoshida Shigemi

園田茂人

see styles
 sonodashigeto
    そのだしげと
(person) Sonoda Shigeto

多田茂治

see styles
 tadashigeharu
    ただしげはる
(person) Tada Shigeharu

富田茂之

see styles
 tomitashigeyuki
    とみたしげゆき
(person) Tomita Shigeyuki

岡田茂吉

see styles
 okadamokichi
    おかだもきち
(person) Okada Mokichi

広田茂穂

see styles
 hirotashigeho
    ひろたしげほ
(person) Hirota Shigeho (1937.3.22-)

根田茂川

see styles
 netamogawa
    ねたもがわ
(personal name) Netamogawa

森田茂文

see styles
 moritashigenori
    もりたしげのり
(person) Morita Shigenori

森田茂穂

see styles
 moritashigeho
    もりたしげほ
(person) Morita Shigeho

池田茂穂

see styles
 ikedashigeo
    いけだしげお
(person) Ikeda Shigeo

現田茂夫

see styles
 gendashigeo
    げんだしげお
(person) Genda Shigeo (1959.3-)

竹田茂夫

see styles
 takedashigeo
    たけだしげお
(person) Takeda Shigeo

蔵田茂樹

see styles
 kuratashigeki
    くらたしげき
(person) Kurata Shigeki (1972.6.22-)

藤田茂吉

see styles
 fujitamokichi
    ふじたもきち
(person) Fujita Mokichi

袴田茂樹

see styles
 hakamadashigeki
    はかまだしげき
(person) Hakamada Shigeki (1944.3-)

鎌田茂雄

see styles
 kamatashigeo
    かまたしげお
(person) Kamata Shigeo (1927-)

飛田茂雄

see styles
 tobitashigeo
    とびたしげお
(person) Tobita Shigeo

入田茂沢川

see styles
 iritamozawagawa
    いりたもざわがわ
(place-name) Iritamozawagawa

島田茂多郎

see styles
 shimadashigetarou / shimadashigetaro
    しまだしげたろう
(person) Shimada Shigetarō

恩田茂判官

see styles
 ondashigezou / ondashigezo
    おんだしげぞう
(person) Onda Shigezou

西風田茂木

see styles
 naraitamogi
    ならいたもぎ
(place-name) Naraitamogi

田茂沢トンネル

see styles
 tamozawatonneru
    たもざわトンネル
(place-name) Tamozawa Tunnel
This page contains 62 results for "田茂" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary