There are 44 total results for your 田浦 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
田浦 see styles |
tanoura / tanora たのうら |
(place-name, surname) Tanoura |
田浦健 see styles |
tauratakeshi たうらたけし |
(person) Taura Takeshi (1970.11.25-) |
田浦峠 see styles |
tanouratouge / tanoratoge たのうらとうげ |
(place-name) Tanouratōge |
田浦島 see styles |
taurajima たうらじま |
(personal name) Taurajima |
田浦川 see styles |
tanouragawa / tanoragawa たのうらがわ |
(place-name) Tanouragawa |
田浦泉 see styles |
tauraizumi たうらいずみ |
(place-name) Tauraizumi |
田浦港 see styles |
tauraminato たうらみなと |
(place-name) Tauraminato |
田浦町 see styles |
tanouramachi / tanoramachi たのうらまち |
(place-name) Tanouramachi |
田浦直 see styles |
tauratadashi たうらただし |
(person) Taura Tadashi |
田浦駅 see styles |
tauraeki たうらえき |
(st) Taura Station |
上田浦 see styles |
kamitanoura / kamitanora かみたのうら |
(place-name) Kamitanoura |
与田浦 see styles |
yodaura よだうら |
(personal name) Yodaura |
中田浦 see styles |
nakadaura なかだうら |
(place-name) Nakadaura |
久田浦 see styles |
kutaura くたうら |
(place-name) Kutaura |
伊田浦 see styles |
idaura いだうら |
(place-name) Idaura |
伴田浦 see styles |
handaura はんだうら |
(place-name) Handaura |
古田浦 see styles |
kotaura こたうら |
(place-name) Kotaura |
吉田浦 see styles |
yoshidaura よしだうら |
(place-name) Yoshidaura |
和田浦 see styles |
wadaura わだうら |
(place-name) Wadaura |
太田浦 see styles |
ootaura おおたうら |
(place-name) Ootaura |
小田浦 see styles |
kodanoura / kodanora こだのうら |
(place-name) Kodanoura |
岡田浦 see styles |
okadaura おかだうら |
(place-name) Okadaura |
戸田浦 see styles |
todaura とだうら |
(place-name) Todaura |
新田浦 see styles |
shintaura しんたうら |
(place-name) Shintaura |
浜田浦 see styles |
hamataura はまたうら |
(place-name) Hamataura |
牟田浦 see styles |
mutaura むたうら |
(place-name) Mutaura |
矢田浦 see styles |
yadaura やだうら |
(surname) Yadaura |
藤田浦 see styles |
fujitaura ふじたうら |
(place-name) Fujitaura |
田浦大作 see styles |
tauraoosaku たうらおおさく |
(place-name) Tauraoosaku |
田浦泉町 see styles |
tauraizumichou / tauraizumicho たうらいずみちょう |
(place-name) Tauraizumichō |
田浦港町 see styles |
tauraminatochou / tauraminatocho たうらみなとちょう |
(place-name) Tauraminatochō |
上田浦駅 see styles |
kamitanouraeki / kamitanoraeki かみたのうらえき |
(st) Kamitanoura Station |
与田浦橋 see styles |
yodaurabashi よだうらばし |
(place-name) Yodaurabashi |
和田浦駅 see styles |
wadauraeki わだうらえき |
(st) Wadaura Station |
小田浦川 see styles |
kodanouragawa / kodanoragawa こだのうらがわ |
(place-name) Kodanouragawa |
岡田浦駅 see styles |
okadauraeki おかだうらえき |
(st) Okadaura Station |
浜田浦駅 see styles |
hamatauraeki はまたうらえき |
(st) Hamataura Station |
田浦大作町 see styles |
tauraoosakuchou / tauraoosakucho たうらおおさくちょう |
(place-name) Tauraoosakuchō |
京急田浦駅 see styles |
keikyuutauraeki / kekyutauraeki けいきゅうたうらえき |
(st) Keikyūtaura Station |
小内田浦田 see styles |
kouchidaurata / kochidaurata こうちだうらた |
(place-name) Kōchidaurata |
第ヶ和田浦 see styles |
daigawadaura だいがわだうら |
(place-name) Daigawadaura |
肥後田浦駅 see styles |
higotanouraeki / higotanoraeki ひごたのうらえき |
(st) Higotanoura Station |
田浦トンネル see styles |
tanouratonneru / tanoratonneru たのうらトンネル |
(place-name) Tanoura Tunnel |
葦北郡田浦町 see styles |
ashikitaguntanouramachi / ashikitaguntanoramachi あしきたぐんたのうらまち |
(place-name) Ashikitaguntanouramachi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.