There are 65 total results for your 田尻 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
田尻 see styles |
tanojiri たのじり |
(place-name) Tanojiri |
田尻上 see styles |
tajirikami たじりかみ |
(place-name) Tajirikami |
田尻下 see styles |
tajirika たじりか |
(surname) Tajirika |
田尻北 see styles |
tajirikita たじりきた |
(place-name) Tajirikita |
田尻南 see styles |
tanoshiriminami たのしりみなみ |
(place-name) Tanoshiriminami |
田尻名 see styles |
tajirimyou / tajirimyo たじりみょう |
(place-name) Tajirimyou |
田尻山 see styles |
tajiriyama たじりやま |
(personal name) Tajiriyama |
田尻峠 see styles |
tajiritouge / tajiritoge たじりとうげ |
(place-name) Tajiritōge |
田尻崎 see styles |
tajirizaki たじりざき |
(place-name) Tajirizaki |
田尻川 see styles |
tajirigawa たじりがわ |
(place-name) Tajirigawa |
田尻智 see styles |
tajirisatoshi たじりさとし |
(person) Satoshi Tajiri (1965.8.28-; creator of the Pokémon franchise) |
田尻東 see styles |
tanoshirihigashi たのしりひがし |
(place-name) Tanoshirihigashi |
田尻沢 see styles |
tajirizawa たじりざわ |
(place-name) Tajirizawa |
田尻滝 see styles |
tajiridaki たじりだき |
(place-name) Tajiridaki |
田尻町 see styles |
tanoshirimachi たのしりまち |
(place-name) Tanoshirimachi |
田尻畑 see styles |
tajiribatake たじりばたけ |
(place-name) Tajiribatake |
田尻西 see styles |
tanoshirinishi たのしりにし |
(place-name) Tanoshirinishi |
田尻野 see styles |
tajirino たじりの |
(place-name) Tajirino |
田尻駅 see styles |
tajirieki たじりえき |
(st) Tajiri Station |
三田尻 see styles |
mitajiri みたじり |
(place-name, surname) Mitajiri |
上田尻 see styles |
kamitajiri かみたじり |
(place-name) Kamitajiri |
下田尻 see styles |
shimotajiri しもたじり |
(place-name) Shimotajiri |
両田尻 see styles |
ryoutajiri / ryotajiri りょうたじり |
(place-name) Ryōtajiri |
中田尻 see styles |
nakatajiri なかたじり |
(place-name) Nakatajiri |
南田尻 see styles |
minamitanoshiri みなみたのしり |
(place-name) Minamitanoshiri |
和田尻 see styles |
wadajiri わだじり |
(place-name) Wadajiri |
宇田尻 see styles |
utajiri うたじり |
(surname) Utajiri |
東田尻 see styles |
higashitajiri ひがしたじり |
(place-name) Higashitajiri |
横田尻 see styles |
yokotajiri よこたじり |
(place-name) Yokotajiri |
牟田尻 see styles |
mutajiri むたじり |
(place-name) Mutajiri |
美田尻 see styles |
mitajiri みたじり |
(place-name) Mitajiri |
西田尻 see styles |
nishitanoshiri にしたのしり |
(place-name) Nishitanoshiri |
野田尻 see styles |
nodajiri のだじり |
(place-name) Nodajiri |
田尻典夫 see styles |
tajirinorio たじりのりお |
(person) Tajiri Norio |
田尻勝彦 see styles |
tajirikatsuhiko たじりかつひこ |
(person) Tajiri Katsuhiko (1940.1-) |
田尻嗣夫 see styles |
tajiritsugio たじりつぎお |
(person) Tajiri Tsugio |
田尻大池 see styles |
tajiriooike たじりおおいけ |
(place-name) Tajiriooike |
田尻栃谷 see styles |
tajiritochitani たじりとちたに |
(place-name) Tajiritochitani |
田尻稲雄 see styles |
tajiriinao / tajirinao たじりいなお |
(person) Tajiri Inao |
田尻谷川 see styles |
tajiridanigawa たじりだにがわ |
(place-name) Tajiridanigawa |
田尻陽一 see styles |
tajiriyouichi / tajiriyoichi たじりよういち |
(person) Tajiri Yōichi |
田尻靖幹 see styles |
tajiriyasumoto たじりやすもと |
(person) Tajiri Yasumoto (1926.3.27-) |
三田尻本 see styles |
mitajirihon みたじりほん |
(place-name) Mitajirihon |
大宮田尻 see styles |
oomiyatajiri おおみやたじり |
(place-name) Oomiyatajiri |
新田田尻 see styles |
niidatajiri / nidatajiri にいだたじり |
(place-name) Niidatajiri |
東三田尻 see styles |
higashimitajiri ひがしみたじり |
(place-name) Higashimitajiri |
生田田尻 see styles |
ikutatajiri いくたたじり |
(place-name) Ikutatajiri |
田尻稲次郎 see styles |
tajiriinajirou / tajirinajiro たじりいなじろう |
(person) Tajiri Inajirō (1850.8.6-1923.8.15) |
三田尻本町 see styles |
mitajirihonmachi みたじりほんまち |
(place-name) Mitajirihonmachi |
大宮南田尻 see styles |
oomiyaminamitajiri おおみやみなみたじり |
(place-name) Oomiyaminamitajiri |
大宮田尻町 see styles |
oomiyatajirichou / oomiyatajiricho おおみやたじりちょう |
(place-name) Oomiyatajirichō |
森山田尻名 see styles |
moriyamatashirimyou / moriyamatashirimyo もりやまたしりみょう |
(place-name) Moriyamatashirimyou |
田尻クズレ鼻 see styles |
tajirikuzurebana たじりクズレばな |
(place-name) Tajirikuzurebana |
田尻工業団地 see styles |
tajirikougyoudanchi / tajirikogyodanchi たじりこうぎょうだんち |
(place-name) Tajiri Industrial Park |
三田尻中関港 see styles |
mitajirinakazekikou / mitajirinakazekiko みたじりなかぜきこう |
(place-name) Mitajirinakazekikou |
大宮南田尻町 see styles |
oomiyaminamitajirichou / oomiyaminamitajiricho おおみやみなみたじりちょう |
(place-name) Oomiyaminamitajirichō |
新屋田尻沢中 see styles |
arayadajirizawanaka あらやだじりざわなか |
(place-name) Arayadajirizawanaka |
新屋田尻沢東 see styles |
arayadajirizawahigashi あらやだじりざわひがし |
(place-name) Arayadajirizawahigashi |
新屋田尻沢西 see styles |
arayadajirizawanishi あらやだじりざわにし |
(place-name) Arayadajirizawanishi |
泉南郡田尻町 see styles |
sennanguntajirichou / sennanguntajiricho せんなんぐんたじりちょう |
(place-name) Sennanguntajirichō |
遠田郡田尻町 see styles |
toodaguntajirichou / toodaguntajiricho とおだぐんたじりちょう |
(place-name) Toodaguntajirichō |
新屋田尻沢中町 see styles |
arayadajirizawanakamachi あらやだじりざわなかまち |
(place-name) Arayadajirizawanakamachi |
新屋田尻沢東町 see styles |
arayadajirizawahigashimachi あらやだじりざわひがしまち |
(place-name) Arayadajirizawahigashimachi |
新屋田尻沢西町 see styles |
arayadajirizawanishimachi あらやだじりざわにしまち |
(place-name) Arayadajirizawanishimachi |
田尻グリーンハイツ see styles |
tajiriguriinhaitsu / tajirigurinhaitsu たじりグリーンハイツ |
(place-name) Tajiri Green Heights |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.