Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 26 total results for your 珊瑚 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
珊瑚 see styles |
shān hú shan1 hu2 shan hu sango(p); sango(p) さんご(P); サンゴ(P) |
coral (kana only) coral; (surname, female given name) Sango crystal |
珊瑚岳 see styles |
sangodake さんごだけ |
(place-name) Sangodake |
珊瑚崎 see styles |
sangozaki さんござき |
(personal name) Sangozaki |
珊瑚樹 see styles |
sangoju; sangoju さんごじゅ; サンゴジュ |
(1) (kana only) sweet viburnum (Viburnum odoratissimum); (2) tree-shaped coral formation |
珊瑚橋 see styles |
sangobashi さんごばし |
(place-name) Sangobashi |
珊瑚海 see styles |
sangokai さんごかい |
Coral Sea |
珊瑚潭 see styles |
shān hú tán shan1 hu2 tan2 shan hu t`an shan hu tan |
coral lake |
珊瑚礁 see styles |
shān hú jiāo shan1 hu2 jiao1 shan hu chiao minami みなみ |
coral reef coral reef; (female given name) Minami |
珊瑚花 see styles |
sangobana; sangobana さんごばな; サンゴバナ |
(kana only) Brazilian plume flower (Justicia carnea); Brazilian plume |
珊瑚蛇 see styles |
sangohebi; sangohebi さんごへび; サンゴヘビ |
(kana only) coral snake |
珊瑚色 see styles |
sangoiro さんごいろ |
coral (color); light red |
管珊瑚 see styles |
kudasango くださんご |
organ-pipe coral |
紅珊瑚 红珊瑚 see styles |
hóng shān hú hong2 shan1 hu2 hung shan hu |
red coral; precious coral (Corallium rubrum and several related species of marine coral) |
脳珊瑚 see styles |
nousango / nosango のうさんご |
brain coral |
草珊瑚 see styles |
cǎo shān hú cao3 shan1 hu2 ts`ao shan hu tsao shan hu |
Sarcandra glabra (botany) |
貴珊瑚 贵珊瑚 see styles |
guì shān hú gui4 shan1 hu2 kuei shan hu |
precious coral; red coral (Corallium rubrum and several related species of marine coral) |
赤珊瑚 see styles |
akasango; akasango あかさんご; アカサンゴ |
(kana only) red coral (Corallium japonicum) |
珊瑚水木 see styles |
sangomizuki; sangomizuki さんごみずき; サンゴミズキ |
(kana only) Cornus alba |
珊瑚瀬戸 see styles |
sangosedo さんごせど |
(place-name) Sangosedo |
床板珊瑚 see styles |
shoubansango / shobansango しょうばんさんご |
tabulate coral (extinct coral of the order Tabulata) |
床板珊瑚類 see styles |
shoubansangorui / shobansangorui しょうばんさんごるい |
tabulate corals (extinct corals of the order Tabulata) |
黄色珊瑚鯊 see styles |
kiirosangohaze; kiirosangohaze / kirosangohaze; kirosangohaze きいろさんごはぜ; キイロサンゴハゼ |
(kana only) yellow clown goby (Gobiodon okinawae) |
Variations: |
ishisango; ishisango イシサンゴ; いしさんご |
(kana only) stony coral; scleractinia; madrepore |
Variations: |
sangoshou(sango礁); sangoshou(珊瑚礁, sango礁) / sangosho(sango礁); sangosho(珊瑚礁, sango礁) サンゴしょう(サンゴ礁); さんごしょう(珊瑚礁, さんご礁) |
coral reef |
Variations: |
sangoshou; sangoshou(sk) / sangosho; sangosho(sk) さんごしょう; サンゴしょう(sk) |
coral reef |
Variations: |
sangokonshiki さんごこんしき |
coral wedding (anniversary); 35th wedding anniversary |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 26 results for "珊瑚" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.