There are 94 total results for your 灾 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
灾 see styles |
zāi zai1 tsai sai |
misfortune |
災 灾 see styles |
zāi zai1 tsai sai |
disaster; calamity calamity |
烖 灾 see styles |
zāi zai1 tsai |
variant of 災|灾[zai1] See: 灾 |
菑 灾 see styles |
zī zi1 tzu |
(archaic) field recently opened for cultivation; (literary) to weed See: 灾 |
三災 三灾 see styles |
sān zāi san1 zai1 san tsai sansai さんさい |
the three calamities: fire, flood and storm The three calamities; they are of two kinds, minor and major. The minor, appearing during a decadent world-period, are sword, pestilence, and famine; the major, for world-destruction, are fire, water, and wind. 倶舍諭 12. |
劫災 劫灾 see styles |
jié zāi jie2 zai1 chieh tsai kōsai |
The calamity of fire, wind, and water, during the 壞劫 kalpa of destruction. |
受災 受灾 see styles |
shòu zāi shou4 zai1 shou tsai |
disaster-stricken; to be hit by a natural calamity |
大災 大灾 see styles |
dà zāi da4 zai1 ta tsai taisai たいさい |
calamity; catastrophe (rare) great disaster |
天災 天灾 see styles |
tiān zāi tian1 zai1 t`ien tsai tien tsai tensai てんさい |
natural disaster natural calamity; disaster |
寂災 寂灾 see styles |
jí zāi ji2 zai1 chi tsai jakusai |
To quell calamities (by spells, or ceremonies). |
息災 息灾 see styles |
xí zāi xi2 zai1 hsi tsai sokusai そくさい |
(noun or adjectival noun) (1) good health; (2) {Buddh} stopping misfortune; preventing disaster To cause calamities to cease, for which the esoteric sect uses magical formulae, especially for illness, or personal misfortune. |
成災 成灾 see styles |
chéng zāi cheng2 zai1 ch`eng tsai cheng tsai |
disastrous; to turn into a disaster |
抗災 抗灾 see styles |
kàng zāi kang4 zai1 k`ang tsai kang tsai |
defense against natural disasters |
攘災 攘灾 see styles |
rǎng zāi rang3 zai1 jang tsai |
to ward off calamities; to avoid disaster |
救災 救灾 see styles |
jiù zāi jiu4 zai1 chiu tsai |
to relieve disaster; to help disaster victims |
旱災 旱灾 see styles |
hàn zāi han4 zai1 han tsai |
drought |
有災 有灾 see styles |
yǒu zāi you3 zai1 yu tsai usai |
having woe |
水災 水灾 see styles |
shuǐ zāi shui3 zai1 shui tsai suisai すいさい |
flood; flood damage (See 水害) water damage; flood disaster The calamity of water, or food; one of the three final world catastrophes of fire, wind, and water, v. 三災. |
洪災 洪灾 see styles |
hóng zāi hong2 zai1 hung tsai |
flood |
消災 消灾 see styles |
xiāo zāi xiao1 zai1 hsiao tsai shōsai |
to avoid calamities To disperse, or put an end to calamity. |
減災 减灾 see styles |
jiǎn zāi jian3 zai1 chien tsai gensai げんさい |
to take measures to mitigate the impact of disasters (including prevention, preparation, and support for stricken communities) natural disaster reduction; reduction of the effects of a natural disaster |
火災 火灾 see styles |
huǒ zāi huo3 zai1 huo tsai kasai かさい |
serious fire (in a city or a forest etc) conflagration; fire The conflagration catastrophe, for world destruction, v. 三災. |
災區 灾区 see styles |
zāi qū zai1 qu1 tsai ch`ü tsai chü |
disaster area; stricken region |
災厄 灾厄 see styles |
zāi è zai1 e4 tsai o saiyaku さいやく |
adversity; catastrophe; disaster calamity; disaster; accident trouble |
災厲 灾厉 see styles |
zāi lì zai1 li4 tsai li sairei |
disaster and epidemic |
災場 灾场 see styles |
zāi chǎng zai1 chang3 tsai ch`ang tsai chang |
disaster area; scene of accident |
災害 灾害 see styles |
zāi hài zai1 hai4 tsai hai saigai さいがい |
calamity; disaster; CL:個|个[ge4] calamity; disaster; misfortune misfortune |
災後 灾后 see styles |
zāi hòu zai1 hou4 tsai hou saigo さいご |
after a catastrophe; post-traumatic (can be adjective with の) post-disaster |
災患 灾患 see styles |
zāi huàn zai1 huan4 tsai huan saigen |
misfortune |
災情 灾情 see styles |
zāi qíng zai1 qing2 tsai ch`ing tsai ching |
disastrous situation; calamity |
災星 灾星 see styles |
zāi xīng zai1 xing1 tsai hsing |
comet or supernova viewed as evil portent; (fig.) sb or something that brings disaster |
災橫 灾横 see styles |
zāi héng zai1 heng2 tsai heng saiō |
calamity |
災殃 灾殃 see styles |
zāi yāng zai1 yang1 tsai yang |
disaster |
災民 灾民 see styles |
zāi mín zai1 min2 tsai min |
victim (of a disaster) |
災禍 灾祸 see styles |
zāi huò zai1 huo4 tsai huo saika さいか |
disaster disaster; accident; calamity; catastrophe misfortune |
災荒 灾荒 see styles |
zāi huāng zai1 huang1 tsai huang |
natural disaster; famine |
災變 灾变 see styles |
zāi biàn zai1 bian4 tsai pien |
catastrophe; cataclysmic change |
災難 灾难 see styles |
zāi nàn zai1 nan4 tsai nan sainan さいなん |
disaster; catastrophe calamity; misfortune; disaster misfortune |
禳災 禳灾 see styles |
ráng zāi rang2 zai1 jang tsai jōsai |
Ceremonies to avert calamity, indicating also the Atharva-veda, and other incantations. |
股災 股灾 see styles |
gǔ zāi gu3 zai1 ku tsai |
market crash |
蝗災 蝗灾 see styles |
huáng zāi huang2 zai1 huang tsai |
plague of locusts |
蟲災 虫灾 see styles |
chóng zāi chong2 zai1 ch`ung tsai chung tsai |
insect damage; destruction of crops by pest insects |
賑災 赈灾 see styles |
zhèn zāi zhen4 zai1 chen tsai |
disaster relief |
重災 重灾 see styles |
zhòng zāi zhong4 zai1 chung tsai |
severe disaster |
防災 防灾 see styles |
fáng zāi fang2 zai1 fang tsai bousai / bosai ぼうさい |
disaster prevention; to protect against natural disasters disaster preparedness; prevention of damage resulting from a natural disaster; protection against disaster |
除災 除灾 see styles |
chú zāi chu2 zai1 ch`u tsai chu tsai josai じょさい |
warding off calamities; getting rid of bad luck Get rid of calamity. |
雹災 雹灾 see styles |
báo zāi bao2 zai1 pao tsai |
disaster caused by hail |
震災 震灾 see styles |
zhèn zāi zhen4 zai1 chen tsai shinsai しんさい |
disastrous earthquake earthquake disaster |
霜災 霜灾 see styles |
shuāng zāi shuang1 zai1 shuang tsai |
frost damage (to crop) |
風災 风灾 see styles |
fēng zāi feng1 zai1 feng tsai fuusai / fusai ふうさい |
damaging storm; destructive typhoon (See 風害) wind damage; storm damage The calamity of destruction by wind at the end of the third period of destruction of a world. |
七災難 七灾难 see styles |
qī zāi nán qi1 zai1 nan2 ch`i tsai nan chi tsai nan shichi sainan |
v. 七難 prajñā. |
八災患 八灾患 see styles |
bā zāi huàn ba1 zai1 huan4 pa tsai huan hachi saigen |
eight obstructions |
大三災 大三灾 see styles |
dà sān zāi da4 san1 zai1 ta san tsai dai sansai |
three great calamities |
大水災 大水灾 see styles |
dà shuǐ zāi da4 shui3 zai1 ta shui tsai dai suisai |
great conflagration |
大災風 大灾风 see styles |
dà zāi fēng da4 zai1 feng1 ta tsai feng daisaifū |
great destructive wind |
大風災 大风灾 see styles |
dà fēng zāi da4 feng1 zai1 ta feng tsai dai fūsai |
Great Storms, the third of the three destructive calamities to end the world. |
天息災 天息灾 see styles |
tiān xī zāi tian1 xi1 zai1 t`ien hsi tsai tien hsi tsai Tensokusai |
Tianxizai |
救災款 救灾款 see styles |
jiù zāi kuǎn jiu4 zai1 kuan3 chiu tsai k`uan chiu tsai kuan |
disaster relief funds |
消災呪 消灾呪 see styles |
xiāo zāi zhòu xiao1 zai1 zhou4 hsiao tsai chou shousaiju / shosaiju しょうさいじゅ |
{Buddh} disaster-preventing incantation; disaster-preventing dharani Disaster Preventing Dhāraṇī |
災害鏈 灾害链 see styles |
zāi hài liàn zai1 hai4 lian4 tsai hai lien |
series of calamities; disaster following on disaster |
災患畏 灾患畏 see styles |
zāi huàn wèi zai1 huan4 wei4 tsai huan wei saikan i |
fear of misfortune |
災變說 灾变说 see styles |
zāi biàn shuō zai1 bian4 shuo1 tsai pien shuo |
catastrophism (theory that geological changes are brought about by catastrophes such as the biblical flood) |
災變論 灾变论 see styles |
zāi biàn lùn zai1 bian4 lun4 tsai pien lun |
catastrophism; the theory that geological change is caused by catastrophic events such as the Biblical flood |
災難性 灾难性 see styles |
zāi nàn xìng zai1 nan4 xing4 tsai nan hsing |
catastrophic |
災難片 灾难片 see styles |
zāi nàn piàn zai1 nan4 pian4 tsai nan p`ien tsai nan pien |
disaster movie |
重災區 重灾区 see styles |
zhòng zāi qū zhong4 zai1 qu1 chung tsai ch`ü chung tsai chü |
area particularly hard-hit by a disaster; disaster area |
除災生 除灾生 see styles |
chú zāi shēng chu2 zai1 sheng1 ch`u tsai sheng chu tsai sheng josai shō |
born to remove hardships |
饑饉災 饥馑灾 see styles |
jī jǐn zāi ji1 jin3 zai1 chi chin tsai |
The calamity of famine. |
七種災難 七种灾难 see styles |
qī zhǒng zāi nán qi1 zhong3 zai1 nan2 ch`i chung tsai nan chi chung tsai nan shichishu sainan |
seven calamities |
受災地區 受灾地区 see styles |
shòu zāi dì qū shou4 zai1 di4 qu1 shou tsai ti ch`ü shou tsai ti chü |
disaster area |
回祿之災 回禄之灾 see styles |
huí lù zhī zāi hui2 lu4 zhi1 zai1 hui lu chih tsai |
to have one's house burned down; fire disaster |
多災多難 多灾多难 see styles |
duō zāi duō nàn duo1 zai1 duo1 nan4 to tsai to nan |
to be plagued with misfortunes; precarious |
天災人禍 天灾人祸 see styles |
tiān zāi rén huò tian1 zai1 ren2 huo4 t`ien tsai jen huo tien tsai jen huo |
natural calamities and man-made disasters (idiom) |
天災地孽 天灾地孽 see styles |
tiān zāi dì niè tian1 zai1 di4 nie4 t`ien tsai ti nieh tien tsai ti nieh |
catastrophes and unnatural phenomena; Heaven-sent warnings |
幸災樂禍 幸灾乐祸 see styles |
xìng zāi lè huò xing4 zai1 le4 huo4 hsing tsai le huo |
lit. to take joy in calamity and delight in disaster (idiom); fig. to rejoice in other people's misfortune; Schadenfreude |
招災惹禍 招灾惹祸 see styles |
zhāo zāi rě huò zhao1 zai1 re3 huo4 chao tsai je huo |
to invite disaster |
搶險救災 抢险救灾 see styles |
qiǎng xiǎn jiù zāi qiang3 xian3 jiu4 zai1 ch`iang hsien chiu tsai chiang hsien chiu tsai |
to provide relief during times of emergency and disaster (idiom) |
救災物資 救灾物资 see styles |
jiù zāi wù zī jiu4 zai1 wu4 zi1 chiu tsai wu tzu |
relief provisions; material assistance |
次生災害 次生灾害 see styles |
cì shēng zāi hài ci4 sheng1 zai1 hai4 tz`u sheng tsai hai tzu sheng tsai hai |
secondary disaster (e.g. epidemic following floods) |
水風火災 水风火灾 see styles |
shuǐ fēng huǒ zāi shui3 feng1 huo3 zai1 shui feng huo tsai suifuka sai |
The three final catastrophes, see 三災. |
泛濫成災 泛滥成灾 see styles |
fàn làn chéng zāi fan4 lan4 cheng2 zai1 fan lan ch`eng tsai fan lan cheng tsai |
lit. to flood (idiom); fig. rampant; in plague proportions |
消災避邪 消灾避邪 see styles |
xiāo zāi bì xié xiao1 zai1 bi4 xie2 hsiao tsai pi hsieh |
to avoid calamities and evil spirits |
牢獄之災 牢狱之灾 see styles |
láo yù zhī zāi lao2 yu4 zhi1 zai1 lao yü chih tsai |
imprisonment |
破財免災 破财免灾 see styles |
pò cái miǎn zāi po4 cai2 mian3 zai1 p`o ts`ai mien tsai po tsai mien tsai |
a financial loss may prevent disaster (idiom) |
祈福禳災 祈福禳灾 see styles |
qí fú ráng zāi qi2 fu2 rang2 zai1 ch`i fu jang tsai chi fu jang tsai |
to pray for luck and sacrifice to avoid disasters (i.e. traditional superstitions) |
祛邪除災 祛邪除灾 see styles |
qū xié chú zāi qu1 xie2 chu2 zai1 ch`ü hsieh ch`u tsai chü hsieh chu tsai |
to drive away demons to prevent calamity (idiom) |
自然災害 自然灾害 see styles |
zì rán zāi hài zi4 ran2 zai1 hai4 tzu jan tsai hai shizensaigai しぜんさいがい |
natural disaster (ant: 人為災害) natural disaster |
血光之災 血光之灾 see styles |
xuè guāng zhī zāi xue4 guang1 zhi1 zai1 hsüeh kuang chih tsai |
(idiom) mortal danger; fatal disaster |
逃災避難 逃灾避难 see styles |
táo zāi bì nàn tao2 zai1 bi4 nan4 t`ao tsai pi nan tao tsai pi nan |
to seek refuge from calamities |
七曜攘災決 七曜攘灾决 see styles |
qī yào rǎng zāi jué qi1 yao4 rang3 zai1 jue2 ch`i yao jang tsai chüeh chi yao jang tsai chüeh Shichiyō jōsai ketsu |
Expelling the Seven Planets' Fated Calamities |
救災救濟司 救灾救济司 see styles |
jiù zāi jiù jì sī jiu4 zai1 jiu4 ji4 si1 chiu tsai chiu chi ssu |
emergency aid committee (of PRC Ministry of Civil Affairs 民政部) |
抗震救災指揮部 抗震救灾指挥部 see styles |
kàng zhèn jiù zāi zhǐ huī bù kang4 zhen4 jiu4 zai1 zhi3 hui1 bu4 k`ang chen chiu tsai chih hui pu kang chen chiu tsai chih hui pu |
State Council Earthquake Relief Headquarters |
消災妙吉祥陀羅尼 消灾妙吉祥陀罗尼 see styles |
xiāo zāi miào jí xiáng tuó luó ní xiao1 zai1 miao4 ji2 xiang2 tuo2 luo2 ni2 hsiao tsai miao chi hsiang t`o lo ni hsiao tsai miao chi hsiang to lo ni shōsai myō kichijō darani |
marvelously beneficial disaster preventing dhāraṇī |
德不配位,必有災殃 德不配位,必有灾殃 see styles |
dé bù pèi wèi , bì yǒu zāi yāng de2 bu4 pei4 wei4 , bi4 you3 zai1 yang1 te pu p`ei wei , pi yu tsai yang te pu pei wei , pi yu tsai yang |
calamity will befall those whose moral standards are not in keeping with their social status |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 94 results for "灾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.