There are 13 total results for your 温泉郷 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
温泉郷 see styles |
onsenkyou / onsenkyo おんせんきょう |
hot-spring village; onsen village; (place-name) Onsenkyō |
三笠温泉郷 see styles |
mikasaonsenkyou / mikasaonsenkyo みかさおんせんきょう |
(place-name) Mikasaonsenkyō |
大町温泉郷 see styles |
oomachionsenkiyou / oomachionsenkiyo おおまちおんせんきよう |
(place-name) Oomachionsenkiyou |
庄川温泉郷 see styles |
shougawaonsenkyou / shogawaonsenkyo しょうがわおんせんきょう |
(place-name) Shougawaonsenkyō |
浮山温泉郷 see styles |
ukiyamaonsenkyou / ukiyamaonsenkyo うきやまおんせんきょう |
(place-name) Ukiyamaonsenkyō |
馬頭温泉郷 see styles |
batouonsenkyou / batoonsenkyo ばとうおんせんきょう |
(place-name) Batouonsenkyō |
鬼首温泉郷 see styles |
onikoubeonsenkyou / onikobeonsenkyo おにこうべおんせんきょう |
(place-name) Onikoubeonsenkyō |
八幡平温泉郷 see styles |
hachimantaionsenkyou / hachimantaionsenkyo はちまんたいおんせんきょう |
(place-name) Hachimantaionsenkyō |
奥鬼怒温泉郷 see styles |
okukinuonsenkyou / okukinuonsenkyo おくきぬおんせんきょう |
(place-name) Okukinuonsenkyō |
池ノ端温泉郷 see styles |
ikenohataonsenkyou / ikenohataonsenkyo いけのはたおんせんきょう |
(place-name) Ikenohataonsenkyō |
十和田湖温泉郷 see styles |
towadakoonsenkyou / towadakoonsenkyo とわだこおんせんきょう |
(place-name) Towadakoonsenkyō |
霧島神宮温泉郷 see styles |
kirishimajinguuonsenkyou / kirishimajinguonsenkyo きりしまじんぐうおんせんきょう |
(place-name) Kirishimajinguuonsenkyō |
田沢湖高原温泉郷 see styles |
tazawakokougenonsenkyou / tazawakokogenonsenkyo たざわここうげんおんせんきょう |
(place-name) Tazawakokougen'onsenkyō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.