There are 42 total results for your 深田 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
深田 see styles |
fukeda ふけだ |
muddy rice field; (place-name) Fukeda |
深田上 see styles |
fukadakami ふかだかみ |
(place-name) Fukadakami |
深田下 see styles |
fukadashimo ふかだしも |
(place-name) Fukadashimo |
深田台 see styles |
fukadadai ふかだだい |
(place-name) Fukadadai |
深田和 see styles |
fukadawa ふかだわ |
(place-name) Fukadawa |
深田川 see styles |
fukadagawa ふかだがわ |
(place-name) Fukadagawa |
深田戸 see styles |
fukando ふかんど |
(place-name) Fukando |
深田村 see styles |
fukadamura ふかだむら |
(place-name) Fukadamura |
深田池 see styles |
fukadaike ふかだいけ |
(place-name) Fukadaike |
深田沢 see styles |
fukadasawa ふかださわ |
(place-name) Fukadasawa |
深田町 see styles |
fukadachou / fukadacho ふかだちょう |
(place-name) Fukadachō |
深田駅 see styles |
fukataeki ふかたえき |
(st) Fukata Station |
上深田 see styles |
kamifukata かみふかた |
(place-name) Kamifukata |
下深田 see styles |
shimofukata しもふかた |
(place-name) Shimofukata |
内深田 see styles |
uchifukata うちふかた |
(place-name) Uchifukata |
南深田 see styles |
minamifukada みなみふかだ |
(place-name) Minamifukada |
大深田 see styles |
oofukada おおふかだ |
(place-name) Oofukada |
小深田 see styles |
kobukata こぶかた |
(surname) Kobukata |
新深田 see styles |
shinfukada しんふかだ |
(place-name) Shinfukada |
植深田 see styles |
uefukada うえふかだ |
(place-name) Uefukada |
長深田 see styles |
nagafukada ながふかだ |
(surname) Nagafukada |
深田ダム see styles |
fukadadamu ふかだダム |
(place-name) Fukada Dam |
深田久弥 see styles |
fukadakyuuya / fukadakyuya ふかだきゅうや |
(person) Fukada Kyūya |
深田充夫 see styles |
fukadamitsuo ふかだみつお |
(person) Fukada Mitsuo |
深田山根 see styles |
fukadayamane ふかだやまね |
(place-name) Fukadayamane |
深田康算 see styles |
fukadayasukazu ふかだやすかず |
(person) Fukada Yasukazu |
深田恭子 see styles |
fukadakyouko / fukadakyoko ふかだきょうこ |
(f,h) Fukada Kyōko |
深田拓也 see styles |
fukatatakuya ふかたたくや |
(person) Fukata Takuya |
深田烝治 see styles |
fukadajouji / fukadajoji ふかだじょうじ |
(person) Fukada Jōji |
深田祐介 see styles |
fukadayuusuke / fukadayusuke ふかだゆうすけ |
(person) Fukada Yūsuke (1931.7-) |
深田神社 see styles |
fukadajinja ふかだじんじゃ |
(place-name) Fukada Shrine |
深田谷津 see styles |
fukatayatsu ふかたやつ |
(place-name) Fukatayatsu |
深田金山 see styles |
fukadakinzan ふかだきんざん |
(personal name) Fukadakinzan |
乙川深田 see styles |
otsukawafukada おつかわふかだ |
(place-name) Otsukawafukada |
小深田北 see styles |
kofukadakita こふかだきた |
(place-name) Kofukadakita |
深田未来生 see styles |
fukadamikio ふかだみきお |
(person) Fukada Mikio |
深田河内池 see styles |
fukadakouchiike / fukadakochike ふかだこうちいけ |
(place-name) Fukadakouchiike |
深田調整池 see styles |
fukadachouseichi / fukadachosechi ふかだちょうせいち |
(place-name) Fukadachōseichi |
上高野深田 see styles |
kamitakanofukada かみたかのふかだ |
(place-name) Kamitakanofukada |
乙川深田町 see styles |
otsukawafukadachou / otsukawafukadacho おつかわふかだちょう |
(place-name) Otsukawafukadachō |
上高野深田町 see styles |
kamitakanofukadachou / kamitakanofukadacho かみたかのふかだちょう |
(place-name) Kamitakanofukadachō |
球磨郡深田村 see styles |
kumagunfukadamura くまぐんふかだむら |
(place-name) Kumagunfukadamura |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.