There are 9 total results for your 深圳 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
深圳 see styles |
shēn zhèn shen1 zhen4 shen chen shinsen しんせん |
Shenzhen subprovincial city in Guangdong, special economic zone close to Hong Kong Shenzhen (China) |
深圳市 see styles |
shēn zhèn shì shen1 zhen4 shi4 shen chen shih |
Shenzhen subprovincial city in Guangdong, special economic zone close to Hong Kong |
深圳河 see styles |
shēn zhèn hé shen1 zhen4 he2 shen chen ho |
Shenzhen or Shamchun river Guangdong, the border between Hong Kong new territories and PRC |
深圳大学 see styles |
shinsendaigaku しんせんだいがく |
(org) Shenzhen University |
深圳交易所 see styles |
shēn zhèn jiāo yì suǒ shen1 zhen4 jiao1 yi4 suo3 shen chen chiao i so |
Shenzhen Stock Exchange SZSE |
深圳健力寶 深圳健力宝 see styles |
shēn zhèn jiàn lì bǎo shen1 zhen4 jian4 li4 bao3 shen chen chien li pao |
Shenzhen Jianlibao (soccer team) |
Variations: |
shinsen しんせん |
Shenzhen (China) |
深圳証券取引所 see styles |
shinsenshoukentorihikijo / shinsenshokentorihikijo しんせんしょうけんとりひきじょ |
(org) Shenzhen Stock Exchange; SZSE |
深圳證券交易所 深圳证券交易所 see styles |
shēn zhèn zhèng quàn jiāo yì suǒ shen1 zhen4 zheng4 quan4 jiao1 yi4 suo3 shen chen cheng ch`üan chiao i so shen chen cheng chüan chiao i so |
Shenzhen Stock Exchange, abbr. to 深交所[Shen1 Jiao1 suo3] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 9 results for "深圳" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.