There are 80 total results for your 津江 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
津江 see styles |
tsunoe つのえ |
(place-name) Tsunoe |
津江子 see styles |
tsueko つえこ |
(female given name) Tsueko |
津江尻 see styles |
tsuejiri つえじり |
(surname) Tsuejiri |
津江川 see styles |
tsuegawa つえがわ |
(place-name) Tsuegawa |
津江月 see styles |
tsuezuki つえずき |
(surname) Tsuezuki |
津江本 see styles |
tsuemoto つえもと |
(surname) Tsuemoto |
津江田 see styles |
tsueda つえだ |
(surname) Tsueda |
津江野 see styles |
tsueno つえの |
(surname) Tsueno |
は津江 see styles |
hatsue はつえ |
(female given name) Hatsue |
万津江 see styles |
matsue まつえ |
(given name) Matsue |
三津江 see styles |
mitsue みつえ |
(surname, female given name) Mitsue |
上津江 see styles |
kamitsue かみつえ |
(place-name) Kamitsue |
下津江 see styles |
shimotsue しもつえ |
(place-name) Shimotsue |
中津江 see styles |
nakatsue なかつえ |
(place-name) Nakatsue |
亜津江 see styles |
atsue あつえ |
(female given name) Atsue |
代津江 see styles |
yotsue よつえ |
(female given name) Yotsue |
以津江 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
伊津江 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
佐津江 see styles |
satsue さつえ |
(female given name) Satsue |
佳津江 see styles |
kazue かづえ |
(female given name) Kazue |
前津江 see styles |
maetsue まえつえ |
(place-name) Maetsue |
加津江 see styles |
kazue かづえ |
(female given name) Kazue |
千津江 see styles |
chizue ちづえ |
(female given name) Chizue |
南津江 see styles |
natsue なつえ |
(female given name) Natsue |
卯津江 see styles |
utsue うつえ |
(surname) Utsue |
司津江 see styles |
shizue しづえ |
(female given name) Shizue |
名津江 see styles |
natsue なつえ |
(personal name) Natsue |
和津江 see styles |
kazue かずえ |
(female given name) Kazue |
嘉津江 see styles |
kazue かづえ |
(personal name) Kazue |
多津江 see styles |
tazue たづえ |
(female given name) Tazue |
大津江 see styles |
ootsue おおつえ |
(place-name) Ootsue |
奈津江 see styles |
natsue なつえ |
(female given name) Natsue |
委津江 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
子津江 see styles |
kozue こづえ |
(female given name) Kozue |
宇津江 see styles |
uzue うづえ |
(place-name) Uzue |
安津江 see styles |
atsue あつえ |
(female given name) Atsue |
実津江 see styles |
mizue みづえ |
(female given name) Mizue |
小津江 see styles |
kozue こづえ |
(female given name) Kozue |
島津江 see styles |
shimazue しまづえ |
(surname) Shimazue |
志津江 see styles |
shizue しづえ |
(female given name) Shizue |
惟津江 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
意津江 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
早津江 see styles |
hayatsue はやつえ |
(place-name) Hayatsue |
智津江 see styles |
chizue ちずえ |
(female given name) Chizue |
木津江 see styles |
kozue こずえ |
(female given name) Kozue |
松津江 see styles |
matsue まつえ |
(female given name) Matsue |
歌津江 see styles |
kazue かずえ |
(female given name) Kazue |
波津江 see styles |
hatsue はつえ |
(female given name) Hatsue |
湖津江 see styles |
kozue こづえ |
(female given name) Kozue |
理津江 see styles |
ritsue りつえ |
(female given name) Ritsue |
生津江 see styles |
izue いづえ |
(surname) Izue |
真津江 see styles |
matsue まつえ |
(personal name) Matsue |
知津江 see styles |
chizue ちづえ |
(personal name) Chizue |
維津江 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
美津江 see styles |
mizue みづえ |
(female given name) Mizue |
葉津江 see styles |
hatsue はつえ |
(personal name) Hatsue |
衣津江 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
詞津江 see styles |
shizue しずえ |
(female given name) Shizue |
詩津江 see styles |
shizue しづえ |
(personal name) Shizue |
賀津江 see styles |
katsue かつえ |
(female given name) Katsue |
阿津江 see styles |
azue あづえ |
(place-name) Azue |
香津江 see styles |
katsue かつえ |
(female given name) Katsue |
高津江 see styles |
takatsue たかつえ |
(place-name) Takatsue |
上津江村 see styles |
kamitsuemura かみつえむら |
(place-name) Kamitsuemura |
中津江川 see styles |
nakatsuegawa なかつえがわ |
(place-name) Nakatsuegawa |
中津江村 see styles |
nakatsuemura なかつえむら |
(place-name) Nakatsuemura |
前津江村 see styles |
maetsuemura まえつえむら |
(place-name) Maetsuemura |
大津江又 see styles |
ootsuemata おおつえまた |
(place-name) Ootsuemata |
宇津江川 see styles |
utsuegawa うつえがわ |
(place-name) Utsuegawa |
日志津江 see styles |
nishizue にしずえ |
(female given name) Nishizue |
早津江川 see styles |
hayatsuegawa はやつえがわ |
(personal name) Hayatsuegawa |
早津江橋 see styles |
hayatsuebashi はやつえばし |
(place-name) Hayatsuebashi |
早津江津 see styles |
hayatsuetsu はやつえつ |
(place-name) Hayatsuetsu |
牛津江川 see styles |
ushizuegawa うしづえがわ |
(place-name) Ushizuegawa |
富山加津江 see styles |
toyamakatsue とやまかつえ |
(person) Toyama Katsue |
新津江川橋 see styles |
shintsuegawabashi しんつえがわばし |
(place-name) Shintsuegawabashi |
植田美津江 see styles |
uedamitsue うえだみつえ |
(person) Ueda Mitsue |
日田郡上津江村 see styles |
hitagunkamitsuemura ひたぐんかみつえむら |
(place-name) Hitagunkamitsuemura |
日田郡中津江村 see styles |
hitagunnakatsuemura ひたぐんなかつえむら |
(place-name) Hitagunnakatsuemura |
日田郡前津江村 see styles |
hitagunmaetsuemura ひたぐんまえつえむら |
(place-name) Hitagunmaetsuemura |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.