There are 13 total results for your 泉市 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
泉市 see styles |
senichi せんいち |
(personal name) Sen'ichi |
泉市朗 see styles |
senichirou / senichiro せんいちろう |
(male given name) Sen'ichirō |
泉市郎 see styles |
senichirou / senichiro せんいちろう |
(male given name) Sen'ichirō |
五泉市 see styles |
gosenshi ごせんし |
(place-name) Gosen (city) |
和泉市 see styles |
izumishi いずみし |
(place-name) Izumi (city) |
平泉市 see styles |
píng quán shì ping2 quan2 shi4 p`ing ch`üan shih ping chüan shih |
Pingquan, a county-level city in Chengde City 承德市[Cheng2 de2 Shi4], Hebei |
福泉市 see styles |
fú quán shì fu2 quan2 shi4 fu ch`üan shih fu chüan shih |
Fuquan, a county-level city in Qiannan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔南布依族苗族自治州[Qian2 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
米泉市 see styles |
mǐ quán shì mi3 quan2 shi4 mi ch`üan shih mi chüan shih |
Miquan, county-level city in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
酒泉市 see styles |
jiǔ quán shì jiu3 quan2 shi4 chiu ch`üan shih chiu chüan shih |
Jiuquan, prefecture-level city in Gansu Province 甘肅省|甘肃省[Gan1 su4 Sheng3] |
陽泉市 阳泉市 see styles |
yáng quán shì yang2 quan2 shi4 yang ch`üan shih yang chüan shih |
Yangquan, prefecture-level city in Shanxi Province 山西省[Shan1 xi1 Sheng3] |
鹿泉市 see styles |
lù quán shì lu4 quan2 shi4 lu ch`üan shih lu chüan shih |
Luquan, county-level city in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei |
龍泉市 龙泉市 see styles |
lóng quán shì long2 quan2 shi4 lung ch`üan shih lung chüan shih |
Longquan, a county-level city in Lishui City 麗水市|丽水市[Li2 shui3 Shi4], Zhejiang |
和泉市飛地 see styles |
izumishitobichi いずみしとびち |
(place-name) Izumishitobichi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 13 results for "泉市" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.