There are 43 total results for your 沾 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
沾 see styles |
zhān zhan1 chan |
to moisten; to be infected by; to receive benefit or advantage through a contact; to touch |
霑 沾 see styles |
zhān zhan1 chan |
variant of 沾[zhan1]; to moisten |
沾一 see styles |
senichi せんいち |
(given name) Sen'ichi |
沾之 see styles |
tenshi てんし |
(given name) Tenshi |
沾光 see styles |
zhān guāng zhan1 guang1 chan kuang |
to bask in the light; fig. to benefit from association with sb or something; reflected glory |
沾化 see styles |
zhān huà zhan1 hua4 chan hua |
Zhanhu county in Binzhou 濱州|滨州[Bin1 zhou1], Shandong |
沾唇 see styles |
zhān chún zhan1 chun2 chan ch`un chan chun |
to moisten one's lips; to sip (wine, tea etc); esp. used with negatives: never touch a drop of the stuff |
沾染 see styles |
zhān rǎn zhan1 ran3 chan jan |
to pollute (often fig.); to be infected by; to gain a small advantage |
沾滿 沾满 see styles |
zhān mǎn zhan1 man3 chan man |
muddy; covered in (mud, dust, sweat, blood etc); daubed in |
沾濕 沾湿 see styles |
zhān shī zhan1 shi1 chan shih |
to moisten; to dampen; to be steeped in; to be imbued with |
沾濡 see styles |
zhān rú zhan1 ru2 chan ju |
to moisten |
沾邊 沾边 see styles |
zhān biān zhan1 bian1 chan pien |
to have a connection with; to be close (to reality); to be relevant; to have one's hand in |
沾醬 沾酱 see styles |
zhān jiàng zhan1 jiang4 chan chiang |
dip (cookery) |
沾野 see styles |
uruno うるの |
(surname) Uruno |
沾黏 see styles |
zhān nián zhan1 nian2 chan nien |
(Tw) to stick (to something); adhesion (medicine) |
均沾 see styles |
jun zhān jun1 zhan1 chün chan kinten きんてん |
to share (profits) (noun/participle) dividing (profits, etc.) equally; gaining equally |
義沾 义沾 see styles |
yì zhān yi4 zhan1 i chan Gisen |
Uicheom |
霑益 沾益 see styles |
zhān yì zhan1 yi4 chan i |
Zhanyi county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan |
露沾 see styles |
rosen ろせん |
(personal name) Rosen |
沾化縣 沾化县 see styles |
zhān huà xiàn zhan1 hua4 xian4 chan hua hsien |
Zhanhu county in Binzhou 濱州|滨州[Bin1 zhou1], Shandong |
三不沾 see styles |
sān bù zhān san1 bu4 zhan1 san pu chan |
air ball (basketball) |
不沾鍋 不沾锅 see styles |
bù zhān guō bu4 zhan1 guo1 pu chan kuo |
non-stick pan (Tw) |
除沾染 see styles |
chú zhān rǎn chu2 zhan1 ran3 ch`u chan jan chu chan jan |
decontamination |
霑益縣 沾益县 see styles |
zhān yì xiàn zhan1 yi4 xian4 chan i hsien |
Zhanyi county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan |
沾取一渧 see styles |
zhān qǔ yī dì zhan1 qu3 yi1 di4 chan ch`ü i ti chan chü i ti senshu ichitei |
to extract a single drop |
沾染世俗 see styles |
zhān rǎn shì sú zhan1 ran3 shi4 su2 chan jan shih su |
to be corrupted by the ways of the world (idiom) |
沾染控制 see styles |
zhān rǎn kòng zhì zhan1 ran3 kong4 zhi4 chan jan k`ung chih chan jan kung chih |
contamination control |
沾染習氣 沾染习气 see styles |
zhān rǎn xí qì zhan1 ran3 xi2 qi4 chan jan hsi ch`i chan jan hsi chi |
to be tainted with unhealthy habits (idiom) |
沾沾自喜 see styles |
zhān zhān zì xǐ zhan1 zhan1 zi4 xi3 chan chan tzu hsi |
immeasurably self-satisfied |
沾花惹草 see styles |
zhān huā rě cǎo zhan1 hua1 re3 cao3 chan hua je ts`ao chan hua je tsao |
to fondle the flowers and trample the grass (idiom); to womanize; to frequent brothels; to sow one's wild oats |
沾親帶故 沾亲带故 see styles |
zhān qīn dài gù zhan1 qin1 dai4 gu4 chan ch`in tai ku chan chin tai ku |
(idiom) to have some sort of connection (personal or familial etc) |
内田沾山 see styles |
uchidasenzan うちだせんざん |
(person) Uchida Senzan |
惹草沾花 see styles |
rě cǎo zhān huā re3 cao3 zhan1 hua1 je ts`ao chan hua je tsao chan hua |
see 沾花惹草[zhan1 hua1 re3 cao3] |
殘餘沾染 残余沾染 see styles |
cán yú zhān rǎn can2 yu2 zhan1 ran3 ts`an yü chan jan tsan yü chan jan |
residual contamination |
滴酒不沾 see styles |
dī jiǔ bù zhān di1 jiu3 bu4 zhan1 ti chiu pu chan |
never to touch a drop of alcohol |
煙酒不沾 烟酒不沾 see styles |
yān jiǔ bù zhān yan1 jiu3 bu4 zhan1 yen chiu pu chan |
abstaining from liquor and tobacco |
腳不沾地 脚不沾地 see styles |
jiǎo bù zhān dì jiao3 bu4 zhan1 di4 chiao pu chan ti |
feet not touching the ground (idiom); to run like the wind |
放射性沾染 see styles |
fàng shè xìng zhān rǎn fang4 she4 xing4 zhan1 ran3 fang she hsing chan jan |
radioactive contamination |
放射性沾染物 see styles |
fàng shè xìng zhān rǎn wù fang4 she4 xing4 zhan1 ran3 wu4 fang she hsing chan jan wu |
radioactive contaminant |
沾染程度檢查儀 沾染程度检查仪 see styles |
zhān rǎn chéng dù jiǎn chá yí zhan1 ran3 cheng2 du4 jian3 cha2 yi2 chan jan ch`eng tu chien ch`a i chan jan cheng tu chien cha i |
contamination meter |
兩手不沾陽春水 两手不沾阳春水 see styles |
liǎng shǒu bù zhān yáng chūn shuǐ liang3 shou3 bu4 zhan1 yang2 chun1 shui3 liang shou pu chan yang ch`un shui liang shou pu chan yang chun shui |
see 十指不沾陽春水|十指不沾阳春水[shi2 zhi3 bu4 zhan1 yang2 chun1 shui3] |
十指不沾陽春水 十指不沾阳春水 see styles |
shí zhǐ bù zhān yáng chūn shuǐ shi2 zhi3 bu4 zhan1 yang2 chun1 shui3 shih chih pu chan yang ch`un shui shih chih pu chan yang chun shui |
to have no need to fend for oneself (idiom); to lead a pampered life |
Variations: |
kinten きんてん |
(n,vs,vi) dividing (profits, etc.) equally; gaining equally |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 43 results for "沾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.