Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 36 total results for your 江島 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

江島

see styles
 enoshima
    えのしま
(place-name, surname) Enoshima

江島北

see styles
 eshimakita
    えしまきた
(place-name) Eshimakita

江島台

see styles
 ejimadai
    えじまだい
(place-name) Ejimadai

江島屋

see styles
 ejimaya
    えじまや
(surname) Ejimaya

江島本

see styles
 ejimahon
    えじまほん
(place-name) Ejimahon

江島橋

see styles
 ejimabashi
    えじまばし
(place-name) Ejimabashi

江島町

see styles
 ejimamachi
    えじままち
(place-name) Ejimamachi

江島駅

see styles
 ejimaeki
    えじまえき
(st) Ejima Station

江島鼻

see styles
 ejimabana
    えじまばな
(personal name) Ejimabana

中江島

see styles
 nakaejima
    なかえじま
(place-name) Nakaejima

伊江島

see styles
 iejima
    いえじま
(place-name) Iejima

北江島

see styles
 kitaejima
    きたえじま
(place-name) Kitaejima

南江島

see styles
 minamiejima
    みなみえじま
(place-name) Minamiejima

和江島

see styles
 waejima
    わえじま
(place-name) Waejima

大江島

see styles
 ooejima
    おおえじま
(place-name) Ooejima

寿江島

see styles
 suejima
    すえじま
(surname) Suejima

東江島

see styles
 higashiejima
    ひがしえじま
(place-name) Higashiejima

比江島

see styles
 hiejima
    ひえじま
(surname) Hiejima

福江島

see styles
 fukuejima
    ふくえじま
(personal name) Fukuejima

見江島

see styles
 mieshima
    みえしま
(personal name) Mieshima

近江島

see styles
 oumijima / omijima
    おうみじま
(place-name) Oumijima

江島モモ

see styles
 ejimamomo
    えじまモモ
(person) Ejima Momo

江島其蹟

see styles
 ejimakiseki
    えじまきせき
(person) Ejima Kiseki

江島新田

see styles
 ejimashinden
    えじましんでん
(place-name) Ejimashinden

江島本町

see styles
 ejimahonmachi
    えじまほんまち
(place-name) Ejimahonmachi

中江島町

see styles
 nakaejimachou / nakaejimacho
    なかえじまちょう
(place-name) Nakaejimachō

北江島町

see styles
 kitaejimachou / kitaejimacho
    きたえじまちょう
(place-name) Kitaejimachō

南江島町

see styles
 minamiejimachou / minamiejimacho
    みなみえじまちょう
(place-name) Minamiejimachō

東江島町

see styles
 higashiejimachou / higashiejimacho
    ひがしえじまちょう
(place-name) Higashiejimachō

伊江島空港

see styles
 iejimakuukou / iejimakuko
    いえじまくうこう
(place-name) Iejima Airport

大江島古川

see styles
 ooejimafurukawa
    おおえじまふるかわ
(place-name) Ooejimafurukawa

大江島寺前

see styles
 ooejimateramae
    おおえじまてらまえ
(place-name) Ooejimateramae

江島工業団地

see styles
 ejimakougyoudanchi / ejimakogyodanchi
    えじまこうぎょうだんち
(place-name) Ejima Industrial Park

網干区大江島

see styles
 aboshikuooejima
    あぼしくおおえじま
(place-name) Aboshikuooejima

網干区大江島古川町

see styles
 aboshikuooejimafurukawachou / aboshikuooejimafurukawacho
    あぼしくおおえじまふるかわちょう
(place-name) Aboshikuooejimafurukawachō

網干区大江島寺前町

see styles
 aboshikuooejimateramaechou / aboshikuooejimateramaecho
    あぼしくおおえじまてらまえちょう
(place-name) Aboshikuooejimateramaechō
This page contains 36 results for "江島" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary