Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22 total results for your 氷河 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

氷河

see styles
 hyouga / hyoga
    ひょうが
glacier; (female given name) Hyōga

氷河学

see styles
 hyougagaku / hyogagaku
    ひょうががく
(See 雪氷学) glaciology

氷河期

see styles
 hyougaki / hyogaki
    ひょうがき
(1) glacial period; glacial epoch; glacial era; ice age; (2) tough period; drought (of opportunities, jobs, etc.)

氷河湖

see styles
 hyougako / hyogako
    ひょうがこ
glacial lake

周氷河

see styles
 shuuhyouga / shuhyoga
    しゅうひょうが
(can be adjective with の) periglacial

谷氷河

see styles
 tanihyouga / tanihyoga
    たにひょうが
valley glacier

氷河擦痕

see styles
 hyougasakkon / hyogasakkon
    ひょうがさっこん
glacial striae; glacial striations; glacial grooves

氷河時代

see styles
 hyougajidai / hyogajidai
    ひょうがじだい
ice age; glacial period

バトナ氷河

see styles
 batonahyouga / batonahyoga
    バトナひょうが
(place-name) Vatnajokull (glacier)

ホプス氷河

see styles
 hopusuhyouga / hopusuhyoga
    ホプスひょうが
(place-name) Hofsjokull (glacier)

就職氷河期

see styles
 shuushokuhyougaki / shushokuhyogaki
    しゅうしょくひょうがき
period of poor employment opportunities; job drought; employment ice age

バルトロ氷河

see styles
 barutorohyouga / barutorohyoga
    バルトロひょうが
(place-name) Baltoro Glaciel (glacier)

ビアフォ氷河

see styles
 biafohyouga / biafohyoga
    ビアフォひょうが
(place-name) Biafo Glaciel (glacier)

ヒスパー氷河

see styles
 hisupaahyouga / hisupahyoga
    ヒスパーひょうが
(place-name) Hispar Glaciel (glacier)

プンマー氷河

see styles
 punmaahyouga / punmahyoga
    プンマーひょうが
(place-name) Punmah Glaciel (glacier)

ラウング氷河

see styles
 raunguhyouga / raunguhyoga
    ラウングひょうが
(place-name) Langjokull (glacier)

氷河湖決壊洪水

see styles
 hyougakokekkaikouzui / hyogakokekkaikozui
    ひょうがこけっかいこうずい
glacial lake outburst flood

シアチェン氷河

see styles
 shiachenhyouga / shiachenhyoga
    シアチェンひょうが
(place-name) Siachen Glaciel (glacier)

スウェイツ氷河

see styles
 suweitsuhyouga / suwetsuhyoga
    スウェイツひょうが
(place-name) Thwaites Glacier (Antarctica)

ミルダルス氷河

see styles
 mirudarusuhyouga / mirudarusuhyoga
    ミルダルスひょうが
(place-name) Myrdalsjokull (glacier)

チョゴルンマ氷河

see styles
 chogorunmahyouga / chogorunmahyoga
    チョゴルンマひょうが
(place-name) Chogo Lungma (glacier)

ヨーステダルスブレ氷河

see styles
 yoosutedarusuburehyouga / yoosutedarusuburehyoga
    ヨーステダルスブレひょうが
(place-name) Jostedalsbre (glacier)
This page contains 22 results for "氷河" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary