There are 28 total results for your 楯岡 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
楯岡 see styles |
tateoka たておか |
(place-name, surname) Tateoka |
楯岡中 see styles |
tateokanaka たておかなか |
(place-name) Tateokanaka |
楯岡俵 see styles |
tateokatawara たておかたわら |
(place-name) Tateokatawara |
楯岡北 see styles |
tateokakita たておかきた |
(place-name) Tateokakita |
楯岡新 see styles |
tateokashin たておかしん |
(place-name) Tateokashin |
楯岡楯 see styles |
tateokatate たておかたて |
(place-name) Tateokatate |
楯岡荒 see styles |
tateokaara / tateokara たておかあら |
(place-name) Tateokaara |
楯岡中町 see styles |
tateokanakamachi たておかなかまち |
(place-name) Tateokanakamachi |
楯岡二日 see styles |
tateokafutsuka たておかふつか |
(place-name) Tateokafutsuka |
楯岡五日 see styles |
tateokaitsuka たておかいつか |
(place-name) Tateokaitsuka |
楯岡俵町 see styles |
tateokatawaramachi たておかたわらまち |
(place-name) Tateokatawaramachi |
楯岡北町 see styles |
tateokakitamachi たておかきたまち |
(place-name) Tateokakitamachi |
楯岡十日 see styles |
tateokatooka たておかとおか |
(place-name) Tateokatooka |
楯岡新町 see styles |
tateokashinmachi たておかしんまち |
(place-name) Tateokashinmachi |
楯岡晦日 see styles |
tateokamisoka たておかみそか |
(place-name) Tateokamisoka |
楯岡東沢 see styles |
tateokahigashizawa たておかひがしざわ |
(place-name) Tateokahigashizawa |
楯岡湯沢 see styles |
tateokayuzawa たておかゆざわ |
(place-name) Tateokayuzawa |
楯岡笛田 see styles |
tateokafueda たておかふえだ |
(place-name) Tateokafueda |
楯岡荒町 see styles |
tateokaaramachi / tateokaramachi たておかあらまち |
(place-name) Tateokaaramachi |
楯岡馬場 see styles |
tateokababa たておかばば |
(place-name) Tateokababa |
楯岡鶴ケ see styles |
tateokatsuruga たておかつるが |
(place-name) Tateokatsuruga |
楯岡二日町 see styles |
tateokafutsukamachi たておかふつかまち |
(place-name) Tateokafutsukamachi |
楯岡五日町 see styles |
tateokaitsukamachi たておかいつかまち |
(place-name) Tateokaitsukamachi |
楯岡十日町 see styles |
tateokatookamachi たておかとおかまち |
(place-name) Tateokatookamachi |
楯岡大沢川 see styles |
tateokaoosawagawa たておかおおさわがわ |
(place-name) Tateokaoosawagawa |
楯岡新高田 see styles |
tateokashintakada たておかしんたかだ |
(place-name) Tateokashintakada |
楯岡晦日町 see styles |
tateokamisokamachi たておかみそかまち |
(place-name) Tateokamisokamachi |
楯岡鶴ケ町 see styles |
tateokatsurugachou / tateokatsurugacho たておかつるがちょう |
(place-name) Tateokatsurugachō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.