There are 32 total results for your 楢山 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
楢山 see styles |
narayama ならやま |
(place-name, surname) Narayama |
楢山本 see styles |
narayamahon ならやまほん |
(place-name) Narayamahon |
楢山沢 see styles |
narayamazawa ならやまざわ |
(place-name) Narayamazawa |
楢山登 see styles |
narayamanobori ならやまのぼり |
(place-name) Narayamanobori |
小楢山 see styles |
konarayama こならやま |
(personal name) Konarayama |
高楢山 see styles |
takanarayama たかならやま |
(place-name) Takanarayama |
楢山佐竹 see styles |
narayamasatake ならやまさたけ |
(place-name) Narayamasatake |
楢山共和 see styles |
narayamakyouwa / narayamakyowa ならやまきょうわ |
(place-name) Narayamakyōwa |
楢山南中 see styles |
narayamaminaminaka ならやまみなみなか |
(place-name) Narayamaminaminaka |
楢山南新 see styles |
narayamaminamishin ならやまみなみしん |
(place-name) Narayamaminamishin |
楢山城南 see styles |
narayamajounan / narayamajonan ならやまじょうなん |
(place-name) Narayamajōnan |
楢山大元 see styles |
narayamaoomoto ならやまおおもと |
(place-name) Narayamaoomoto |
楢山太田 see styles |
narayamaoota ならやまおおた |
(place-name) Narayamaoota |
楢山本町 see styles |
narayamahonchou / narayamahoncho ならやまほんちょう |
(place-name) Narayamahonchō |
楢山登町 see styles |
narayamanoborimachi ならやまのぼりまち |
(place-name) Narayamanoborimachi |
楢山石塚 see styles |
narayamaishizuka ならやまいしづか |
(place-name) Narayamaishizuka |
楢山節考 see styles |
narayamabushikou / narayamabushiko ならやまぶしこう |
(work) Narayama Bushikō - The Ballad of Narayama (1954 novel by Fukazawa Shichirō, 1983 film by Imamura Shōhei); (wk) Narayama Bushikō - The Ballad of Narayama (1954 novel by Fukazawa Shichirō, 1983 film by Imamura Shōhei) |
楢山金照 see styles |
narayamakinshou / narayamakinsho ならやまきんしょう |
(place-name) Narayamakinshou |
楢山佐竹町 see styles |
narayamasatakemachi ならやまさたけまち |
(place-name) Narayamasatakemachi |
楢山共和町 see styles |
narayamakyouwamachi / narayamakyowamachi ならやまきょうわまち |
(place-name) Narayamakyōwamachi |
楢山南中町 see styles |
narayamaminaminakachou / narayamaminaminakacho ならやまみなみなかちょう |
(place-name) Narayamaminaminakachō |
楢山古川新 see styles |
narayamafurukawashin ならやまふるかわしん |
(place-name) Narayamafurukawashin |
楢山城南町 see styles |
narayamajounanmachi / narayamajonanmachi ならやまじょうなんまち |
(place-name) Narayamajōnanmachi |
楢山大元町 see styles |
narayamaoomotomachi ならやまおおもとまち |
(place-name) Narayamaoomotomachi |
楢山太田町 see styles |
narayamaootamachi ならやまおおたまち |
(place-name) Narayamaootamachi |
楢山川口境 see styles |
narayamakawaguchisakai ならやまかわぐちさかい |
(place-name) Narayamakawaguchisakai |
楢山愛宕下 see styles |
narayamaatagoshita / narayamatagoshita ならやまあたごした |
(place-name) Narayamaatagoshita |
楢山石塚町 see styles |
narayamaishizukamachi ならやまいしづかまち |
(place-name) Narayamaishizukamachi |
楢山金照町 see styles |
narayamakinshoumachi / narayamakinshomachi ならやまきんしょうまち |
(place-name) Narayamakinshoumachi |
楢山古川新町 see styles |
narayamafurukawashinmachi ならやまふるかわしんまち |
(place-name) Narayamafurukawashinmachi |
楢山南新町上丁 see styles |
narayamaminamishinmachikamichou / narayamaminamishinmachikamicho ならやまみなみしんまちかみちょう |
(place-name) Narayamaminamishinmachikamichō |
楢山南新町下丁 see styles |
narayamaminamishinmachishimochou / narayamaminamishinmachishimocho ならやまみなみしんまちしもちょう |
(place-name) Narayamaminamishinmachishimochō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.