There are 26 total results for your 桜ケ丘 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
桜ケ丘 see styles |
sakuragaoka さくらがおか |
(place-name) Sakuragaoka |
桜ケ丘北 see styles |
sakuragaokakita さくらがおかきた |
(place-name) Sakuragaokakita |
桜ケ丘南 see styles |
sakuragaokaminami さくらがおかみなみ |
(place-name) Sakuragaokaminami |
桜ケ丘町 see styles |
sakuragaokamachi さくらがおかまち |
(place-name) Sakuragaokamachi |
桜ヶ丘駅 see styles |
sakuragaokaeki さくらがおかえき |
(st) Sakuragaoka Station |
新桜ケ丘 see styles |
shinsakuragaoka しんさくらがおか |
(place-name) Shinsakuragaoka |
桜ヶ丘住宅 see styles |
sakuragaokajuutaku / sakuragaokajutaku さくらがおかじゅうたく |
(place-name) Sakuragaokajuutaku |
桜ケ丘公園 see styles |
sakuragaokakouen / sakuragaokakoen さくらがおかこうえん |
(place-name) Sakuragaoka Park |
桜ケ丘北町 see styles |
sakuragaokakitamachi さくらがおかきたまち |
(place-name) Sakuragaokakitamachi |
桜ケ丘南町 see styles |
sakuragaokaminamimachi さくらがおかみなみまち |
(place-name) Sakuragaokaminamimachi |
桜ヶ丘団地 see styles |
sakuragaokadanchi さくらがおかだんち |
(place-name) Sakuragaokadanchi |
桜ヶ丘学園 see styles |
sakuragaokagakuen さくらがおかがくえん |
(place-name) Sakuragaokagakuen |
桜ケ丘町西 see styles |
sakuragaokachounishi / sakuragaokachonishi さくらがおかちょうにし |
(place-name) Sakuragaokachōnishi |
大里桜ケ丘 see styles |
dairisakuragaoka だいりさくらがおか |
(place-name) Dairisakuragaoka |
彦島桜ケ丘 see styles |
hikoshimasakuragaoka ひこしまさくらがおか |
(place-name) Hikoshimasakuragaoka |
清滝桜ケ丘 see styles |
kiyotakisakuragaoka きよたきさくらがおか |
(place-name) Kiyotakisakuragaoka |
焼山桜ケ丘 see styles |
yakeyamasakuragaoka やけやまさくらがおか |
(place-name) Yakeyamasakuragaoka |
飯野桜ケ丘 see styles |
iinosakuragaoka / inosakuragaoka いいのさくらがおか |
(place-name) Iinosakuragaoka |
桜ヶ丘緑団地 see styles |
sakuragaokamidoridanchi さくらがおかみどりだんち |
(place-name) Sakuragaokamidoridanchi |
彦島桜ケ丘町 see styles |
hikoshimasakuragaokachou / hikoshimasakuragaokacho ひこしまさくらがおかちょう |
(place-name) Hikoshimasakuragaokachō |
清滝桜ケ丘町 see styles |
kiyotakisakuragaokamachi きよたきさくらがおかまち |
(place-name) Kiyotakisakuragaokamachi |
田村町桜ケ丘 see styles |
tamuramachisakuragaoka たむらまちさくらがおか |
(place-name) Tamuramachisakuragaoka |
聖蹟桜ヶ丘駅 see styles |
seisekisakuragaokaeki / sesekisakuragaokaeki せいせきさくらがおかえき |
(st) Seisekisakuragaoka Station |
金山新桜ケ丘 see styles |
kanayamashinsakuragaoka かなやましんさくらがおか |
(place-name) Kanayamashinsakuragaoka |
桜ヶ丘ゴルフ場 see styles |
sakuragaokagorufujou / sakuragaokagorufujo さくらがおかゴルフじょう |
(place-name) Sakuragaoka golf links |
池田桜ヶ丘団地 see styles |
ikedasakuragaokadanchi いけださくらがおかだんち |
(place-name) Ikedasakuragaokadanchi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.