There are 122 total results for your 松町 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
松町 see styles |
matsumachi まつまち |
(place-name) Matsumachi |
一松町 see styles |
ichimatsuchou / ichimatsucho いちまつちょう |
(place-name) Ichimatsuchō |
七松町 see styles |
nanamatsuchou / nanamatsucho ななまつちょう |
(place-name) Nanamatsuchō |
上松町 see styles |
kamimatsuchou / kamimatsucho かみまつちょう |
(place-name) Kamimatsuchō |
下松町 see styles |
shimomatsuchou / shimomatsucho しもまつちょう |
(place-name) Shimomatsuchō |
並松町 see styles |
nanmatsumachi なんまつまち |
(place-name) Nanmatsumachi |
中松町 see styles |
nakamatsumachi なかまつまち |
(place-name) Nakamatsumachi |
久松町 see styles |
hisamatsuchou / hisamatsucho ひさまつちょう |
(place-name) Hisamatsuchō |
倉松町 see styles |
kuramatsuchou / kuramatsucho くらまつちょう |
(place-name) Kuramatsuchō |
助松町 see styles |
sukematsuchou / sukematsucho すけまつちょう |
(place-name) Sukematsuchō |
原松町 see styles |
haramatsuchou / haramatsucho はらまつちょう |
(place-name) Haramatsuchō |
古松町 see styles |
komatsumachi こまつまち |
(place-name) Komatsumachi |
吉松町 see styles |
yoshimatsuchou / yoshimatsucho よしまつちょう |
(place-name) Yoshimatsuchō |
呉松町 see styles |
kurematsuchou / kurematsucho くれまつちょう |
(place-name) Kurematsuchō |
呼松町 see styles |
yobimatsuchou / yobimatsucho よびまつちょう |
(place-name) Yobimatsuchō |
唐松町 see styles |
toumatsuchou / tomatsucho とうまつちょう |
(place-name) Toumatsuchō |
国松町 see styles |
kunimatsuchou / kunimatsucho くにまつちょう |
(place-name) Kunimatsuchō |
基松町 see styles |
motoimatsuchou / motoimatsucho もといまつちょう |
(place-name) Motoimatsuchō |
堀松町 see styles |
horimatsuchou / horimatsucho ほりまつちょう |
(place-name) Horimatsuchō |
大松町 see styles |
oomatsuchou / oomatsucho おおまつちょう |
(place-name) Oomatsuchō |
安松町 see styles |
yasumatsuchou / yasumatsucho やすまつちょう |
(place-name) Yasumatsuchō |
実松町 see styles |
sanematsuchou / sanematsucho さねまつちょう |
(place-name) Sanematsuchō |
宮松町 see styles |
miyamatsuchou / miyamatsucho みやまつちょう |
(place-name) Miyamatsuchō |
富松町 see styles |
tomimatsuchou / tomimatsucho とみまつちょう |
(place-name) Tomimatsuchō |
小松町 see styles |
komatsumachi こまつまち |
(place-name) Komatsumachi |
岡松町 see styles |
okamatsuchou / okamatsucho おかまつちょう |
(place-name) Okamatsuchō |
岩松町 see styles |
iwamatsumachi いわまつまち |
(place-name) Iwamatsumachi |
常松町 see styles |
tsunematsuchou / tsunematsucho つねまつちょう |
(place-name) Tsunematsuchō |
平松町 see styles |
hiramatsumachi ひらまつまち |
(place-name) Hiramatsumachi |
是松町 see styles |
korematsuchou / korematsucho これまつちょう |
(place-name) Korematsuchō |
有松町 see styles |
arimatsuchou / arimatsucho ありまつちょう |
(place-name) Arimatsuchō |
村松町 see styles |
muramatsumachi むらまつまち |
(place-name) Muramatsumachi |
森松町 see styles |
morimatsumachi もりまつまち |
(place-name) Morimatsumachi |
植松町 see styles |
uematsuchou / uematsucho うえまつちょう |
(place-name) Uematsuchō |
榎松町 see styles |
enokimatsuchou / enokimatsucho えのきまつちょう |
(place-name) Enokimatsuchō |
浜松町 see styles |
hamamatsuchou / hamamatsucho はままつちょう |
(place-name) Hamamatsuchō |
浪松町 see styles |
namimatsuchou / namimatsucho なみまつちょう |
(place-name) Namimatsuchō |
白松町 see styles |
shiramatsumachi しらまつまち |
(place-name) Shiramatsumachi |
石松町 see styles |
ishimatsumachi いしまつまち |
(place-name) Ishimatsumachi |
神松町 see styles |
kamimatsuchou / kamimatsucho かみまつちょう |
(place-name) Kamimatsuchō |
竹松町 see styles |
takematsumachi たけまつまち |
(place-name) Takematsumachi |
笠松町 see styles |
kasamatsuchou / kasamatsucho かさまつちょう |
(place-name) Kasamatsuchō |
老松町 see styles |
oimatsumachi おいまつまち |
(place-name) Oimatsumachi |
若松町 see styles |
wakamatsumachi わかまつまち |
(place-name) Wakamatsumachi |
蛇松町 see styles |
jamatsuchou / jamatsucho じゃまつちょう |
(place-name) Jamatsuchō |
行松町 see styles |
yukimatsuchou / yukimatsucho ゆきまつちょう |
(place-name) Yukimatsuchō |
豊松町 see styles |
toyomatsuchou / toyomatsucho とよまつちょう |
(place-name) Toyomatsuchō |
赤松町 see styles |
akamatsumachi あかまつまち |
(place-name) Akamatsumachi |
長松町 see styles |
nagamatsuchou / nagamatsucho ながまつちょう |
(place-name) Nagamatsuchō |
雄松町 see styles |
omatsuchou / omatsucho おまつちょう |
(place-name) Omatsuchō |
飛松町 see styles |
tobimatsuchou / tobimatsucho とびまつちょう |
(place-name) Tobimatsuchō |
高松町 see styles |
takamatsuchou / takamatsucho たかまつちょう |
(place-name) Takamatsuchō |
鹿松町 see styles |
shikamatsumachi しかまつまち |
(surname) Shikamatsumachi |
黒松町 see styles |
kuromatsuchou / kuromatsucho くろまつちょう |
(place-name) Kuromatsuchō |
一本松町 see styles |
ipponmatsuchou / ipponmatsucho いっぽんまつちょう |
(place-name) Ipponmatsuchō |
三本松町 see styles |
sanbonmatsuchou / sanbonmatsucho さんぼんまつちょう |
(place-name) Sanbonmatsuchō |
上小松町 see styles |
kamikomatsumachi かみこまつまち |
(place-name) Kamikomatsumachi |
下り松町 see styles |
sagarimatsuchou / sagarimatsucho さがりまつちょう |
(place-name) Sagarimatsuchō |
二タ松町 see styles |
futamatsumachi ふたまつまち |
(place-name) Futamatsumachi |
二本松町 see styles |
nihonmatsuchou / nihonmatsucho にほんまつちょう |
(place-name) Nihonmatsuchō |
五本松町 see styles |
gohonmatsuchou / gohonmatsucho ごほんまつちょう |
(place-name) Gohonmatsuchō |
伊勢松町 see styles |
isematsuchou / isematsucho いせまつちょう |
(place-name) Isematsuchō |
八本松町 see styles |
hachihonmatsuchou / hachihonmatsucho はちほんまつちょう |
(place-name) Hachihonmatsuchō |
北小松町 see styles |
kitakomatsuchou / kitakomatsucho きたこまつちょう |
(place-name) Kitakomatsuchō |
北若松町 see styles |
kitawakamatsuchou / kitawakamatsucho きたわかまつちょう |
(place-name) Kitawakamatsuchō |
北高松町 see styles |
kitatakamatsuchou / kitatakamatsucho きたたかまつちょう |
(place-name) Kitatakamatsuchō |
南七松町 see styles |
minaminanamatsuchou / minaminanamatsucho みなみななまつちょう |
(place-name) Minaminanamatsuchō |
南小松町 see styles |
minamikomatsuchiyou / minamikomatsuchiyo みなみこまつちよう |
(place-name) Minamikomatsuchiyou |
南植松町 see styles |
minamiuematsuchou / minamiuematsucho みなみうえまつちょう |
(place-name) Minamiuematsuchō |
南若松町 see styles |
minamiwakamatsuchou / minamiwakamatsucho みなみわかまつちょう |
(place-name) Minamiwakamatsuchō |
南高松町 see styles |
minamitakamatsuchou / minamitakamatsucho みなみたかまつちょう |
(place-name) Minamitakamatsuchō |
四本松町 see styles |
shihonmatsuchou / shihonmatsucho しほんまつちょう |
(place-name) Shihonmatsuchō |
左馬松町 see styles |
samamatsuchou / samamatsucho さままつちょう |
(place-name) Samamatsuchō |
東七松町 see styles |
higashinanatsumatsuchou / higashinanatsumatsucho ひがしななつまつちょう |
(place-name) Higashinanatsumatsuchō |
東助松町 see styles |
higashisukematsuchou / higashisukematsucho ひがしすけまつちょう |
(place-name) Higashisukematsuchō |
東若松町 see styles |
higashiwakamatsumachi ひがしわかまつまち |
(place-name) Higashiwakamatsumachi |
浜松町駅 see styles |
hamamatsuchoueki / hamamatsuchoeki はままつちょうえき |
(st) Hamamatsuchō Station |
若松町東 see styles |
wakamatsuchouhigashi / wakamatsuchohigashi わかまつちょうひがし |
(place-name) Wakamatsuchōhigashi |
若松町西 see styles |
wakamatsuchounishi / wakamatsuchonishi わかまつちょうにし |
(place-name) Wakamatsuchōnishi |
西境松町 see styles |
nishisakaimatsuchou / nishisakaimatsucho にしさかいまつちょう |
(place-name) Nishisakaimatsuchō |
西若松町 see styles |
nishiwakamatsuchou / nishiwakamatsucho にしわかまつちょう |
(place-name) Nishiwakamatsuchō |
西高松町 see styles |
nishitakamatsuchou / nishitakamatsucho にしたかまつちょう |
(place-name) Nishitakamatsuchō |
高松町駅 see styles |
takamatsukoueki / takamatsukoeki たかまつこうえき |
(st) Takamatsukou Station |
鳥居松町 see styles |
toriimatsuchou / torimatsucho とりいまつちょう |
(place-name) Toriimatsuchō |
二見赤松町 see styles |
futamiakamatsumachi ふたみあかまつまち |
(place-name) Futamiakamatsumachi |
八本松町原 see styles |
hachihonmatsuchouhara / hachihonmatsuchohara はちほんまつちょうはら |
(place-name) Hachihonmatsuchōhara |
八本松町篠 see styles |
hachihonmatsuchousasa / hachihonmatsuchosasa はちほんまつちょうささ |
(place-name) Hachihonmatsuchōsasa |
加納村松町 see styles |
kanoumuramatsuchou / kanomuramatsucho かのうむらまつちょう |
(place-name) Kanoumuramatsuchō |
天池遠松町 see styles |
amaiketoomatsuchou / amaiketoomatsucho あまいけとおまつちょう |
(place-name) Amaiketoomatsuchō |
学園赤松町 see styles |
gakuenakamatsuchou / gakuenakamatsucho がくえんあかまつちょう |
(place-name) Gakuen'akamatsuchō |
岩倉村松町 see styles |
iwakuramuramatsuchou / iwakuramuramatsucho いわくらむらまつちょう |
(place-name) Iwakuramuramatsuchō |
春木若松町 see styles |
harukiwakamatsuchou / harukiwakamatsucho はるきわかまつちょう |
(place-name) Harukiwakamatsuchō |
有松町有松 see styles |
arimatsuchouarimatsu / arimatsuchoarimatsu ありまつちょうありまつ |
(place-name) Arimatsuchōarimatsu |
醍醐平松町 see styles |
daigohiramatsuchou / daigohiramatsucho だいごひらまつちょう |
(place-name) Daigohiramatsuchō |
長良小松町 see styles |
nagarakomatsuchou / nagarakomatsucho ながらこまつちょう |
(place-name) Nagarakomatsuchō |
関屋浜松町 see styles |
sekiyahamamatsuchiyou / sekiyahamamatsuchiyo せきやはままつちよう |
(place-name) Sekiyahamamatsuchiyou |
八本松町吉川 see styles |
hachihonmatsuchouyoshikawa / hachihonmatsuchoyoshikawa はちほんまつちょうよしかわ |
(place-name) Hachihonmatsuchōyoshikawa |
八本松町宗吉 see styles |
hachihonmatsuchoumuneyoshi / hachihonmatsuchomuneyoshi はちほんまつちょうむねよし |
(place-name) Hachihonmatsuchōmuneyoshi |
八本松町正力 see styles |
hachihonmatsuchoushouriki / hachihonmatsuchoshoriki はちほんまつちょうしょうりき |
(place-name) Hachihonmatsuchōshouriki |
八本松町米満 see styles |
hachihonmatsuchouyonemitsu / hachihonmatsuchoyonemitsu はちほんまつちょうよねみつ |
(place-name) Hachihonmatsuchōyonemitsu |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.