We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 28 total results for your 松戸 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
松戸 see styles |
matsube まつべ |
(surname) Matsube |
松戸原 see styles |
matsutonohara まつとのはら |
(place-name) Matsutonohara |
松戸市 see styles |
matsudoshi まつどし |
(place-name) Matsudo (city) |
松戸町 see styles |
matsudochou / matsudocho まつどちょう |
(place-name) Matsudochō |
松戸駅 see styles |
matsudoeki まつどえき |
(st) Matsudo Station |
北松戸 see styles |
kitamatsudo きたまつど |
(place-name) Kitamatsudo |
大松戸 see styles |
oomatsudo おおまつど |
(place-name) Oomatsudo |
新松戸 see styles |
shinmatsudo しんまつど |
(place-name) Shinmatsudo |
東松戸 see styles |
higashimatsudo ひがしまつど |
(place-name) Higashimatsudo |
松戸新田 see styles |
matsudoshinden まつどしんでん |
(place-name) Matsudoshinden |
北松戸駅 see styles |
kitamatsudoeki きたまつどえき |
(st) Kitamatsudo Station |
大松戸川 see styles |
oomatsudogawa おおまつどがわ |
(place-name) Oomatsudogawa |
新松戸北 see styles |
shinmatsudokita しんまつどきた |
(place-name) Shinmatsudokita |
新松戸南 see styles |
shinmatsudominami しんまつどみなみ |
(place-name) Shinmatsudominami |
新松戸東 see styles |
shinmatsudohigashi しんまつどひがし |
(place-name) Shinmatsudohigashi |
新松戸駅 see styles |
shinmatsudoeki しんまつどえき |
(st) Shinmatsudo Station |
東松戸駅 see styles |
higashimatsudoeki ひがしまつどえき |
(st) Higashimatsudo Station |
松戸新田駅 see styles |
matsudoshindeneki まつどしんでんえき |
(st) Matsudoshinden Station |
松戸給水場 see styles |
matsudokyuusuijou / matsudokyusuijo まつどきゅうすいじょう |
(place-name) Matsudokyūsuijō |
松戸覚之助 see styles |
matsudokakunosuke まつどかくのすけ |
(person) Matsudo Kakunosuke (1875.5.24-1934.6.21) |
松戸ゴルフ場 see styles |
matsudogorufujou / matsudogorufujo まつどゴルフじょう |
(place-name) Matsudo golf links |
松戸三郷道路 see styles |
matsudomisatodouro / matsudomisatodoro まつどみさとどうろ |
(place-name) Matsudomisatodōro |
松戸野田道路 see styles |
matsudonodadouro / matsudonodadoro まつどのだどうろ |
(place-name) Matsudonodadōro |
市川松戸道路 see styles |
ichikawamatsudodouro / ichikawamatsudodoro いちかわまつどどうろ |
(place-name) Ichikawamatsudodōro |
北松戸工業団地 see styles |
kitamatsudokougyoudanchi / kitamatsudokogyodanchi きたまつどこうぎょうだんち |
(place-name) Kitamatsudo Industrial Park |
松戸野田有料道路 see styles |
matsudonodayuuryoudouro / matsudonodayuryodoro まつどのだゆうりょうどうろ |
(place-name) Matsudonodayūryōdōro |
松戸野田関宿自転車道 see styles |
matsudonodasekiyadojidoushadou / matsudonodasekiyadojidoshado まつどのだせきやどじどうしゃどう |
(place-name) Matsudonodasekiyado Expressway |
陸上自衛隊松戸駐屯地 see styles |
rikujoujieitaimatsudochuutonchi / rikujojietaimatsudochutonchi りくじょうじえいたいまつどちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaimatsudochuutonchi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.