I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25 total results for your 東横 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

東横

see styles
 higashiyoko
    ひがしよこ
(place-name) Higashiyoko

東横地

see styles
 higashiyokoji
    ひがしよこじ
(place-name) Higashiyokoji

東横山

see styles
 higashiyokoyama
    ひがしよこやま
(place-name) Higashiyokoyama

東横川

see styles
 higashiyokokawa
    ひがしよこかわ
(place-name) Higashiyokokawa

東横根

see styles
 higashiyokone
    ひがしよこね
(place-name) Higashiyokone

東横森

see styles
 higashiyokomori
    ひがしよこもり
(place-name) Higashiyokomori

東横渚

see styles
 higashiyokosuka
    ひがしよこすか
(place-name) Higashiyokosuka

東横瀬

see styles
 higashiyokoze
    ひがしよこぜ
(place-name) Higashiyokoze

東横田

see styles
 higashiyokota
    ひがしよこた
(place-name) Higashiyokota

東横町

see styles
 higashiyokomachi
    ひがしよこまち
(place-name) Higashiyokomachi

東横線

see styles
 touyokosen / toyokosen
    とうよこせん
(serv) Toyoko Line (between Tokyo and Yokohama); (serv) Toyoko Line (between Tokyo and Yokohama)

東横関

see styles
 higashiyokozeki
    ひがしよこぜき
(place-name) Higashiyokozeki

金東横

see styles
 kintouyoko / kintoyoko
    きんとうよこ
(place-name) Kintouyoko

東横山町

see styles
 higashiyokoyamachou / higashiyokoyamacho
    ひがしよこやまちょう
(place-name) Higashiyokoyamachō

東横田町

see styles
 higashiyokotamachi
    ひがしよこたまち
(place-name) Higashiyokotamachi

東横田駅

see styles
 higashiyokotaeki
    ひがしよこたえき
(st) Higashiyokota Station

東横関町

see styles
 higashiyokozekichou / higashiyokozekicho
    ひがしよこぜきちょう
(place-name) Higashiyokozekichō

東横須賀

see styles
 higashiyokosuka
    ひがしよこすか
(place-name) Higashiyokosuka

東横黒線

see styles
 higashioukokusen / higashiokokusen
    ひがしおうこくせん
(personal name) Higashioukokusen

東急東横

see styles
 toukyuutouyoko / tokyutoyoko
    とうきゅうとうよこ
(personal name) Tōkyūtouyoko

金東横町

see styles
 kintouyokochou / kintoyokocho
    きんとうよこちょう
(place-name) Kintouyokochō

大聖寺東横

see styles
 daishoujihigashiyoko / daishojihigashiyoko
    だいしょうじひがしよこ
(place-name) Daishoujihigashiyoko

東急東横線

see styles
 toukyuutouyokosen / tokyutoyokosen
    とうきゅうとうよこせん
(serv) Tōkyū Tōyoko Line; (serv) Tōkyū Tōyoko Line

東横黒軽便線

see styles
 higashioukokukeibensen / higashiokokukebensen
    ひがしおうこくけいべんせん
(personal name) Higashioukokukeibensen

大聖寺東横町

see styles
 daishiyoujihigashiyokomachi / daishiyojihigashiyokomachi
    だいしようじひがしよこまち
(place-name) Daishiyoujihigashiyokomachi
This page contains 25 results for "東横" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary