There are 30 total results for your 来島 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
来島 see styles |
raitou / raito らいとう |
(n,vs,vi) arriving on an island; coming to an island; (surname) Raitō |
来島湖 see styles |
raitouko / raitoko らいとうこ |
(place-name) Raitouko |
来島町 see styles |
kurushimamachi くるしままち |
(place-name) Kurushimamachi |
上来島 see styles |
kamikijima かみきじま |
(place-name) Kamikijima |
下来島 see styles |
shimokijima しもきじま |
(place-name) Shimokijima |
出来島 see styles |
dekijima できじま |
(place-name, surname) Dekijima |
宝来島 see styles |
houraijima / horaijima ほうらいじま |
(place-name) Houraijima |
蓬来島 see styles |
houraitou / horaito ほうらいとう |
(place-name) Houraitō |
鵜来島 see styles |
teigushima / tegushima ていぐしま |
(personal name) Teigushima |
来島ダム see styles |
kijimadamu きじまダム |
(place-name) Kijima Dam |
来島大橋 see styles |
raitouoohashi / raitooohashi らいとうおおはし |
(personal name) Raitouoohashi |
来島常木 see styles |
kurushimatsunegi くるしまつねぎ |
(person) Kurushima Tsunegi |
来島海峡 see styles |
kurushimakaikyou / kurushimakaikyo くるしまかいきょう |
(place-name) Kurushimakaikyō |
来島瀬戸 see styles |
kurushimaseto くるしませと |
(personal name) Kurushimaseto |
来島通総 see styles |
kurushimamichifusa くるしまみちふさ |
(person) Kurushima Michifusa |
上来島郷 see styles |
kamikijimagou / kamikijimago かみきじまごう |
(place-name) Kamikijimagou |
出来島本 see styles |
dekijimahon できじまほん |
(place-name) Dekijimahon |
出来島町 see styles |
dekijimachou / dekijimacho できじまちょう |
(place-name) Dekijimachō |
出来島駅 see styles |
dekishimaeki できしまえき |
(st) Dekishima Station |
北出来島 see styles |
kitadekijima きたできじま |
(place-name) Kitadekijima |
南出来島 see styles |
minamidekijima みなみできじま |
(place-name) Minamidekijima |
東出来島 see styles |
higashidekijima ひがしできじま |
(place-name) Higashidekijima |
来島又兵衛 see styles |
kijimamatabee きじままたべえ |
(person) Kijima Matabee (1817.2.23-1864.8.20) |
来島貯水池 see styles |
kijimachosuichi きじまちょすいち |
(personal name) Kijimachosuichi |
出来島本町 see styles |
dekijimahonchou / dekijimahoncho できじまほんちょう |
(place-name) Dekijimahonchō |
北出来島町 see styles |
kitadekijimachou / kitadekijimacho きたできじまちょう |
(place-name) Kitadekijimachō |
南出来島町 see styles |
minamidekijimachou / minamidekijimacho みなみできじまちょう |
(place-name) Minamidekijimachō |
東出来島町 see styles |
higashidekijimachou / higashidekijimacho ひがしできじまちょう |
(place-name) Higashidekijimachō |
新来島どっく see styles |
shinkurushimadokku しんくるしまどっく |
(place-name) Shinkurushimadokku |
沖の島町鵜来島 see styles |
okinoshimachouugurushima / okinoshimachougurushima おきのしまちょううぐるしま |
(place-name) Okinoshimachōugurushima |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.