I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 34 total results for your 村川 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

村川

see styles
 muragawa
    むらがわ
(surname) Muragawa

村川透

see styles
 murakawatooru
    むらかわとおる
(person) Murakawa Tooru (1937.3.22-)

七村川

see styles
 nanamuragawa
    ななむらがわ
(place-name) Nanamuragawa

上村川

see styles
 kamimuragawa
    かみむらがわ
(personal name) Kamimuragawa

下村川

see styles
 shimomuragawa
    しもむらがわ
(place-name) Shimomuragawa

中村川

see styles
 nakamuragawa
    なかむらがわ
(personal name) Nakamuragawa

久村川

see styles
 kumuragawa
    くむらがわ
(place-name) Kumuragawa

今村川

see styles
 imamuragawa
    いまむらがわ
(place-name) Imamuragawa

仲村川

see styles
 nakamuragawa
    なかむらがわ
(place-name) Nakamuragawa

内村川

see styles
 uchimurakawa
    うちむらかわ
(personal name) Uchimurakawa

名村川

see styles
 namuragawa
    なむらがわ
(place-name) Namuragawa

四村川

see styles
 yomuragawa
    よむらがわ
(personal name) Yomuragawa

大村川

see styles
 oomuragawa
    おおむらがわ
(place-name) Oomuragawa

天村川

see styles
 amamuragawa
    あまむらがわ
(place-name) Amamuragawa

奥村川

see styles
 okumuragawa
    おくむらがわ
(place-name) Okumuragawa

小村川

see styles
 komuragawa
    こむらがわ
(place-name) Komuragawa

岩村川

see styles
 iwamuragawa
    いわむらがわ
(place-name) Iwamuragawa

志村川

see styles
 shimuragawa
    しむらがわ
(place-name) Shimuragawa

戸村川

see styles
 tomuragawa
    とむらがわ
(place-name) Tomuragawa

木村川

see styles
 kimuragawa
    きむらがわ
(place-name) Kimuragawa

本村川

see styles
 homuragawa
    ほむらがわ
(personal name) Homuragawa

来村川

see styles
 kunomuragawa
    くのむらがわ
(place-name) Kunomuragawa

板村川

see styles
 itamuragawa
    いたむらがわ
(place-name) Itamuragawa

沖村川

see styles
 okimuragawa
    おきむらがわ
(personal name) Okimuragawa

浜村川

see styles
 hamamuragawa
    はまむらがわ
(place-name) Hamamuragawa

田村川

see styles
 tamuragawa
    たむらがわ
(place-name) Tamuragawa

百村川

see styles
 momurakawa
    もむらかわ
(place-name) Momurakawa

石村川

see styles
 ishimuragawa
    いしむらがわ
(place-name) Ishimuragawa

西村川

see styles
 nishimuragawa
    にしむらがわ
(place-name) Nishimuragawa

野村川

see styles
 nomurakawa
    のむらかわ
(personal name) Nomurakawa

村川絵梨

see styles
 murakawaeri
    むらかわえり
(person) Murakawa Eri (1987.10.4-)

村川雅弘

see styles
 murakawamasahiro
    むらかわまさひろ
(person) Murakawa Masahiro

五ヶ村川

see styles
 gokamuragawa
    ごかむらがわ
(place-name) Gokamuragawa

神ヶ村川

see styles
 jingamurakawa
    じんがむらかわ
(place-name) Jingamurakawa
This page contains 34 results for "村川" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary