There are 67 total results for your 木島 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
木島 see styles |
konoshima このしま |
(surname) Konoshima |
木島始 see styles |
kijimahajime きじまはじめ |
(person) Kijima Hajime |
木島山 see styles |
kijimayama きじまやま |
(place-name) Kijimayama |
木島平 see styles |
kijimadaira きじまだいら |
(place-name) Kijimadaira |
上木島 see styles |
kamikijima かみきじま |
(place-name) Kamikijima |
下木島 see styles |
shimokijima しもきじま |
(place-name) Shimokijima |
二木島 see styles |
nigishima にぎしま |
(place-name) Nigishima |
仁木島 see styles |
nikijima にきじま |
(surname) Nikijima |
佐木島 see styles |
sagishima さぎしま |
(personal name) Sagishima |
八木島 see styles |
yagishima やぎしま |
(surname) Yagishima |
北木島 see styles |
kitagishima きたぎしま |
(personal name) Kitagishima |
品木島 see styles |
shinagijima しなぎじま |
(personal name) Shinagijima |
坪木島 see styles |
tsubokijima つぼきじま |
(place-name) Tsubokijima |
大木島 see styles |
ookijima おおきじま |
(surname) Ookijima |
女木島 see styles |
megijima めぎじま |
(place-name) Megijima (island in the Seto Inland Sea) |
室木島 see styles |
murokijima むろきじま |
(personal name) Murokijima |
富木島 see styles |
fukishima ふきしま |
(place-name) Fukishima |
当木島 see styles |
ategijima あてぎじま |
(personal name) Ategijima |
材木島 see styles |
zaimokujima ざいもくじま |
(personal name) Zaimokujima |
松木島 see styles |
matsukijima まつきじま |
(place-name) Matsukijima |
柏木島 see styles |
kashiwagijima かしわぎじま |
(personal name) Kashiwagijima |
根木島 see styles |
negishima ねぎしま |
(surname) Negishima |
無木島 see styles |
mugishima むぎしま |
(personal name) Mugishima |
爪木島 see styles |
tsumekijima つめきじま |
(place-name) Tsumekijima |
男木島 see styles |
ogijima おぎじま |
(personal name) Ogijima |
神木島 see styles |
kankijima かんきじま |
(place-name) Kankijima |
越木島 see styles |
koshikijima こしきじま |
(personal name) Koshikijima |
青木島 see styles |
aokijima あおきじま |
(personal name) Aokijima |
黒木島 see styles |
kurokijima くろきじま |
(place-name) Kurokijima |
木島俊介 see styles |
kijimashunsuke きじましゅんすけ |
(person) Kijima Shunsuke |
木島保寿 see styles |
kijimayasuhisa きじまやすひさ |
(person) Kijima Yasuhisa |
木島光彦 see styles |
kijimamitsuhiko きじまみつひこ |
(person) Kijima Mitsuhiko (1943-) |
木島則夫 see styles |
kijimanorio きじまのりお |
(person) Kijima Norio (1925.5.10-1990.4.13) |
木島平村 see styles |
kijimadairamura きじまだいらむら |
(place-name) Kijimadairamura |
木島良輔 see styles |
kijimaryousuke / kijimaryosuke きじまりょうすけ |
(person) Kijima Ryōsuke (1979.5.29-) |
木島英登 see styles |
kijimahidetou / kijimahideto きじまひでとう |
(person) Kijima Hidetou |
上枯木島 see styles |
kamikarekijima かみかれきじま |
(personal name) Kamikarekijima |
上樫木島 see styles |
kamikatakijima かみかたきじま |
(place-name) Kamikatakijima |
下枯木島 see styles |
shimokarekijima しもかれきじま |
(personal name) Shimokarekijima |
下樫木島 see styles |
shimokatakijima しもかたきじま |
(place-name) Shimokatakijima |
二木島峠 see styles |
nigishimatouge / nigishimatoge にぎしまとうげ |
(place-name) Nigishimatōge |
二木島湾 see styles |
nigishimawan にぎしまわん |
(place-name) Nigishimawan |
二木島町 see styles |
nigishimachou / nigishimacho にぎしまちょう |
(place-name) Nigishimachō |
二木島里 see styles |
nigishimasato にぎしまさと |
(place-name) Nigishimasato |
二木島駅 see styles |
nigishimaeki にぎしまえき |
(st) Nigishima Station |
北木島町 see styles |
kitagishimachou / kitagishimacho きたぎしまちょう |
(place-name) Kitagishimachō |
富木島町 see styles |
fukijimamachi ふきじままち |
(place-name) Fukijimamachi |
小佐木島 see styles |
kosagishima こさぎしま |
(personal name) Kosagishima |
松ノ木島 see styles |
matsunokijima まつのきじま |
(place-name) Matsunokijima |
松之木島 see styles |
matsunokijima まつのきじま |
(place-name) Matsunokijima |
椎ノ木島 see styles |
shiinokijima / shinokijima しいのきじま |
(personal name) Shiinokijima |
津々木島 see styles |
tsuzukijima つづきじま |
(personal name) Tsuzukijima |
薮路木島 see styles |
yaburokishima やぶろきしま |
(personal name) Yaburokishima |
藪路木島 see styles |
yaburokishima やぶろきしま |
(place-name) Yaburokishima |
木島日出夫 see styles |
kijimahideo きじまひでお |
(person) Kijima Hideo (1946.9.5-) |
二木島里町 see styles |
nigishimasatochou / nigishimasatocho にぎしまさとちょう |
(place-name) Nigishimasatochō |
松ノ木島町 see styles |
matsunokijimachou / matsunokijimacho まつのきじまちょう |
(place-name) Matsunokijimachō |
松之木島上 see styles |
matsunokijimakami まつのきじまかみ |
(place-name) Matsunokijimakami |
松之木島下 see styles |
matsunokijimashimo まつのきじましも |
(place-name) Matsunokijimashimo |
富木島町伏見 see styles |
fukishimamachifushimi ふきしままちふしみ |
(place-name) Fukishimamachifushimi |
青木島町大塚 see styles |
aokijimamachiootsuka あおきじままちおおつか |
(place-name) Aokijimamachiootsuka |
青木島町綱島 see styles |
aokijimamachitsunashima あおきじままちつなしま |
(place-name) Aokijimamachitsunashima |
二木島トンネル see styles |
nigishimatonneru にぎしまトンネル |
(place-name) Nigishima Tunnel |
青木島町青木島 see styles |
aokijimamachiaokijima あおきじままちあおきじま |
(place-name) Aokijimamachiaokijima |
下高井郡木島平村 see styles |
shimotakaigunkijimadairamura しもたかいぐんきじまだいらむら |
(place-name) Shimotakaigunkijimadairamura |
青木島町青木島乙 see styles |
aokijimamachiaokijimaotsu あおきじままちあおきじまおつ |
(place-name) Aokijimamachiaokijimaotsu |
青木島町青木島甲 see styles |
aokijimamachiaokijimakou / aokijimamachiaokijimako あおきじままちあおきじまこう |
(place-name) Aokijimamachiaokijimakou |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.