Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 16 total results for your 有楽 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

有楽

see styles
 yuuraku / yuraku
    ゆうらく
(place-name) Yūraku

有楽彦

see styles
 urahiko
    うらひこ
(male given name) Urahiko

有楽斎

see styles
 urakusai
    うらくさい
(personal name) Urakusai

有楽橋

see styles
 yuurakukyou / yurakukyo
    ゆうらくきょう
(personal name) Yūrakukyō

有楽町

see styles
 yuurakuchou / yurakucho
    ゆうらくちょう
(place-name) Yūrakuchō

有楽苑

see styles
 urakuen
    うらくえん
(place-name) Urakuen

有楽雄

see styles
 urao
    うらお
(personal name) Urao

北有楽

see styles
 kitayuuraku / kitayuraku
    きたゆうらく
(place-name) Kitayūraku

有楽町線

see styles
 yuurakuchousen / yurakuchosen
    ゆうらくちょうせん
(serv) Yūrakuchō Line; (serv) Yūrakuchō Line

有楽町駅

see styles
 yuurakuchoueki / yurakuchoeki
    ゆうらくちょうえき
(st) Yūrakuchō Station

北有楽町

see styles
 kitayuurakuchou / kitayurakucho
    きたゆうらくちょう
(place-name) Kitayūrakuchō

長良有楽

see styles
 nagarayuuraku / nagarayuraku
    ながらゆうらく
(place-name) Nagarayūraku

織田有楽斎

see styles
 odaurakusai
    おだうらくさい
(personal name) Odaurakusai

長良有楽町

see styles
 nagarayuurakuchou / nagarayurakucho
    ながらゆうらくちょう
(place-name) Nagarayūrakuchō

西武有楽町線

see styles
 seibuyuurakuchousen / sebuyurakuchosen
    せいぶゆうらくちょうせん
(place-name) Seibuyūrakuchōsen

営団地下鉄有楽町線

see styles
 eidanchikatetsuyuurakuchousen / edanchikatetsuyurakuchosen
    えいだんちかてつゆうらくちょうせん
(place-name) Eidanchikatetsuyūrakuchōsen
This page contains 16 results for "有楽" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary