There are 43 total results for your 曰 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
曰 see styles |
yuē yue1 yüeh iwaku いわく |
to speak; to say (given name) Iwaku to say |
曰く see styles |
iwaku いわく |
(1) pretext; history; past; story; (adverb) (2) according to ...; ... says |
曰ふ see styles |
notamau のたまう |
(v4h) (kana only) (polite language) to say; to be pleased to say (hint of sarcasm) |
曰佐 see styles |
osa おさ |
(place-name) Osa |
曰沼 see styles |
hinuma ひぬま |
(place-name) Hinuma |
曰熊 see styles |
higuma ひぐま |
(place-name) Higuma |
曰理 see styles |
watari わたり |
(personal name) Watari |
曰野 see styles |
hino ひの |
(surname) Hino |
名曰 see styles |
míng yuē ming2 yue1 ming yüeh myōetsu |
called |
子曰 see styles |
zǐ yuē zi3 yue1 tzu yüeh |
Confucius says: |
對曰 对曰 see styles |
duì yuē dui4 yue1 tui yüeh tai etsu |
answers, saying... |
春曰 see styles |
kasuga かすが |
(surname) Kasuga |
泥曰 see styles |
ní yuē ni2 yue1 ni yüeh deiwatsu |
to enter extinction |
答曰 see styles |
dá yuē da2 yue1 ta yüeh tō etsu |
answer |
號曰 号曰 see styles |
hào yuē hao4 yue1 hao yüeh gōetsu |
to be named; named to be called |
言曰 see styles |
yán yuē yan2 yue1 yen yüeh gonetsu |
to say |
詩曰 诗曰 see styles |
shī yuē shi1 yue1 shih yüeh |
a poem goes: |
詳曰 详曰 see styles |
xiáng yuē xiang2 yue1 hsiang yüeh shōetsu |
to explain in detail |
讚曰 see styles |
zàn yuē zan4 yue1 tsan yüeh sanetsu |
the verse goes: |
釋曰 释曰 see styles |
shì yuē shi4 yue1 shih yüeh shakuetsu |
commentary(:) explanation(:) |
曰わく see styles |
notamawaku のたまわく |
(adverbial noun) (kana only) according to ...; ... says |
曰下野 see styles |
higano ひがの |
(surname) Higano |
曰吉村 see styles |
hiyoshimura ひよしむら |
(place-name) Hiyoshimura |
曰比谷 see styles |
hibiya ひびや |
(surname) Hibiya |
上曰佐 see styles |
kamiosa かみおさ |
(surname) Kamiosa |
下曰佐 see styles |
shimoosa しもおさ |
(surname) Shimoosa |
大曰提 see styles |
oohisage おおひさげ |
(place-name) Oohisage |
子曰く see styles |
shiiwaku; shinotamawaku / shiwaku; shinotamawaku しいわく; しのたまわく |
(expression) (at the beginning of chapters in the Analects of Confucius) the Master said ...; Confucius said ... |
般泥曰 see styles |
bān ní yuē ban1 ni2 yue1 pan ni yüeh hannietsu |
to enter complete extinction |
說頌曰 说颂曰 see styles |
shuō sòng yuē shuo1 song4 yue1 shuo sung yüeh s etsujuetsu |
tospeak a verse, saying... |
鬱單曰 see styles |
yù dān yuē yu4 dan1 yue1 yü tan yüeh |
Uttarakuru |
曰く付き see styles |
iwakutsuki いわくつき |
(noun - becomes adjective with の) with an interesting history (story); with a shady history; with circumstances that are difficult to explain |
一曰多伽 see styles |
yī yuē duō qié yi1 yue1 duo1 qie2 i yüeh to ch`ieh i yüeh to chieh ichietaga |
stories of the lives of saints |
嗢拖南曰 see styles |
wà tuō nán yuē wa4 tuo1 nan2 yue1 wa t`o nan yüeh wa to nan yüeh ochitanan etsu |
the outline verse says... |
應吿彼曰 应吿彼曰 see styles |
yìng gào bǐ yuē ying4 gao4 bi3 yue1 ying kao pi yüeh ōkokuhi etsu |
to be spoken against |
美其名曰 see styles |
měi qí míng yuē mei3 qi2 ming2 yue1 mei ch`i ming yüeh mei chi ming yüeh |
to call by the glorified name of (idiom) |
曰くありげ see styles |
iwakuarige いわくありげ |
(adjectival noun) (kana only) meaningful; suggestive |
Variations: |
notamau; notamou / notamau; notamo のたまう; のたもう |
(transitive verb) (kana only) (honorific or respectful language) (originally respectful language; nowadays oft. used sarcastically) to say; to be pleased to say |
Variations: |
notamau; notamou / notamau; notamo のたまう; のたもう |
(v4h,vt) (honorific or respectful language) (archaism) (See 宣う) to say |
曰く言い難し see styles |
iwakuiigatashi / iwakuigatashi いわくいいがたし |
(expression) it is hard to explain; it is hard to say |
Variations: |
iwakutsuki いわくつき |
(noun - becomes adjective with の) with an interesting history (story); with a shady history; with circumstances that are difficult to explain |
Variations: |
notamawaku のたまわく |
(adverb) (kana only) (See 曰く・2) according to ...; ... says |
Variations: |
iwakutsuki いわくつき |
(adj-no,n) (kana only) with an interesting history (story); with a shady history; with circumstances that are difficult to explain |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 43 results for "曰" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.